# Translation of WordPress - 5.2.x in Swahili
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 5.2.x package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-08-15 18:13:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: sw\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 5.2.x\n"

#: wp-includes/js/dist/nux.js:889
msgid "Disable tips"
msgstr "Lemaza vidokezo"

#: wp-includes/js/dist/nux.js:886
msgid "Got it"
msgstr "Nimeelewa"

#: wp-includes/js/dist/nux.js:886
msgid "See next tip"
msgstr "Tazama kidokezo kifuatacho"

#: wp-includes/js/dist/nux.js:881
msgid "Editor tips"
msgstr "Vidokezo vya kihariri"

#: wp-includes/js/dist/annotations.js:1032
msgid "Annotation"
msgstr "Maelezo"

#: wp-includes/js/dist/keycodes.js:452
msgid "Backtick"
msgstr "Backtick"

#: wp-includes/js/dist/keycodes.js:452
msgid "Period"
msgstr "Kipindi"

#: wp-includes/js/dist/keycodes.js:452
msgid "Comma"
msgstr "Koma"

#: wp-includes/js/dist/api-fetch.js:695
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Kosa lisilotambulika limefanyika"

#: wp-includes/js/dist/api-fetch.js:683
msgid "The response is not a valid JSON response."
msgstr "Jibu sio jibu la JSON halali."

#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1389
msgid "Unlink"
msgstr "Unganua"

#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1360
msgid "Link removed."
msgstr "Kiungo kimeondolewa"

#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1168
msgid "Link edited."
msgstr "Kiungo kimehaririwa."

#. translators: accessibility label for external links, where the argument is
#. the link text
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:904
msgid "%s (opens in a new tab)"
msgstr "%s (inafunguka kwa kichupo kipya)"

#: wp-includes/js/dist/format-library.js:652
msgid "Inline Image"
msgstr "Picha ya Inline"

#: wp-includes/js/dist/format-library.js:571
msgid "media"
msgstr "filamu, picha na sauti"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20038
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomy"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20036
msgid "Tag Cloud Settings"
msgstr "Mipangilio ya Tag Cloud"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19998
msgid "- Select -"
msgstr "- Chagua -"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19893
msgid "feed"
msgstr "feed"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19893
msgid "atom"
msgstr "atom"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19890
msgid "Display entries from any RSS or Atom feed."
msgstr "Onyesha maingizo kutoka kwa RSS yoyote au Atom feed yoyote."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19842
msgid "Max number of words in excerpt"
msgstr "Idadi ya juu ya maneno kwenye dondoo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19838
msgid "Display excerpt"
msgstr "Onyesha dondooo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19834
msgid "Display date"
msgstr "Onyesha tarehe"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19830
msgid "Display author"
msgstr "Onyesha mwandishi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19817
msgid "RSS Settings"
msgstr "Mipangilio ya RSS"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19789
msgid "Edit RSS URL"
msgstr "Hariri URL ya RSS"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19784
msgid "Use URL"
msgstr "Tumia URL"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19773
msgid "Enter URL here…"
msgstr "Weka URL hapa..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19640
msgid "find"
msgstr "tafuta"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19637
msgid "Help visitors find your content."
msgstr "Siadia wageni wapate machapisho yako."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19610
msgid "Add button text…"
msgstr "Ongeza maandishi ya kifungo..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19609
msgid "Button text"
msgstr "Maandishi ya kifungo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19599
msgid "Optional placeholder…"
msgstr "Placeholder ya hiari ..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19595
msgid "Optional placeholder text"
msgstr "Maandishi ya Placeholder ya hiari ..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19584
msgid "Add label…"
msgstr "Ongeza lebo..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19583
msgid "Label text"
msgstr "Maandishi ya Lebo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19444
msgid "Solid Color"
msgstr "Rangi Dhabiti"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19422
msgid "Give special visual emphasis to a quote from your text."
msgstr "Toa msisitizo maalum wa kuona kwa nukuu kutoka kwa maandishi yako."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19421
msgid "Pullquote"
msgstr "Nukuumvuto"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19345
msgid "Main Color"
msgstr "Rangi Kuu"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19136
msgid "pagination"
msgstr "pagination"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19136
msgid "next page"
msgstr "Ukurasa unaofuatia "

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19128
msgid "Separate your content into a multi-page experience."
msgstr "Tenganisha yaliyomo uwe na hali ya kurasa nyingi."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19127
msgid "Page Break"
msgstr "Uvunjaji wa Ukurasa"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19008
msgid "Content before this block will be shown in the excerpt on your archives page."
msgstr "Content kabla block itaonyeshwa kwenye dondoo ya kurasa ya archive."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19007
msgctxt "block name"
msgid "More"
msgstr "Zaidi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18962
msgid "Hide the excerpt on the full content page"
msgstr "Ficha Dondoo kwenye ukurasa wote wa yaliyomo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18942
msgid "The excerpt is visible."
msgstr "Dondoo inanonekana"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18942
msgid "The excerpt is hidden."
msgstr "Dondoo imefichwa."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18912
msgid "Read more"
msgstr "Soma zaidi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18792
msgid "Display a list of all categories."
msgstr "ONyesha orodha ya makundi yote"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18732
msgid "Show Hierarchy"
msgstr "Onyesha Udadisi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18726
msgid "Categories Settings"
msgstr "Mipangilio ya kategoria"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18479
msgid "archive"
msgstr "Nyaraka"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18479
msgid "posts"
msgstr "machapisho"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18476
msgid "A calendar of your site’s posts."
msgstr "Kalenda ya tovuti ya machapisho"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18306
msgid "recent posts"
msgstr "Machapisho ya karibuni"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18265
msgid "Display a list of your most recent posts."
msgstr "Onyesha orodha ya machapisho yako ya karibuni."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18163
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18264
msgid "Latest Posts"
msgstr "Machapisho ya karibuni"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18143
msgid "Display post date"
msgstr "Onyesha tarehe ya chapisho"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18114
msgid "Latest Posts Settings"
msgstr "Mipangilio ya Machapisho ya Karibuni"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17931
msgid "recent comments"
msgstr "maoni ya karibuni"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17920
msgid "Display a list of your most recent comments."
msgstr "Onyesha orodha ya maoni yako ya karibuni."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17919
msgid "Latest Comments"
msgstr "Maoni ya karibuni"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17884
msgid "Number of Comments"
msgstr "Idadi ya Maoni"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17880
msgid "Display Excerpt"
msgstr "Onyesha Dondoo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17876
msgid "Display Date"
msgstr "Onyesha Tarehe"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17872
msgid "Display Avatar"
msgstr "Onyesha Avatar"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17870
msgid "Latest Comments Settings"
msgstr "Mipangilio ya Machapisho ya Karibuni"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17635
msgctxt "block style"
msgid "Squared"
msgstr "Mraba"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17632
msgid "Outline"
msgstr "Muhtasari"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17620
msgid "link"
msgstr "kiungo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17609
msgid "Prompt visitors to take action with a button-style link."
msgstr "Waonyeshe wageni kuchukua hatua na kiunga cha mtindo wa kifungo."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17608
msgid "Button"
msgstr "Kitufe"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17308
msgid "Display a monthly archive of your posts."
msgstr "Onyesha hifadhi ya mwezi ya chapisho zako."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17269
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18736
msgid "Show Post Counts"
msgstr "Onyesha Idadi ya Machapisho"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17261
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18728
msgid "Display as Dropdown"
msgstr "Onesha kwa kufunguka chini"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17259
msgid "Archives Settings"
msgstr "Mipangilio ya Hifadhi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17178
msgid "embed"
msgstr "ambatanisha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17170
msgid "Add custom HTML code and preview it as you edit."
msgstr "Ongeza nambari maalum ya HTML na hakikisho unapohariri."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17132
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17131
msgid "Write HTML…"
msgstr "Andika HTML..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16933
msgid "Display code snippets that respect your spacing and tabs."
msgstr "Onyesha code snippets zinazoheshimu nafasi na tabs zako."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16909
msgid "Write code…"
msgstr "Andika code…"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16789
msgid "Stripes"
msgstr "Stripes"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16760
msgid "Insert a table — perfect for sharing charts and data."
msgstr "Ingiza jedwali - kamili kwa kushiriki chati na data."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16759
msgid "Table"
msgstr "Jedwali"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16641
msgid "Fixed width table cells"
msgstr "Seli za jedwali pana za urefu"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16638
msgid "Table Settings"
msgstr "Mipangilio ya Table"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16635
msgid "Edit table"
msgstr "Hariri Jedwali"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16626
msgid "Create"
msgstr "kuunda"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16619
msgid "Row Count"
msgstr "Idadi ya Mistari"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16613
msgid "Column Count"
msgstr "Idadi ya miraba"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16522
msgid "Delete Column"
msgstr "futa safu"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16517
msgid "Add Column After"
msgstr "ongeza safu baada"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16512
msgid "Add Column Before"
msgstr "ongeza safu kabla"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16507
msgid "Delete Row"
msgstr "Futa safu"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16502
msgid "Add Row After"
msgstr "Ongeza Mstari Baada"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16497
msgid "Add Row Before"
msgstr "ongeza mstari kabla"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15797
msgid "movie"
msgstr "filamu"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15795
msgid "Embed a video from your media library or upload a new one."
msgstr "Ingiza video toka kwa maktaba yako ya media au pakua mpya."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15747
msgid "Remove Poster Image"
msgstr "Ondoa Picha ya Poster"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15707
msgid "Playback Controls"
msgstr "Vidhibiti Kicheza"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15703
msgid "Muted"
msgstr "Sinema"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15693
msgid "Video Settings"
msgstr "Mipangizo ya video"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15689
msgid "Edit video"
msgstr "Hariri video"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15114
msgid "Add an image or video with a text overlay — great for headers."
msgstr "Ongeza picha au video iliyo na maandishi juu yake — nzuri kwa vichwa."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14941
msgid "Drag an image or a video, upload a new one or select a file from your library."
msgstr "Vuta picha au video, pakia mpya au uchague faili kutoka kwa maktaba yako."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14934
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15113
msgid "Cover"
msgstr "Jalada"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14920
msgid "Background Opacity"
msgstr "Opacity ya asili"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14917
msgid "Overlay Color"
msgstr "Rangi ya juu"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14912
msgid "Overlay"
msgstr "Juu"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14903
msgid "Focal Point Picker"
msgstr "Kichagua Sehemu ya Mtazamo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14899
msgid "Fixed Background"
msgstr "Asili Iliyosimamishwa"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14897
msgid "Cover Settings"
msgstr "Mipangilio ya Jalada"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14759
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15295
msgid "Write title…"
msgstr "Andika mada..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14522
msgid "Embed a simple audio player."
msgstr "Ingiza kicheza sauti rahisi."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14468
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15720
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14448
msgid "Audio Settings"
msgstr "Mipangilio ya Sauti"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14444
msgid "Edit audio"
msgstr "Hariri Sauti"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14041
msgid "subtitle"
msgstr "madandogo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14041
msgid "title"
msgstr "Andiko"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14030
msgid "Introduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content."
msgstr "Tambulisha sehemu mpya na upange yaliyomo kusaidia wageni (na injini za utafutaji) kuelewa muundo wa yaliyomo."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14029
msgid "Heading"
msgstr "Kuelekea"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13964
msgid "Write heading…"
msgstr "Andika mada..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13926
msgid "Text Alignment"
msgstr "Mpangilio wa maneno"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13917
msgid "Level"
msgstr "Ngazi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13916
msgid "Heading Settings"
msgstr "Mipangilio ya Mada"

#. translators: %s: heading level e.g: "1", "2", "3"
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13847
msgid "Heading %d"
msgstr "Mada %d"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13425
msgid "photos"
msgstr "fotos"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13425
msgid "images"
msgstr "Picha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13422
msgid "Display multiple images in a rich gallery."
msgstr "Onyesha picha nyingi kwenye gallaria."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13323
msgid "Upload an image"
msgstr "Pakia picha"

#. translators: %1$d is the order number of the image, %2$d is the total number
#. of images.
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13297
msgid "image %1$d of %2$d in gallery"
msgstr "picha %1$d kati ya %2$d katika kasha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13284
msgid "Crop Images"
msgstr "Punguzo Picha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13263
msgid "Drag images, upload new ones or select files from your library."
msgstr "Vuta picha, pakia zingine mpya au chagua faili kutoka kwa maktaba yako."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13248
msgid "Edit gallery"
msgstr "Hariri Galaria"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13163
msgid "Thumbnails are not cropped."
msgstr "Thumbnails hazikupunguzwa."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13163
msgid "Thumbnails are cropped to align."
msgstr "Thumbnails zimepunguzwa ili zipangike."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12950
msgid "Remove Image"
msgstr "Toa picha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12700
msgid "Create content, and save it for you and other contributors to reuse across your site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used."
msgstr "Unda maudhui, na uhifadhi kwa ajili yako na wachangiaji wengine kutumia tena kwenye tovuti yako. Sasisha block, na mabadiliko yanayotumika kila mahali yanatumiwa."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12698
msgid "Reusable Block"
msgstr "Bloku Inayotumika tena"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12612
msgid "Block has been deleted or is unavailable."
msgstr "Bloku imefutwa au haipo."

#. translators: %s: title/name of the reusable block
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12445
msgid "Reusable Block: %s"
msgstr "Bloku Inayotumika tena: %s"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12409
msgid "Name:"
msgstr "Lioitwa"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12092
msgctxt "button label"
msgid "Download"
msgstr "Pakua"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12057
msgid "pdf"
msgstr "pdf"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12057
msgid "document"
msgstr "Hariri"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12054
msgid "Add a link to a downloadable file."
msgstr "Ongeza kiunga cha faili ya kupakuliwa."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12010
msgid "Copy URL"
msgstr "Nakili URL"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11996
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17479
msgid "Add text…"
msgstr "Ongeza maandishi..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11978
msgid "Write file name…"
msgstr "Andika jina la faili…"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11964
msgid "Edit file"
msgstr "Hariri faili"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11933
msgid "Drag a file, upload a new one or select a file from your library."
msgstr "Vuta faili, pakia nyingine mpya au chagua faili kutoka kwa maktaba yako."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11747
msgid "Show Download Button"
msgstr "Onyesha Kitufe cha kupakua"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11745
msgid "Download Button Settings"
msgstr "Pakua Mipangilio ya Kitufe"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11734
msgid "Text Link Settings"
msgstr "Mipangilio ya Viungo vya Maandishi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11594
msgid "Display a legacy widget."
msgstr "Onyesha widget ya legacy."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11593
msgid "Legacy Widget (Experimental)"
msgstr "Wijeti ya Urithi (Ya Majaribio)"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11509
msgid "Change widget"
msgstr "Badili wijeti"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11495
msgid "Legacy Widget"
msgstr "Wijeti ya Urithi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11470
msgid "Select a legacy widget to display:"
msgstr "Chagua wijeti ya urithi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11467
msgid "There are no widgets available."
msgstr "Hamna wijeti zilizopo."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11465
msgid "You don't have permissions to use widgets on this site."
msgstr "Hauruhusiwi kutumia wijeti katika tovuti hii."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11315
msgid "Not a valid widget."
msgstr "Sio wijeti inayofaa"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10707
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:571
msgid "photo"
msgstr "Picha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10703
msgid "Insert an image to make a visual statement."
msgstr "Ingiza picha kutengeneza taarifa ya kuona."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10421
msgid "This image has an empty alt attribute"
msgstr "hii picha iko na alt attribute wazi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10419
msgid "This image has an empty alt attribute; its file name is %s"
msgstr "Picha hii ina badala tupu ya kiumbi; jina la faili ni %s"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10384
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11741
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1224
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Fungua kwenye tab mpya"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10378
msgid "Link URL"
msgstr "Unganisha URL"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10336
msgid "Image Dimensions"
msgstr "Vipimo vya picha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10321
msgid "Image Settings"
msgstr "Mipangilio ya Picha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10263
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10276
msgid "Edit image"
msgstr "Hariri picha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9391
msgid "Set media and words side-by-side for a richer layout."
msgstr "Weka midia na maneno pembeni kwa mpangilio tajiri zaidi."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9390
msgid "Media & Text"
msgstr "Midia & Maandishi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9282
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10326
msgid "Alternative text describes your image to people who can’t see it. Add a short description with its key details."
msgstr "Maandishi mbadala yanaelezea picha yako kwa watu ambao hawawezi kuiona. Ongeza maelezo mafupi na maelezo yake muhimu."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9279
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10323
msgid "Alt Text (Alternative Text)"
msgstr "Alt Text (Maandishi Mbadala)"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9271
msgid "Stack on mobile"
msgstr "Stack ya simu"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9269
msgid "Media & Text Settings"
msgstr "Mipangilio ya Midia & Maandishi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9253
msgid "Show media on right"
msgstr "Onyesha midia upande wa kulia"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9244
msgid "Show media on left"
msgstr "Onyesha midia upande wa kushoto"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9113
msgctxt "content placeholder"
msgid "Content…"
msgstr "Yaliyomo…"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9010
msgid "Media area"
msgstr "Sehemu ya midia"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8965
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14891
msgid "Edit media"
msgstr "Hariri midia"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8810
msgid "Write…"
msgstr "Andika"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8757
msgid "poetry"
msgstr "ushairi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8746
msgid "Insert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics."
msgstr "Ingiza ushairi. Tumia fomati maalum za nafasi. Au nukuu maneno ya wimbo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8745
msgid "Verse"
msgstr "Aya"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8691
msgid "New Column"
msgstr "Safu Mpya"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8590
msgid "This block is deprecated. Please use the Columns block instead."
msgstr "Bloku hii imeondolewa. Tafadhali tumia bloku ya safu wima."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8589
msgid "Text Columns (deprecated)"
msgstr "Safuwima ya maandishi (zimeondolewa)"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8517
msgid "Template block used as a container."
msgstr "Kivinjari cha bloku kinachotumiwa kama chombo."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8515
msgid "Reusable Template"
msgstr "Kiolezo cha kuweza kutumika"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8471
msgid "Write subheading…"
msgstr "Andika mada ndogo..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8409
msgid "This block is deprecated. Please use the Paragraph block instead."
msgstr "Bloku hii imeondolewa. Tafadhali tumia bloku ya aya."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8408
msgid "Subheading (deprecated)"
msgstr "Mada ndogo (imeshushwa)"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8336
msgid "Height in pixels"
msgstr "Urefu katika pixels"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8334
msgid "Spacer Settings"
msgstr "Mipangilio ya Spacer"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8276
msgid "Add white space between blocks and customize its height."
msgstr "Weka nafasi nyeupe katikati ya bloku na ubinafsishe urefu wake."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8275
msgid "Spacer"
msgstr "Nafasi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8221
msgid "Write shortcode here…"
msgstr "Andika code fupi hapa..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8164
msgid "Insert additional custom elements with a WordPress shortcode."
msgstr "Ingiza vipengele binafsi zaidi na code fupi za WordPress."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8163
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8217
msgid "Shortcode"
msgstr "Njia fupi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8101
msgid "Dots"
msgstr "Vikomo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8098
msgid "Wide Line"
msgstr "Mstari mpana"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8091
msgid "divider"
msgstr "Kigawanyi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8091
msgid "horizontal-line"
msgstr "mstari-sawa"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8080
msgid "Create a break between ideas or sections with a horizontal separator."
msgstr "Weka pumziko Kati ya mawazo au vitengo na kitanga imara."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8079
msgid "Separator"
msgstr "Taganishi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8032
msgid "Write preformatted text…"
msgstr "Andika maandishi yaliyo presha..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7946
msgid "Add text that respects your spacing and tabs, and also allows styling."
msgstr "Ongeza maandishi ambayo yanaheshimu nafasi na tabo zako, na pia inaruhusu kuweka mitindo."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7945
msgid "Preformatted"
msgstr "Undwa-awali"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7869
msgid "Write list…"
msgstr "Andika orodha..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7695
msgid "numbered list"
msgstr "orodha ya nambari"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7695
msgid "ordered list"
msgstr "Orodha ya mpangilio"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7695
msgid "bullet list"
msgstr "Orodha ya bullet"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7687
msgid "Create a bulleted or numbered list."
msgstr "Create a bulleted or numbered list."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7686
msgid "List"
msgstr "Orodha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7135
msgid "A single column within a columns block."
msgstr "Safu moja katika bloku ya safu."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7124
msgid "Column"
msgstr "Nguzo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7003
msgid "Add a block that displays content in multiple columns, then add whatever content blocks you’d like."
msgstr "Ongeza bloku inayoonyesha yaliyomo kwenye safu wima nyingi, kisha ongeza bloku zozote unazopenda."

#. translators: placeholder text used for the citation
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6764
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19333
msgid "Write citation…"
msgstr "Andika citation..."

#. translators: placeholder text used for the quote
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6754
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19328
msgid "Write quote…"
msgstr "Andika nukuu..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6541
msgctxt "block style"
msgid "Large"
msgstr "KUBWA"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6533
msgid "blockquote"
msgstr "nukuubloku"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6522
msgid "Give quoted text visual emphasis. \"In quoting others, we cite ourselves.\" — Julio Cortázar"
msgstr "Toa msisitizo wa maandishi yaliyonukuliwa. \" Katika kunukuu wengine, tunajitaja sisi wenyewe.  \"- Julio Cortázar"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6298
msgid "Use the classic WordPress editor."
msgstr "Tumia kihariri cha kawaida cha WordPress"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6297
msgctxt "block title"
msgid "Classic"
msgstr "Kiasili"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6263
msgid "Classic"
msgstr "Kiasili"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6210
msgid "Insert Media"
msgstr "Weka midia"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6194
msgctxt "button to expand options"
msgid "More"
msgstr "Zaidi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5834
msgid "text"
msgstr "Mandisi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5826
msgid "Start with the building block of all narrative."
msgstr "Anza kwa bloku ya ujenzi wa maelezo yote."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5733
msgid "Empty block; start writing or type forward slash to choose a block"
msgstr "Bloku tupu; anza kuandika au chapa mbele slash ili kuchagua bloku"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5733
msgid "Paragraph block"
msgstr "kuzuizi aya"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5697
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17504
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19349
msgid "Text Color"
msgstr "Rangi ya Maandishi "

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5688
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9285
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16645
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17496
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19341
msgid "Color Settings"
msgstr "Mipanglio ya Sauti"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5683
msgid "Drop Cap"
msgstr "Drop Cap"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5676
msgid "Text Settings"
msgstr "Mipangilio ya Maandishi"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5575
msgid "Toggle to show a large initial letter."
msgstr "Toggle to show a large initial letter."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5575
msgid "Showing large initial letter."
msgstr "Showing large initial letter."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5395
msgid "Your site doesn’t include support for this block."
msgstr "Tovuti yako haina maabara kwa ajili ya bloku hii."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5394
msgid "Unrecognized Block"
msgstr "Bloku Isiyotambuliwa"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5367
msgid "Your site doesn’t include support for the \"%s\" block. You can leave this block intact or remove it entirely."
msgstr "Tovuti yako haina uwezo wa kuwa na bloku ya \"%s\". Unaweza kuacha bloku hii au uwachane nayo kabisa."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5365
msgid "Keep as HTML"
msgstr "Hifadhi kama HTML"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5359
msgid "Your site doesn’t include support for the \"%s\" block. You can leave this block intact, convert its content to a Custom HTML block, or remove it entirely."
msgstr "Tovuti yako haina uwezo wa kuwa na bloku ya \"%s\". Unaweza kuacha bloku hii ibake ilivyo, geuza yaliyomo yake yawe HTML binafsi au uindoe kabisa."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4496
msgid "Embed videos, images, tweets, audio, and other content from external sources."
msgstr "Weka video, picha, tweets, sauti, na mengine kutoka kwa vyanzo vya nje."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4495
msgctxt "block title"
msgid "Embed"
msgstr "Ambatanisha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4366
msgid "Add a block that displays content pulled from other sites, like Twitter, Instagram or YouTube."
msgstr "Ongeza bloku inayoonyesha yaliyomo kutoka kwa Twitter, Instagram au YouTube."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4255
msgid "%s URL"
msgstr "%s URL"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4213
msgid "This embed may not preserve its aspect ratio when the browser is resized."
msgstr "Amabatanisho hili haliwezi kuhifadhi aspect ratio wakati kivinjari kilipunguzwa ukubwa"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4213
msgid "This embed will preserve its aspect ratio when the browser is resized."
msgstr "Amabatanisho hili linaweza kuhifadhi aspect ratio wakati kivinjari kilipunguzwa ukubwa"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4009
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10518
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12955
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14483
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15756
msgid "Write caption…"
msgstr "Andika maelezo..."

#. translators: %s: host providing embed content e.g: www.youtube.com
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4007
msgid "Embedded content from %s can't be previewed in the editor."
msgstr "Yaliyoingizwa kutoka %s hayawezi kuhakikiwa kwenye kihariri"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3962
msgid "Embedded content from %s"
msgstr "Ingiza yaliyomo %s"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3778
msgctxt "button label"
msgid "Convert to link"
msgstr "Badili iwe kiungo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3775
msgctxt "button label"
msgid "Try again"
msgstr "Jaribu tena"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3772
msgid "Sorry, this content could not be embedded."
msgstr "Samahani, yaliyomo haya hayangeweza kuingizwa."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3770
msgctxt "button label"
msgid "Embed"
msgstr "Ambatanisha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3765
msgid "Enter URL to embed here…"
msgstr "Weka URL hapa ili kuambatanisha hapa..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3727
msgid "Embedding…"
msgstr "Inaambatanisha..."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3706
msgid "Resize for smaller devices"
msgstr "Fanya kwa ajili ya devices ndogo"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3703
msgid "Media Settings"
msgstr "Mipangilio ya Media"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3699
msgid "Edit URL"
msgstr "Harufu URL"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3596
msgid "Embed Amazon Kindle content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Amazon Kindle."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3594
msgid "ebook"
msgstr "ebook"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3586
msgid "Embed a WordPress.tv video."
msgstr "Ambatanisha video ya WordPress.tv."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3578
msgid "Embed a VideoPress video."
msgstr "Ambatanisha video ya VideoPress."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3569
msgid "Embed a Tumblr post."
msgstr "Ambatanisha chapisho la Tumblr "

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3561
msgid "Embed a TED video."
msgstr "Ambatanisha video ya TED."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3553
msgid "Embed Speaker Deck content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Speaker Deck."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3525
msgid "Embed SmugMug content."
msgstr "Ingiza yaliyomo SmugMug."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3517
msgid "Embed Slideshare content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Slideshare."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3509
msgid "Embed Scribd content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Scribd."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3501
msgid "Embed Screencast content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Screencast."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3493
msgid "Embed ReverbNation content."
msgstr "Ingiza yaliyomo ReverbNation."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3485
msgid "Embed a Reddit thread."
msgstr "Ambatanisha chapisho la Reddit. "

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3474
msgid "Embed Polldaddy content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Polldady."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3465
msgid "Embed Mixcloud content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Mixcloud."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3456
msgid "Embed Meetup.com content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Meetup.com."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3448
msgid "Embed Kickstarter content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Kickstarter."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3440
msgid "Embed Issuu content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Issuu."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3432
msgid "Embed Imgur content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Imgur."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3424
msgid "Embed Hulu content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Hulu."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3416
msgid "Embed a Dailymotion video."
msgstr "Ambatanisha video ya Dailymotion."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3408
msgid "Embed Crowdsignal (formerly Polldaddy) content."
msgstr "Igiza yaliyomo Crowdsignal (awali Polldaddy)."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3390
msgid "Embed CollegeHumor content."
msgstr "Ingiza yaliyomo CollegeHumor."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3382
msgid "Embed Cloudup content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Cloudup."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3374
msgid "Embed an Animoto video."
msgstr "Ambatanisha video ya Animoto."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3365
msgid "Embed a Vimeo video."
msgstr "Ambatanisha video ya Vimeo."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3356
msgid "Embed Flickr content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Flickr."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3347
msgid "Embed Spotify content."
msgstr "Ingiza yaliyomo Spotify."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3338
msgid "Embed SoundCloud content."
msgstr "Ingiza yaliyomo SoundCloud."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3337
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3346
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3464
msgid "audio"
msgstr "Sauti"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3330
msgid "Embed a WordPress post."
msgstr "Ambatanisha chapisho la WordPress."

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3328
msgid "blog"
msgstr "blogu"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3328
msgid "post"
msgstr "Chapisho"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3320
msgid "Embed an Instagram post."
msgstr "Ambatanisha chapisho la Instagram. "

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3319
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3355
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9394
msgid "image"
msgstr "Picha"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3311
msgid "Embed a Facebook post."
msgstr "Ambatanisha chapisho la Facebook. "

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3303
msgid "Embed a YouTube video."
msgstr "Ambatanisha video ya YouTube. "

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3302
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3364
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3577
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9394
msgid "video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3302
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3337
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3346
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3464
msgid "music"
msgstr "Muziki"

#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3294
msgid "Embed a tweet."
msgstr "Ambatanisha tweet."

#: wp-includes/js/dist/blocks.js:5810
msgid "Reusable Blocks"
msgstr "Bloku Zinazotumika tena"

#: wp-includes/js/dist/blocks.js:5807
msgid "Embeds"
msgstr "Maingizo"

#: wp-includes/js/dist/blocks.js:5801
msgid "Layout Elements"
msgstr "Vipengele vya Mpangilio"

#: wp-includes/js/dist/blocks.js:5798
msgid "Formatting"
msgstr "Inaandaa"

#: wp-includes/js/dist/blocks.js:5795
msgid "Common Blocks"
msgstr "Bloku za Kawaida"

#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:730
msgid "Reusable block imported successfully!"
msgstr "Bloku inayotumika tena imeingizwa vizuri!"

#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:683
msgid "Import from JSON"
msgstr "Ingiza kutoka kwa JSON"

#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:642
msgctxt "button label"
msgid "Import"
msgstr "Ingiza"

#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:632
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11932
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12053
msgid "File"
msgstr "Faili"

#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:606
msgid "Unknown error"
msgstr "Kosa lisilojulikana"

#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:602
msgid "Invalid Reusable Block JSON file"
msgstr "Faili ya JSON ya Bloku Batili Inayotumika tena"

#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:598
msgid "Invalid JSON file"
msgstr "Faili ya JSON isoyofaa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6649
msgid "Pin to toolbar"
msgstr "Bandika kwa toolbar"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6649
msgid "Unpin from toolbar"
msgstr "Bandua kutoka kwa toolbar"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6646
msgid "Close plugin"
msgstr "Funga kijalizi"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6644
msgid "Editor plugins"
msgstr "Vijalizi vihariri"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6238
msgid "Open publish panel"
msgstr "Fungua paneli ya uchapishaji"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6209
msgid "Editor content"
msgstr "Yaliyomo kwenye Kihariri"

#. translators: accessibility text for the publish landmark region.
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6199
msgid "Editor publish"
msgstr "Chapisho la kihariri"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5885
msgid "Editor settings"
msgstr "Mipangilio ya Kihariri"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5665
msgid "Read about permalinks"
msgstr "Soma kuhusu permalinks"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5663
msgid "The last part of the URL. "
msgstr "Sehemu ya mwisho ya URL."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5630
msgid "URL Slug"
msgstr "Slug ya URL"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5341
msgid "Status & Visibility"
msgstr "Hali na Muonekano"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5166
msgid "Click to change"
msgstr "Bonyeza ili kugeuza"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5104
msgid "Visibility"
msgstr "Muonekano"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5057
msgid "Close settings"
msgstr "Funga Mipangilio"

#. translators: ARIA label for the Block sidebar tab, selected.
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5049
msgid "Block (selected)"
msgstr "Bloku (imechaguliwa)"

#. translators: ARIA label for the Document sidebar tab, not selected.
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5043 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5062
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5063
msgid "Document"
msgstr "Hati"

#. translators: ARIA label for the Document sidebar tab, selected.
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5042
msgid "Document (selected)"
msgstr "Document (imechaguliwa)"

#. translators: ARIA label for the Block sidebar tab, not selected.
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5039 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5050
msgid "Block"
msgstr "Bloku"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4643
msgid "Advanced Panels"
msgstr "Panel za Kiwango cha juu"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4637 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5766
msgid "Discussion"
msgstr "Majadiliano"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4619 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5624
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4617
msgid "Document Panels"
msgstr "Paneli za Hati"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4615
msgid "Enable Tips"
msgstr "Wezesha Vidokezo"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4613
msgid "Enable Pre-publish Checks"
msgstr "Wezesha kaguzi za kabla ya kuchapisha"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4547
msgid "Custom Fields"
msgstr "Fildi za Kienyeji"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3853
msgid "Display the selected text in a monospaced font."
msgstr "Display the selected text in a monospaced font."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3850
msgid "Add a strikethrough to the selected text."
msgstr "Ongeza strikethrough kwenye maandishi yaliyochaguliwa."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3847
msgid "Remove a link."
msgstr "Ondoa kiunga."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3844
msgid "Convert the selected text into a link."
msgstr "Badili maandishi yaliyochaguliwa yawe kiunga."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3841
msgid "Underline the selected text."
msgstr "Piga mstari maandishi yaliyochaguliwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3838
msgid "Make the selected text italic."
msgstr "Fanya maandishi yaliyoteuliwa kuwa ya italiki."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3835
msgid "Make the selected text bold."
msgstr "Fanya maandishi yaliyoteuliwa mazito."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3832
msgid "Text formatting"
msgstr "Uboreshaji wa maandishi"

#. translators: The forward-slash character. e.g. '/'.
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3828
msgid "Forward-slash"
msgstr "Kifyeka-mbele"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3825
msgid "Change the block type after adding a new paragraph."
msgstr "Badili aina ya bloku baada ya kuongeza aya mpya."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3822
msgid "Insert a new block after the selected block(s)."
msgstr "Ingiza bloku mpya baada ya bloku zilizochaguliwa."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3819
msgid "Insert a new block before the selected block(s)."
msgstr "Ingiza bloku mpya baada ya bloku iliyochaguliwa."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3816
msgid "Remove the selected block(s)."
msgstr "Ondoa bloku zilizochaguliwa."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3813
msgid "Duplicate the selected block(s)."
msgstr "Zidisha bloku zilizochaguliwa."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3810
msgid "Block shortcuts"
msgstr "Njia mkato za bloku"

#. translators: The 'escape' key on a keyboard.
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3806
msgid "Escape"
msgstr "Ondoka"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3803
msgid "Clear selection."
msgstr "Futa uchaguzi."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3800
msgid "Select all text when typing. Press again to select all blocks."
msgstr "Chagua maandishi yote ukicharaza. Bonyeza tena ili chagua bloku zote."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3797
msgid "Selection shortcuts"
msgstr "Njia mkato za uchaguzi"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3793
msgid "Switch between Visual Editor and Code Editor."
msgstr "Badili kutoka kwa Kuhariri Visual na Kuhariri cha Code."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3790
msgid "Navigate to the nearest toolbar."
msgstr "Enda kwa toolbar iliyo karibu."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3787
msgid "Navigate to the previous part of the editor (alternative)."
msgstr "Nenda kwenye sehemu ya awali ya kihariri (mbadala)."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3784
msgid "Navigate to the next part of the editor (alternative)."
msgstr "Nenda kwenye sehemu inayofuata ya kihariri (mbadala)."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3780
msgid "Navigate to the previous part of the editor."
msgstr "Nenda kwenye sehemu ya awali ya kihariri."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3776
msgid "Navigate to the next part of the editor."
msgstr "Nenda kwenye sehemu inayofuata ya kihariri."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3773
msgid "Open the block navigation menu."
msgstr "Fungua menyu ya urambazaji wa bloku."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3769
msgid "Show or hide the settings sidebar."
msgstr "Onyesha au ficha upau wa kando ya mipangilio."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3766
msgid "Redo your last undo."
msgstr "Rejelea ulichobadilisha mwisho."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3763
msgid "Undo your last changes."
msgstr "Tendua mabadiliko yako ya mwisho"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3760
msgid "Save your changes."
msgstr "Hifadhi mabadiliko yako."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3757
msgid "Display this help."
msgstr "Onyesha usaidizi huu."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3754
msgid "Global shortcuts"
msgstr "Njia za mkato za kila mahali"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3528
msgid "Show Block Settings"
msgstr "Onyesha Mipangilio ya Bloku"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3528
msgid "Hide Block Settings"
msgstr "Ficha Mipangilio ya Bloku"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3524
msgid "Additional settings are now available in the Editor block settings sidebar"
msgstr "Mipangilio ya ziada sasa inapatikana katika upangaji wa mipangilio ya bloku"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3522
msgid "Block settings closed"
msgstr "Mipangilio ya bloku imefungwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3473
msgid "Exit Code Editor"
msgstr "Toka kwa Kihariri Msimbo"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3469
msgid "Editing Code"
msgstr "Inahariri Msimbo"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3421
msgid "You’ll find more settings for your page and blocks in the sidebar. Click the cog icon to toggle the sidebar open and closed."
msgstr "Utapata mipangilio zaidi ya ukurasa wako na bloku kwenye upau wa pembeni. Bonyeza ikoni ya cog ili kugeuza upau wa pembeni kufunguliwa na kufungwa."

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3393
msgid "Editor top bar"
msgstr "Shemu ya juu ya Kihariri"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3220
msgid "Welcome to the wonderful world of blocks! Click the “+” (“Add block”) button to add a new block. There are blocks available for all kinds of content: you can insert text, headings, images, lists, and lots more!"
msgstr "Karibu kwenye ulimwengu wa ajabu wa bloku! Bofya Kitufe cha  “+” (“Ongeza Bloku”)  ili kuongeza bloku mpya. Kuna bloku kwa ajili ya yaliyomo ya kila aina: unaweza kuweka maandishi, mada, picha, orodha, na mengine zaidi!"

#. translators: accessibility text for the editor toolbar when Top Toolbar is
#. off
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3211
msgid "Document tools"
msgstr "Vifaa vya Document"

#. translators: accessibility text for the editor toolbar when Top Toolbar is
#. on
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3209
msgid "Document and block tools"
msgstr "Vifaa vya document na bloku"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3091
msgid "Hide more tools & options"
msgstr "Ficha vifaa na chaguzi"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3089
msgid "Show more tools & options"
msgstr "Onyesha vifaa na chaguzi zaidi"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3064
msgid "Fullscreen mode deactivated"
msgstr "Modi ya skirini yote imelemazwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3063
msgid "Fullscreen mode activated"
msgstr "Mode ya Skrini yote imewezeshwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3061
msgid "Work without distraction"
msgstr "Fanya kazi bila kuvurugwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3060
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr "Modi ya skirini-nzima"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3057
msgid "Spotlight mode deactivated"
msgstr "Njia ya uangalizi imelemazwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3056
msgid "Spotlight mode activated"
msgstr "Njia ya uangalizi imeamilishwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3054
msgid "Focus on one block at a time"
msgstr "Angalia bloku moja kwa wakati mmoja"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3053
msgid "Spotlight Mode"
msgstr "Modi ya Spotlight"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3050
msgid "Top toolbar deactivated"
msgstr "Toolbar ya juu imelemazwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3049
msgid "Top toolbar activated"
msgstr "Toolbar ya juu imeamilishwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3047
msgid "Access all block and document tools in a single place"
msgstr "Fikia vifaa vyote za bloku na hati katika sehemu moja"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3046
msgid "Top Toolbar"
msgstr "Mwambaa zana iliyo juu"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3043
msgctxt "noun"
msgid "View"
msgstr "Angalia"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2998
msgid "Feature activated"
msgstr "Kipengele kimeamilishwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2996
msgid "Feature deactivated"
msgstr "Kipengele kimelemazwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2958 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4607
msgid "Options"
msgstr "Chaguzi"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2885
msgid "Editor"
msgstr "Kihariri"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2869
msgid "Code Editor"
msgstr "Kihariri cha Code"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2866
msgid "Visual Editor"
msgstr "Kihariri Kionyeshi"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2530
msgid "Code editor selected"
msgstr "Kihariri cha code kimechaguliwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2530
msgid "Visual editor selected"
msgstr "Kihariri wa kuona kimechaguliwa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1498
msgid "Tools"
msgstr "Vifaa"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1430 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4215
msgid "Block Manager"
msgstr "Kisimamizi cha bloku"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1398
msgid "Copy All Content"
msgstr "Nakili yaliyomo yote"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1327
msgid "This block can only be used once."
msgstr "Bloku hii inaweza kutkumia mara mbili tu"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1326
msgid "Transform into:"
msgstr "Badili iwe: "

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1314
msgid "Find original"
msgstr "Pata ya asili"

#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1000
msgid "Select or Upload Media"
msgstr "Chagua au Pakia Midia"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:19696
msgid "Additional CSS Class"
msgstr "Darasa la CSS la ziada"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:19600
msgid "Anchors lets you link directly to a section on a page."
msgstr "Anchors inakuwezesha kuunga moja kwa moja kwa sehemu katika ukurasa."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:19599
msgid "HTML Anchor"
msgstr "Anchor ya HTML"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:18044
msgid "Transform To:"
msgstr "Badili iwe: "

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:18037
msgid "Block Styles"
msgstr "Mitindo ya Bloku"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:18013
msgid "Change type of %d block"
msgid_plural "Change type of %d blocks"
msgstr[0] "Badili aina ya bloku %d"
msgstr[1] "Badili aina ya bloku %d"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:18013
msgid "Change block type or style"
msgstr "Badili aina ya bloku au mtindo"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17990
msgid "Block icon"
msgstr "Picha ya Bloku"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17874
msgid "Remove Block"
msgstr "Ondoa Bloku"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17853
msgid "Insert After"
msgstr "Ingiza baada ya"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17848
msgid "Insert Before"
msgstr "Ingiza kabla ya"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17843
msgid "Duplicate"
msgstr "Fanya mara mbili"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17807
msgid "Hide options"
msgstr "Ficha chaguzi"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17595
msgid "Remove from Reusable Blocks"
msgstr "Ondoa kutoka kwa Bloku Zinazotumika tena"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17507
msgid "Convert to Regular Block"
msgstr "Badili iwe Bloku ya Kawaida"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17503
msgid "Add to Reusable Blocks"
msgstr "Ongeza kwa Bloku Zinazotumika tena"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17441
msgid "Edit visually"
msgstr "Hariri ukitazama"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17441
msgid "Edit as HTML"
msgstr "Hariri kama HTML"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17281
msgid "Styles"
msgstr "Mitindo"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17266
msgid "No block selected."
msgstr "Hamna bloku iliyochaguliwa"

#. translators: %d: number of words
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17207
msgid "%d word"
msgid_plural "%d words"
msgstr[0] "%d neno"
msgstr[1] "%d maneno"

#. translators: %d: number of blocks
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17203
msgid "%d block"
msgid_plural "%d blocks"
msgstr[0] "bloku %d"
msgstr[1] "bloku %d"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17081
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6537
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16785
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17628
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19440
msgctxt "block style"
msgid "Default"
msgstr "Chaguo msingi"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16955
msgid "Skip to the selected block"
msgstr "Ruka hadi kwa bloku iliyochaguliwa"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16636
msgid "Submit"
msgstr "Tuma"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16611
msgid "Insert Link"
msgstr "Weka Kiunga"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16611
msgid "Edit Link"
msgstr "Hariri Kiungo"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16156
msgid "Upload"
msgstr "Pakia"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16123
msgid "Given your current role, you can only link a video, you cannot upload."
msgstr "Kutokana na jukumu lako la sasa, unaweza tu kuunganisha filamu, huwezi kupakia."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16121
msgid "Given your current role, you can only link an image, you cannot upload."
msgstr "Kutokana na jukumu lako la sasa, unaweza tu kuunganisha picha, huwezi kupakia."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16119
msgid "Given your current role, you can only link an audio, you cannot upload."
msgstr "Kutokana na jukumu lako la sasa, unaweza tu kuunganisha sauti, huwezi kupakia."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16116
msgid "Given your current role, you can only link a media file, you cannot upload."
msgstr "Kutokana na jukumu lako la sasa, unaweza tu kuunganisha picha, filamu au sauti, hauwezi kupakia"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16113
msgid "Drag a video, upload a new one or select a file from your library."
msgstr "Vuta video, pakia mpya au uchague faili kutoka kwa maktaba yako."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16111
msgid "Drag an image, upload a new one or select a file from your library."
msgstr "Vuta picha au video, pakia mpya au uchague faili kutoka kwa maktaba yako."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16109
msgid "Drag an audio, upload a new one or select a file from your library."
msgstr "Vuta sauti, pakia mpya au uchague faili kutoka kwa maktaba yako."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16106
msgid "Drag a media file, upload a new one or select a file from your library."
msgstr "Vuta faili ya midia, pakia mpya au uchague faili kutoka kwa maktaba yako."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16095
msgid "To edit this block, you need permission to upload media."
msgstr "Ili kusahihisha hii block, unahitaji idhini kupakia picha, filamu au sauti"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:15944
msgid "Paste or type URL"
msgstr "Bandika au chapa URL"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:15884
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10371
msgid "Link Settings"
msgstr "Mipangilio ya Viunga"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14343
msgctxt "keyboard key"
msgid "Space"
msgstr "Nafasi"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14342
msgid "Indent list item"
msgstr "Indent orodha ya bidhaa"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14336
msgctxt "keyboard key"
msgid "Backspace"
msgstr "Futa nyuma"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14335
msgid "Outdent list item"
msgstr "Outdent orodha ya bidhaa"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14322
msgid "Convert to ordered list"
msgstr "Badili iwe orodha iliyopangika"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14309
msgid "Convert to unordered list"
msgstr "Badili iwe orodha isiyopangika"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:13804
msgid "More Rich Text Controls"
msgstr "Udhibiti zaidi wa maandishi ya Tajiri"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:13639
msgid "(%s: %s)"
msgstr "(%s: %s)"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:13552
msgid "(current %s: %s)"
msgstr "(hivi sasa %s: %s)"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12852
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5734
msgid "Start writing or type / to choose a block"
msgstr "Anza kuandika au chapa / ili kuchagua bloku"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12480
msgid "Block: %s"
msgstr "Vitalu: %s"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11795
msgid "Add %s"
msgstr "Ongeza %s"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11346
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12884
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12985
msgid "Add block"
msgstr "Ongeza Bloku"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11201
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1535
msgid "Manage All Reusable Blocks"
msgstr "Shughulika Bloku zote zinazotumika tena"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11187
msgid "Reusable"
msgstr "Inatumika tena"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11158
msgctxt "blocks"
msgid "Most Used"
msgstr "Inayotumika zaidi"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11151
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4151
msgid "Available block types"
msgstr "Aina za bloku zilizopo"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11139
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11142
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4140
msgid "Search for a block"
msgstr "Tafuta bloku"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:10530
msgid "Block tools"
msgstr "kipande cha vifaa."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:10077
msgid "This block has encountered an error and cannot be previewed."
msgstr "Bloku hii imekumbana na hitilafu na haiwezi kuhakikiwa"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:10006
msgid "This block contains unexpected or invalid content."
msgstr "Vitalu hii lina yaliyomo yasiyotarajiwa au batili."

#. translators: Button to fix block content
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9999
msgctxt "imperative verb"
msgid "Resolve"
msgstr "Suluhisha"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9988
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17659
msgid "Convert to Blocks"
msgstr "Badili iwe Bloku"

#. translators: Dialog title to fix block content
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9980
msgid "Resolve Block"
msgstr "Suluhisho Bloku"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9973
msgid "Attempt Block Recovery"
msgstr "Jaribio la Kuzuia Urejeshi"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9970
msgid "Convert to Classic Block"
msgstr "Badili iwe Bloku ya Kawaida"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9886
msgid "After Conversion"
msgstr "Baada ya kubadilishwa"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9882
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:10004
msgid "Convert to HTML"
msgstr "Badili iwe HTML"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9879
msgid "Current"
msgstr "Ya Sasa"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9729
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17807
msgid "More options"
msgstr "Chaguzi zaidi"

#. translators: 1: Number of selected blocks, 2: Position of selected blocks
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9151
msgid "Move %1$d block from position %2$d down by one place"
msgid_plural "Move %1$d blocks from position %2$d down by one place"
msgstr[0] "Sogeza bloku %1$d kutoka %2$d chini kwa nafasi moja"
msgstr[1] "Sogeza bloku %1$d kutoka %2$d chini kwa nafasi moja"

#. translators: 1: Number of selected blocks, 2: Position of selected blocks
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9146
msgid "Move %1$d block from position %2$d up by one place"
msgid_plural "Move %1$d blocks from position %2$d up by one place"
msgstr[0] "Sogeza bloku %1$d kutoka %2$d juu kwa nafasi moja"
msgstr[1] "Sogeza bloku %1$d kutoka %2$d juu kwa nafasi moja"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9141
msgid "Blocks cannot be moved down as they are already at the bottom"
msgstr "Bloku haziwezi kuongezwa chini kwa maana tayari ziko chini"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9137
msgid "Blocks cannot be moved up as they are already at the top"
msgstr "Bloku haziwezi kuongezwa juu kwa maana tayari ziko juu"

#. translators: %s: Type of block (i.e. Text, Image etc)
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9117
msgid "Block %s is at the beginning of the content and can’t be moved up"
msgstr "Bloku %s ziko mwanzo wa yaliyomo na kwa hivyo haziwezi kusogezwa juu"

#. translators: 1: Type of block (i.e. Text, Image etc), 2: Position of
#. selected block, 3: New position
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9111
msgid "Move %1$s block from position %2$d up to position %3$d"
msgstr "Sogeza bloku %1$s kutoka nafasi ya %2$d hadi kwa nafasi ya %3$d"

#. translators: %s: Type of block (i.e. Text, Image etc)
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9105
msgid "Block %s is at the end of the content and can’t be moved down"
msgstr "Vitalu %s iko mwisho wa yaliyomo na haiwezi kusogezwa chini"

#. translators: 1: Type of block (i.e. Text, Image etc), 2: Position of
#. selected block, 3: New position
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9099
msgid "Move %1$s block from position %2$d down to position %3$d"
msgstr "Sogeza bloku ya %1$s kutoka nafasi ya %2$d chini hadi nafasi ya %3$d"

#. translators: %s: Type of block (i.e. Text, Image etc)
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9093
msgid "Block %s is the only block, and cannot be moved"
msgstr "Vitalu %s ndio bloku pekee, na haiwezi kuhamishwa"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8825
msgid "This color combination may be hard for people to read. Try using a brighter background color and/or a darker text color."
msgstr "Mchanganyiko wa rangi hii unaweza kuwa mgumu kwa watu kusoma. Jaribu kutumia rangi ya Background angavu / au rangi ya maandishi nyeusi"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8825
msgid "This color combination may be hard for people to read. Try using a darker background color and/or a brighter text color."
msgstr "Mchanganyiko wa rangi hii unaweza kuwa mgumu kwa watu kusoma. Jaribu kutumia rangi ya Background nyeusi / au rangi ya maandishi angavu."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8329
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8406
msgid "Block Navigation"
msgstr "Urambazaji wa Bloku"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8301
msgid "(selected block)"
msgstr "(Kipande kilichochaguliwa)"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8001
msgid "Change Alignment"
msgstr "Badili Mlingano"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7974
msgid "Full width"
msgstr "Upana wote"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7970
msgid "Wide width"
msgstr "Upana mpana"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7906
msgid "Change Text Alignment"
msgstr "Badili Mlingano wa Maandishi"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7884
msgid "Align text right"
msgstr "Weka maandishi kushoto"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7880
msgid "Align text center"
msgstr "weka maandishi katikati"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7876
msgid "Align text left"
msgstr "weka maandishi kushoto"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7515
msgid "%s block selected."
msgid_plural "%s blocks selected."
msgstr[0] "Bloku %s imechaguliwa."
msgstr[1] "Bloku %s imechaguliwa."

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4063
msgctxt "font size name"
msgid "Huge"
msgstr "Kubwa"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4059
msgctxt "font size name"
msgid "Large"
msgstr "Kubwa"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4055
msgctxt "font size name"
msgid "Medium"
msgstr "Wastani"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4047
msgctxt "font size name"
msgid "Small"
msgstr "Ndogo"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4042
msgid "Very dark gray"
msgstr "Very dark gray"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4038
msgid "Cyan bluish gray"
msgstr "Cyan bluish gray"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4034
msgid "Very light gray"
msgstr "Very light gray"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4030
msgid "Vivid cyan blue"
msgstr "Vivid cyan blue"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4026
msgid "Pale cyan blue"
msgstr "Pale cyan blue"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4022
msgid "Vivid green cyan"
msgstr "Vivid green cyan"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4018
msgid "Light green cyan"
msgstr "Light green cyan"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4014
msgid "Luminous vivid amber"
msgstr "Luminous vivid amber"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4010
msgid "Luminous vivid orange"
msgstr "Luminous vivid orange"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4006
msgid "Vivid red"
msgstr "Vivid red"

#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4002
msgid "Pale pink"
msgstr "Pale pink"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:14936
msgid "View the autosave"
msgstr "Hifadhi autosave"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:14933
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below."
msgstr "Ipo autosave ya chapisho hili ambayo ni ya kisasa kuliko toleo lililopo hapo chini"

#. translators: %s: file name
#: wp-includes/js/dist/editor.js:14772
msgid "Error while uploading file %s to the media library."
msgstr "Hitilafu imetokea ikipakia faili %s kwa maktaba ya midia."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:14682
msgid "This file is empty."
msgstr "Faili ni tupu."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:14669
msgid "This file exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "Faili hii inazidi ukubwa wa juu wa kupakia katika tovuti hii."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:14656
msgid "Sorry, this file type is not supported here."
msgstr "Samahani, faili hii haitambuliki huku."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:13027
msgid "You have unsaved changes. If you proceed, they will be lost."
msgstr "Una mabadiliko ambayo hayajafanyiwa. Ukiendelea mbele, yatapoteza."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12952
msgid "Content structure"
msgstr "Muundo wa yaliyomo"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12906
msgid "Document Outline"
msgstr "Muhtasari wa Hati"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12902
msgid "Blocks"
msgstr "Bloku"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12898
msgid "Paragraphs"
msgstr "Aya"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12894
msgid "Headings"
msgstr "Vichwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12892
msgid "Words"
msgstr "Maneno"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12888
msgid "Document Statistics"
msgstr "Takwimu za Hati"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12750
msgid "Move to trash"
msgstr "Peleka kwa taka"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12638 wp-includes/js/dist/editor.js:12643
msgid "Add title"
msgstr "Ongeza kichwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12444
msgid "Change Permalinks"
msgstr "Badilisha Viungodumu"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12416
msgid "Permalink:"
msgstr "Kiungodumu:"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12394
msgid "Copy the permalink"
msgstr "Nakili Kiungodumu"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12394
msgid "Permalink copied"
msgstr "Kiungodumu kimenakiliwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12251
msgid "Edit post permalink"
msgstr "Hariri permalink ya chapisho"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12121
msgid "Start writing with text or HTML"
msgstr "Anza kuandika maneno au HTML"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:12113
msgid "Type text or HTML"
msgstr "Chapa maandishi au HTML"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11862
msgid "Terms"
msgstr "Maneno"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11861
msgid "Search Terms"
msgstr "Tafuta Maneno"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11856
msgid "Parent Term"
msgstr "Neno la Mzazi"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11854 wp-includes/js/dist/editor.js:11855
msgid "Add new term"
msgstr "Ongeza neno mpya"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11854 wp-includes/js/dist/editor.js:11855
msgid "Add new category"
msgstr "Ongeza kundi jipya"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11764
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11093
msgid "%d result found."
msgid_plural "%d results found."
msgstr[0] "matokeo %d yamepatikana."
msgstr[1] "matokeo %d yamepatikana."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11390
msgid "Stick to the top of the blog"
msgstr "Bandika kwenye sehemu ya juu ya blog"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11224
msgid "Saving"
msgstr "Inahifadhi"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11224
msgid "Autosaving"
msgstr "Inahifadhi kiotomatiki"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11099
msgid "Switch to Draft"
msgstr "Geukia Rasimu"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11085
msgid "Are you sure you want to unschedule this post?"
msgstr "Je una hakika unataka kuondoa kupanga kimbele?"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11083
msgid "Are you sure you want to unpublish this post?"
msgstr "Una hakika unataka kutochapisha chaoisho hili?"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:11004
msgid "Always show pre-publish checks."
msgstr "Kila wakati onyesha vikaguzi vya kabla ya kuchapisha."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10996
msgid "Close panel"
msgstr "Funga panel"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10983
msgid "Scheduled"
msgstr "Imepangwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10866 wp-includes/js/dist/edit-post.js:1398
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12010
msgid "Copied!"
msgstr "Imenakili!"

#. translators: %s: post type singular name
#: wp-includes/js/dist/editor.js:10854
msgid "%s address"
msgstr "%s anwani"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10849
msgid "What’s next?"
msgstr "Nini kinafwata?"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10839
msgid "is now live."
msgstr "sasa ni ya moja kwa moja."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10839
msgid "is now scheduled. It will go live on"
msgstr "sasa imeratibiwa. Itaenda moja kwa moja ifikapo"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10731
msgid "Publish:"
msgstr "Chapisha:"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10725
msgid "Visibility:"
msgstr "Muonekano:"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10718
msgid "Double-check your settings before publishing."
msgstr "Bonyeza mara mbili kukagua mipangilio yako kabla ya kuchapisha."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10717
msgid "Are you ready to publish?"
msgstr "Uko tayari kuchapisha?"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10715
msgid "Your work will be published at the specified date and time."
msgstr "Kazi yako itachapishwa kwa tarehe na wakati maalum."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10714
msgid "Are you ready to schedule?"
msgstr "Uko tayari kupanga kimbele?"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10712
msgid "When you’re ready, submit your work for review, and an Editor will be able to approve it for you."
msgstr "Ukiwa tayari, wasiliana kazi yako kwa ajili ya uhakiki, kisha Mhariri ataweza kuidhinisha kwa ajili yako."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10711
msgid "Are you ready to submit for review?"
msgstr "Uko tayari kuwasilisha kwa uhakiki?"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10641
msgid "Apply the \"%1$s\" format."
msgstr "Weka format ya \"%1$s\"."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10638
msgid "Your theme uses post formats to highlight different kinds of content, like images or videos. Apply a post format to see this special styling."
msgstr "Mandhari yako hutumia fomati za chapisho kuonyesha aina tofauti za bidhaa, kama picha au video. Tuma muundo wa chapisho ili kuona mtindo huu maalum."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10634
msgid "Use a post format"
msgstr "Tumia format ya chapisho"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10531
msgid "Tags help users and search engines navigate your site and find your content. Add a few keywords to describe your post."
msgstr "Tepe husaidia watumiaji na injini za utaftaji kwenye tovuti yako na kupata yaliyomo. Ongeza maneno machache kuelezea chapisho lako."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10527
msgid "Add tags"
msgstr "Ongeza tags"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10451
msgctxt "term"
msgid "Remove %s"
msgstr "Ondoa %s"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10450
msgctxt "term"
msgid "%s removed"
msgstr "%s imeondolewa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10449 wp-includes/js/dist/editor.js:11606
msgctxt "term"
msgid "%s added"
msgstr "%s imeongezwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10448 wp-includes/js/dist/editor.js:11606
msgid "Term"
msgstr "Neno"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10448
msgid "Tag"
msgstr "Tepe"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10447
msgid "Add New Term"
msgstr "Ongeza Neno jipya"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10158
msgid "Immediately"
msgstr "Mara moja"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10034
msgid "Use a secure password"
msgstr "Tumia nywila salama"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:10028
msgid "Create password"
msgstr "Tengeneza nywila"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9999
msgid "Post Visibility"
msgstr "Muonekano wa Chapisho"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9938
msgid "Would you like to privately publish this post now?"
msgstr "Je ungependa kuchapisha chapisho hili faraghani?"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9878
msgid "Protected with a password you choose. Only those with the password can view this post."
msgstr "Imelindwa na nywila unayochagua. Ni wale tu walio na nywila wanaweza kutazama chapisho hili."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9874
msgid "Only visible to site admins and editors."
msgstr "Inaonekana kwa wasimamizi wa tovuti na wahariri."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9870
msgid "Visible to everyone."
msgstr "Inaonekana na kila mtu."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9818
msgid "Finished writing? That’s great, let’s get this published right now. Just click “Publish” and you’re good to go."
msgstr "Umemaliza kuandika? Hiyo ni nzuri, tuachilie hii kuchapishwa sasa. Bonyeza tu \"Chapisha\" na uko tayari mwendelezo mbele."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9808
msgid "Publish…"
msgstr "Chapisha…"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9808
msgid "Schedule…"
msgstr "Ratibu..."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9661
msgid "Schedule"
msgstr "Ratiba"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9657
msgid "Submit for Review"
msgstr "Wasilisha kwa ajili ya Uhakiki"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9653
msgid "Scheduling…"
msgstr "Inaratibu..."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9651
msgid "Updating…"
msgstr "Inasasisha…"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9649
msgid "Publishing…"
msgstr "Inachapisha…"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9612
msgid "Allow Pingbacks & Trackbacks"
msgstr "Ruhusu Pingbacks na Trackbacks"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9467
msgid "Take Over"
msgstr "Chukua usimamizi"

#. translators: %s: user's display name
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9457
msgid "Another user is currently working on this post, which means you cannot make changes, unless you take over."
msgstr "Mtumizi mwingine anafanyia kazi chapisho hili, inamaanisha huwezi kufanya mabadiliko, isipokuwa uchukue usukani."

#. translators: %s: user's display name
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9457
msgid "%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, unless you take over."
msgstr "%s anafanyia kazi chapisho hili, inamaanisha huwezi kufanya mabadiliko, isipokuwa uchukue usukani."

#. translators: %s: user's display name
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9449
msgid "Another user now has editing control of this post. Don’t worry, your changes up to this moment have been saved."
msgstr "Mtumizi mwingine anahariri udhibiti wa chapisho hili. Usijali, mabadiliko yako kufikia sasa yamehifadhiwa."

#. translators: %s: user's display name
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9449
msgid "%s now has editing control of this post. Don’t worry, your changes up to this moment have been saved."
msgstr "%s anahariri udhibiti wa chapisho hili. Usijali, mabadiliko yako kufikia sasa yamehifadhiwa."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9445
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9437
msgid "This post is already being edited."
msgstr "Chapisho hili tayari linahaririwa."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9437
msgid "Someone else has taken over this post."
msgstr "Mtu mwingine tayari amechukua usimamizi wa chapisho hili."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9434
msgid "Exit the Editor"
msgstr "Ondoka kutoka kwa Kihariri"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9200
msgid "Click “Preview” to load a preview of this page, so you can make sure you’re happy with your blocks."
msgstr "Bonyeza \"hakiki\" kupakia hakiki ya ukurasa huu, ili uweze kuhakikisha kuwa unafurahiya na vitalu vyako."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9194
msgctxt "imperative verb"
msgid "Preview"
msgstr "Hakiki"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9073 wp-includes/js/dist/editor.js:9083
msgid "Generating preview…"
msgstr "Inatoa hakiki…"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:9020
msgid "%d Revision"
msgid_plural "%d Revisions"
msgstr[0] "Mapitio %d"
msgstr[1] "Mapitio %d"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8879 wp-includes/js/dist/editor.js:10524
#: wp-includes/js/dist/editor.js:10631
msgid "Suggestion:"
msgstr "Mapendekezo"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8865
msgid "Post Format"
msgstr "Format ya Chapisho"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8839
msgid "Chat"
msgstr "Gumzo"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8830
msgid "Status"
msgstr "Hali"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8827
msgid "Standard"
msgstr "Kawaida"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8824 wp-includes/js/dist/block-library.js:6521
msgid "Quote"
msgstr "Nukuu"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8812
msgid "Aside"
msgstr "Kando"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8714
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15741
msgid "Replace image"
msgstr "Badili picha"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8693
msgid "Edit or update the image"
msgstr "Hariri au sasisha picha"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8662
msgid "To edit the featured image, you need permission to upload media."
msgstr "Kuhariri picha iliyoonekana, unahitaji idhini ya kupakia sauti, filamu na picha"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8650
msgid "Set featured image"
msgstr "Weka picha shirikishi"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8648 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4629
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5491
msgid "Featured Image"
msgstr "Picha Iliyoangaziwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8523
msgid "Learn more about manual excerpts"
msgstr "Jifunze zaidi juu ya maandishi ya mwongozo"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8522
msgid "https://codex.wordpress.org/Excerpt"
msgstr "https://codex.wordpress.org/kuki"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8515
msgid "Write an excerpt (optional)"
msgstr "Andika mwongozo (ni ya hiari)"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8482
msgid "Allow Comments"
msgstr "Ruhusu Maoni"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8296
msgid "Template:"
msgstr "Template:"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8225
msgid "no parent"
msgstr "hamna mzazi"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8219
msgid "no title"
msgstr "hamna kichwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:8110
msgid "Order"
msgstr "Panga"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7965
msgid "The editor has encountered an unexpected error."
msgstr "Kihariri kimekumbana na hitilafu isiyotarajiwa."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7964
msgid "Copy Error"
msgstr "Hitilafu ya Kunakili"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7960
msgid "Copy Post Text"
msgstr "Nakili Maandishi ya Chapisho"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7956
msgid "Attempt Recovery"
msgstr "Inajaribu Kurejesha"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7813
msgid "Reset the template"
msgstr "Rejesha template kwa hali ya awali"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7810
msgid "Keep it as is"
msgstr "Iweke ilivyo kwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7807
msgid "The content of your post doesn’t match the template assigned to your post type."
msgstr "Yaliyomo katika chapisho lako hayalingani na templeti uliyopewa aina yako ya chapisho."

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7798
msgid "Resetting the template may result in loss of content, do you want to continue?"
msgstr "Kurejesha kiolezo cha asali kutasababisha upoteze yaliyomo yako, je unataka kuendelea?"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7407
msgid "(Multiple H1 headings are not recommended)"
msgstr "(Vichwa vingi vya H1 havipendekezwi)"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7402
msgid "(Your theme may already use a H1 for the post title)"
msgstr "(Mandhari yako tayari yanaweza kuwa yanatumia H1 kwa ajili ya kichwa cha chapisho lako)"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7397
msgid "(Incorrect heading level)"
msgstr "(Kiwango cha ukubwa si sahihi)"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:7392
msgid "(Empty heading)"
msgstr "(ukubwa mtupu)"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:6836
msgid "Untitled Reusable Block"
msgstr "Bloku inayotumika tena isiyo na jina"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:6746
msgid "Block deleted."
msgstr "Bloku imefutwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:6631
msgid "Block created."
msgstr "Bloku imetengenezwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:4397
msgid "Trashing failed"
msgstr "Imeshindwa kuweka kwa taka"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:4383
msgid "Updating failed"
msgstr "Kusashisha kumeshindwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:4381
msgid "Scheduling failed"
msgstr "Kupanga kimbele kumeshindwa"

#: wp-includes/js/dist/editor.js:4379 wp-includes/js/dist/editor.js:4380
msgid "Publishing failed"
msgstr "Kuchapisha kumeshindwa"

#. translators: %s: error message describing the problem
#: wp-includes/js/dist/components.js:36430
msgid "Error loading block: %s"
msgstr "Hitilafu inapakia bloku: %s"

#: wp-includes/js/dist/components.js:35124
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19819
msgid "Number of items"
msgstr "Idadi ya vitu"

#: wp-includes/js/dist/components.js:35119
msgid "All"
msgstr "Yote"

#: wp-includes/js/dist/components.js:35118 wp-includes/js/dist/editor.js:11606
msgid "Category"
msgstr "Kundi"

#. translators: label for ordering posts by title in descending order
#: wp-includes/js/dist/components.js:35098
msgid "Z → A"
msgstr "Z \t A"

#. translators: label for ordering posts by title in ascending order
#: wp-includes/js/dist/components.js:35094
msgid "A → Z"
msgstr "A \t Z"

#: wp-includes/js/dist/components.js:35090
msgid "Oldest to Newest"
msgstr "Kitambo hadi Mpya"

#: wp-includes/js/dist/components.js:35087
msgid "Newest to Oldest"
msgstr "Mpya hadi Kitambo"

#: wp-includes/js/dist/components.js:35084
msgid "Order by"
msgstr "Panga kwa"

#: wp-includes/js/dist/components.js:34555
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Ondoa Notisi"

#: wp-includes/js/dist/components.js:33791
msgid "Remove item"
msgstr "Ondoa Kitu"

#: wp-includes/js/dist/components.js:33790
msgid "Item removed."
msgstr "Kitu kimeondolewa."

#: wp-includes/js/dist/components.js:33789
msgid "Item added."
msgstr "Kitu kimeongezwa"

#: wp-includes/js/dist/components.js:33755
msgid "Separate with commas"
msgstr "Hawa ya kwa koma"

#: wp-includes/js/dist/components.js:33707
msgid "Add item"
msgstr "Ongeza kitu"

#. translators: 1: term name, 2: term position in a set of terms, 3: total term
#. set count.
#: wp-includes/js/dist/components.js:32848
msgid "%1$s (%2$s of %3$s)"
msgstr "%1$s (%2$s kati ya %3$s)"

#: wp-includes/js/dist/components.js:32619
msgid "Custom font size"
msgstr "Ukubwa wa fonti binafsi"

#. translators: %s: font size name
#: wp-includes/js/dist/components.js:32588
msgid "Font size: %s"
msgstr "Ukubwa wa fonti: %s"

#: wp-includes/js/dist/components.js:32571
msgid "Font Size"
msgstr "Saizi ya Fonti"

#: wp-includes/js/dist/components.js:32568
msgctxt "font size name"
msgid "Custom"
msgstr "Kitila"

#: wp-includes/js/dist/components.js:32568
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4051
msgctxt "font size name"
msgid "Normal"
msgstr "Kawaida"

#: wp-includes/js/dist/components.js:32508
#: wp-includes/js/dist/components.js:32630
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10370
msgid "Reset"
msgstr "Rudisha"

#: wp-includes/js/dist/components.js:32290
msgid "Vertical Pos."
msgstr "Nafasi ya Wima"

#: wp-includes/js/dist/components.js:32279
msgid "Horizontal Pos."
msgstr "Nafasi ya Usawa"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30794
msgid "Calendar Help"
msgstr "Msaada wa kalenda"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30787
msgid "Go to the first (home) or last (end) day of a week."
msgstr "Enda kwa ya siku ya kwanza (nyumbani) au ya mwisho wa week."

#: wp-includes/js/dist/components.js:30785
msgid "Home/End"
msgstr "Nyumbani/Mwisho"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30784
msgid "Home and End"
msgstr "Nyumbani na Mwisho"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30783
msgid "Move backward (PgUp) or forward (PgDn) by one month."
msgstr "Peleka nyuma (PgUp) au mbele (PgDn) kwa mwezi mmoja."

#: wp-includes/js/dist/components.js:30781
msgid "PgUp/PgDn"
msgstr "PgUp/PgDn"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30780
msgid "Page Up and Page Down"
msgstr "Ukurasa Juu na Ukurasa Chini"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30779
msgid "Move backward (up) or forward (down) by one week."
msgstr "Peleka nyuma (PgUp) au mbele (PgDn) kwa wiki moja."

#: wp-includes/js/dist/components.js:30776
msgid "Up and Down Arrows"
msgstr "Mishale ya Juu na Chini."

#: wp-includes/js/dist/components.js:30775
msgid "Move backward (left) or forward (right) by one day."
msgstr "Peleka nyuma (PgUp) au mbele (PgDn) kwa siku moja."

#: wp-includes/js/dist/components.js:30772
msgid "Left and Right Arrows"
msgstr "Mishale ya Kulia na Kushoto"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30771
msgid "Select the date in focus."
msgstr "Chagua tarehe Iliyoangaziwa."

#: wp-includes/js/dist/components.js:30768
msgctxt "keyboard button"
msgid "Enter"
msgstr "Enter"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30767
msgid "Navigating with a keyboard"
msgstr "Urambazaji kwa kicharazi"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30767
msgid "Click the desired day to select it."
msgstr "Bonyeza siku inayotajwa kwa kuichagua."

#: wp-includes/js/dist/components.js:30767
msgid "Click the right or left arrows to select other months in the past or the future."
msgstr "Bonyeza mishale ya kushoto na kulia ili kuchagua miezi ya kitambo au usoni."

#: wp-includes/js/dist/components.js:30767
msgid "Click to Select"
msgstr "Bonyeza ili uchague"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30664
msgid "Minutes"
msgstr "Dakika"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30651
msgid "Hours"
msgstr "Masaa"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30126
msgid "Custom Color"
msgstr "Rangi ya Kujichagulia"

#. translators: %s: The name of the color e.g: "vivid red".
#: wp-includes/js/dist/components.js:30107
msgid "Color: %s"
msgstr "Rangi: %s"

#. translators: %s: color hex code e.g: "#f00".
#: wp-includes/js/dist/components.js:30100
#: wp-includes/js/dist/components.js:30108
msgid "Color code: %s"
msgstr "Kodi ya rangi: %s"

#: wp-includes/js/dist/components.js:30081
msgid "Custom color picker"
msgstr "Kichaguzi binafsi cha rangi"

#: wp-includes/js/dist/components.js:29887
msgid "Use your arrow keys to change the base color. Move up to lighten the color, down to darken, left to decrease saturation, and right to increase saturation."
msgstr "Tumia funguo za mshale yako kubadili rangi ya msingi. Sogeza hadi upeperushe rangi, chini ili iwe ya giza, kushoto ili kupunguzwa kueneza, na kulia kuongeza kueneza."

#: wp-includes/js/dist/components.js:29879
msgid "Choose a shade"
msgstr "Chagua kivuli"

#: wp-includes/js/dist/components.js:29634
msgid "Change color format"
msgstr "Badili fomati ya rangi"

#: wp-includes/js/dist/components.js:29587
msgid "Color value in HSL"
msgstr "Thamani ya Rangi katika HSL"

#: wp-includes/js/dist/components.js:29548
msgid "Color value in RGB"
msgstr "Thamani ya Rangi katika RGB"

#: wp-includes/js/dist/components.js:29540
msgid "Color value in hexadecimal"
msgstr "Thamani ya Rangi katika hexadecimal"

#: wp-includes/js/dist/components.js:29481
msgid "Hex color mode active"
msgstr "Modi ya Hex ya Rangi imewezeshwa"

#: wp-includes/js/dist/components.js:29475
msgid "Hue/saturation/lightness mode active"
msgstr "Modi ya Hue/saturation/lightness imewezeshwa"

#: wp-includes/js/dist/components.js:29470
#: wp-includes/js/dist/components.js:29486
msgid "RGB mode active"
msgstr "Modi ya RGB imewezeshwa"

#: wp-includes/js/dist/components.js:29255
msgid "Move the arrow left or right to change hue."
msgstr "Sogeza mshale wa kulia au kushoto ili kubadili Hue."

#: wp-includes/js/dist/components.js:29247
msgid "Hue value in degrees, from 0 to 359."
msgstr "Thamani ya Hue kwa digrii, kutoka 0 hadi 359."

#: wp-includes/js/dist/components.js:29015
msgid "Alpha value, from 0 (transparent) to 1 (fully opaque)."
msgstr "Thamani ya alfa, kutoka 0 (uwazi) hadi 1 (opaque yote)."

#: wp-includes/js/dist/components.js:27728
#: wp-includes/js/dist/components.js:33378
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16345
msgid "No results."
msgstr "Hamna matokeo."

#: wp-includes/js/dist/components.js:27726
#: wp-includes/js/dist/components.js:33376
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16343
msgid "%d result found, use up and down arrow keys to navigate."
msgid_plural "%d results found, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr[0] "Matokeo %d yamepatikana, tumia msimbo wa mshale wa juu au chini ili kusambaza."
msgstr[1] "Matokeo %d yamepatikana, tumia msimbo wa mshale wa juu au chini ili kusambaza."

#. translators: %s: site name
#: wp-links-opml.php:33
msgid "Links for %s"
msgstr "Viungo kwa %s"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:989
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist."
msgstr "Tovuti unayoitafuta, %s, hai"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:983
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!"
msgstr "Tovuti ulilokuwa ukilitafuta halipo, %s lakini unaweza kulihuluku sasa!"

#: wp-signup.php:974
msgid "You are logged in already. No need to register again!"
msgstr "Umeingia tayari. Hakuna haja ya kujisajili tena!"

#: wp-signup.php:972
msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
msgstr "Samahani, hairuhusiwi kujiandikisha kwa muda huu."

#: wp-signup.php:952
msgid "Site registration has been disabled."
msgstr "Usajili wa tovuti imelemazwa."

#: wp-signup.php:945
msgid "User registration has been disabled."
msgstr "Usajili wa mtumizi umesiamlishwa."

#. translators: %s: login URL
#: wp-signup.php:934
msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site."
msgstr "Ni lazima kwanza <a href=\"%s\">uingie</a>, alafu unaweza kuhuluku tovuti mpya."

#: wp-signup.php:930
msgid "Registration has been disabled."
msgstr "Usajili umesiamlishwa."

#. translators: %s: network settings URL
#: wp-signup.php:922
msgid "To change or disable registration go to your <a href=\"%s\">Options page</a>."
msgstr "Kubadilisha ama kusiamlisha usajili, tembelea <a href=\"%s\">Ukurasa chaguzi</a>."

#: wp-signup.php:915
msgid "The network currently allows both site and user registrations."
msgstr "Mtandao huu unaruhusu kusajiliwa kwa wavuti na watumiaji."

#: wp-signup.php:912
msgid "The network currently allows user registrations."
msgstr "Mtandao huu unaruhusu usajili wa watumiaji."

#: wp-signup.php:909
msgid "The network currently allows site registrations."
msgstr "Mtandao huu unaruhusu usajili wa wavuti."

#: wp-signup.php:906
msgid "The network currently disallows registrations."
msgstr "Mtandao hauruhusu usajili."

#: wp-signup.php:901
msgid "Greetings Network Administrator!"
msgstr "Jambo Msimamizi Mtandao!"

#. translators: %s: email address
#: wp-signup.php:843
msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email."
msgstr "Je umeweka barua pepe sawasawa? Umeweka %s, iwapo si sawa, hutapokea barua pepe."

#: wp-signup.php:839
msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake."
msgstr "Angalia junk au barua taka ya mteja wako wa barua pepe. Wakati mwingine barua pepe hufika huko kimakosa."

#: wp-signup.php:838
msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control."
msgstr "Subiri kidogo. Wakati mwingine uwasilishaji wa barua pepe unaweza kucheleweshwa na michakato nje ya udhibiti wetu."

#: wp-signup.php:836
msgid "If you haven&#8217;t received your email yet, there are a number of things you can do:"
msgstr "Kama hujapata barua pepe, kuna vitu vingi unavyoweza kufanya:"

#: wp-signup.php:834
msgid "Still waiting for your email?"
msgstr "Bado unangojea barua pepe?"

#: wp-signup.php:833
msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Usipoamilisha tovuti yako ndani ya siku mbili, utahitajika kujisajili upya."

#: wp-signup.php:826
msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Lakini, kabla uanze kutumia tovuti lako, <strong>ni lazima uiamlishe </strong>."

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:822
msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
msgstr "Hongera! Tovuti lako mpya, %s, karibu iwe tayari"

#: wp-signup.php:741
msgid "Signup"
msgstr "Jiandikishe"

#: wp-signup.php:675
msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Usipoamilisha jina lako la utumizi, utalazimika kujiandikisha tena."

#. translators: %s: email address
#: wp-signup.php:672 wp-signup.php:830
msgid "Check your inbox at %s and click the link given."
msgstr "Angalia kisanduku kipokezi mnamo %s alafu ubofye kiungo ulichopewa."

#: wp-signup.php:668
msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Lakini kabla uanze kutumia jina lako upya la utumizi, <strong>ni lazima uiamlishe</strong>."

#. translators: %s: username
#: wp-signup.php:665
msgid "%s is your new username"
msgstr "%s ndio jina lako"

#: wp-signup.php:613
msgid "Just a username, please."
msgstr "Jina la utumizi tu, tafadhali."

#: wp-signup.php:610
msgid "Gimme a site!"
msgstr "Nipe tovuti!"

#. translators: %s: name of the network
#: wp-signup.php:592
msgid "Get your own %s account in seconds"
msgstr "Pata akaunti yako wewe mwenyewe %s kwa sekunde"

#. translators: 1: link to new site, 2: login URL, 3: username
#: wp-signup.php:525
msgid "%1$s is your new site. <a href=\"%2$s\">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password."
msgstr "%1$s ni tovuti yako mpya <a href=\"%2$s\">Ingia</a> kama &#8220;%3$s&#8221; ukitumia nywila yako ya sasa."

#. translators: %s: site name
#: wp-signup.php:518
msgid "The site %s is yours."
msgstr "Tovuti %s ni lako"

#: wp-signup.php:385
msgid "Create Site"
msgstr "Tengeneza Tovuti"

#: wp-signup.php:370
msgid "If you&#8217;re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!"
msgstr "Iwapo huendi kuwa na domain ya tovuti kubwa, mwachie mtumizi mpya. Sasa salia hapo!"

#: wp-signup.php:359
msgid "Sites you are already a member of:"
msgstr "Wavuti ambapo wewe ni mshirika:"

#. translators: %s: Current user's display name.
#: wp-signup.php:348
msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!"
msgstr "Karibu tena, %s. Kwa kujaza fomu lifuatalo, unaweza <strong> kuongeza tovuti ingine kwenye akaunti yako </strong>. Hakuna kiwango cha juu cha idadi ya wavuti unazoweza kumiliki, sasa huluku kutegemea matamanio yako, lakini wajibika unapoandika."

#: wp-signup.php:341
msgid "There was a problem, please correct the form below and try again."
msgstr "Kumekuwa na hitilafu, tafadhali rekebisha fomu ifuatayo alafu ujaribu tena"

#. translators: %s: Network's site name.
#: wp-signup.php:338
msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds"
msgstr "Pata tovuti <em>nyingine</em> %s kwa sekunde"

#: wp-signup.php:269
msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)"
msgstr "Tunatuma barua pepe ya usajili kwenye anwani hili. ( Angalia tena anwani hii kabla hujaendelea.)"

#: wp-signup.php:262
msgid "Email&nbsp;Address:"
msgstr "Anwani ya barua pepe:"

#: wp-signup.php:259
msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)"
msgstr "(Lazima kiwe na vibambo, herufi na nambari pekee."

#: wp-signup.php:206
msgid "No"
msgstr "La"

#: wp-signup.php:202
msgid "Yes"
msgstr "Ndio"

#: wp-signup.php:198
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "Ruhusu injini za utaftaji kuashiria tovuti hii. "

#: wp-signup.php:197
msgid "Privacy:"
msgstr "Ubinafsi"

#: wp-signup.php:158
msgid "Site Language:"
msgstr "Lugha ya tovuti:"

#: wp-signup.php:140
msgid "Site Title:"
msgstr "Kichwa cha tovuti"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:135
msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!"
msgstr "Lazima iwe na viwambo vinne, herufi na nambari pekee. Haiwezi kubadilishwa, kuwa makini unapochagua!"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:135
msgid "Your address will be %s."
msgstr "Anwani yako itakuwa %s."

#: wp-signup.php:131
msgid "domain"
msgstr "domein"

#: wp-signup.php:129
msgid "sitename"
msgstr "jina la tovuti"

#: wp-signup.php:110
msgid "Site Domain:"
msgstr "Saiti Domein"

#: wp-signup.php:108
msgid "Site Name:"
msgstr "Jina la tovuti"

#: wp-includes/nav-menu.php:423
msgid "Invalid menu ID."
msgstr "Kitambulisho cha menu kisichofaa"

#: wp-includes/nav-menu.php:417
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "ID ya objekti ya menu sio sahihi."

#: wp-includes/nav-menu.php:332 wp-includes/nav-menu.php:347
msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Jina la menyu %s linahitalafiana na jina la menyu lingine. Tafadhali jaribu nyingine. "

#: wp-includes/class-walker-comment.php:304
msgid "(Edit)"
msgstr "(Hariri )"

#. translators: 1: comment date, 2: comment time
#: wp-includes/class-walker-comment.php:300
#: wp-includes/class-walker-comment.php:387
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s kwa %2$s"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:287
#: wp-includes/class-walker-comment.php:376
msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "%s <span class=\"says\">anasema: </span>"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:271
#: wp-includes/class-walker-comment.php:361
msgid "Your comment is awaiting moderation. This is a preview, your comment will be visible after it has been approved."
msgstr "Maoni yako yanasubiri kuidhinishwa. Hili ni tazamo la kimbele, maoni yako yataonekana pindi yakiidhinishwa."

#: wp-includes/class-walker-comment.php:269
#: wp-includes/class-walker-comment.php:359
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Maoni yako yanasubiri ridhaa ya uongozi."

#: wp-includes/class-walker-comment.php:242
msgid "Pingback:"
msgstr "Pinginyuma"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:246
msgid "Failed to exit recovery mode. Please try again later."
msgstr "Imeshindwa kutoka kwa modi ya urejeshi. Tafadhali jaribu baadaye."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:242
msgid "Exit recovery mode link expired."
msgstr "Toka kwa Modi ya urejesho kiunga limekwisha."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:188
msgid "Failed to store the error."
msgstr "Imeshindwa kuhifadhi hitilafu."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:177
msgid "Error occurred on a non-protected endpoint."
msgstr "Kosa limetokea kwenye endpoint isio salama."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:172
msgid "Error not caused by a plugin or theme."
msgstr "Kosa lisilosababishwa na kijalizi au mandhari."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:146
msgid "Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kufanya maombi ya  proxied oEmbed."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:95
msgid "Whether to perform an oEmbed discovery request for non-whitelisted providers."
msgstr "Ikiwa ni kufanya ombi la ugunduzi wa OEmbed kwa watoa huduma ambao hawako whitelisted."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:90
msgid "The maximum height of the embed frame in pixels."
msgstr "Urefu unaokubalika kwa fremu uliowekwa kwa pikseli."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:84
msgid "The maximum width of the embed frame in pixels."
msgstr "Upana unaokubalika kwa fremu uliowekwa kwa pikseli."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:75
msgid "The oEmbed format to use."
msgstr "Mfumo wa oEmbed wa kutumia."

#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:69
msgid "The URL of the resource for which to fetch oEmbed data."
msgstr "URL ya rasilimali inayoweza kupata data za Ombed."

#. translators: %s: theme name
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:263
msgid "In this case, WordPress caught an error with your theme, %s."
msgstr "Katika hali hii, WordPress imepata hitilafu kwenye mandhari yako, %s."

#. translators: %s: plugin name
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:257
msgid "In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s."
msgstr "Katika hali hii, WordPress imepata hitilafu kwenye mojawapo ya vitumizi vyako, %s."

#. translators: %s: site name
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:177
msgid "[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue"
msgstr "[%s] Tovuti yako Inapata Tatizo la Kiufundi"

#. translators: Do not translate LINK, EXPIRES, CAUSE, DETAILS, SITEURL,
#. PAGEURL, SUPPORT: those are placeholders.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:135
msgid ""
"Howdy!\n"
"\n"
"Since WordPress 5.2 there is a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.\n"
"###CAUSE###\n"
"First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.\n"
"\n"
"###SUPPORT###\n"
"\n"
"If your site appears broken and you can't access your dashboard normally, WordPress now has a special \"recovery mode\". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don't worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.\n"
"\n"
"###DETAILS###"
msgstr ""
"Vipi!\n"
"\n"
"Tangu WordPress 5.2 kuna umbile liliyojengwa ambalo hugundua wakati programu-jalizi au mandhari husababisha hitilafu mbaya kwenye tovuti yako, na kukujulisha kwa kupitia barua pepe hii ya kiotamatiki.\n"
"###CAUSE###\n"
"Kwanza, tembelea wavuti yako (###SITEURL###) na utafute maswala yoyote yanayoonekana. Kisha, tembelea ukurasa ambao kosa limegunduliwa (###PAGEURL###) na utafute maswala yoyote yanayoonekana.\n"
"\n"
"###SUPPORT###\n"
"\n"
"Ikiwa tovuti yako inaonekana imevunjika na huwezi kufikia dashibodi yako kawaida, WordPress sasa ina \"hali ya urejeshaji\" maalum. Hii hukuruhusu kuingia salama kwenye dashibodi yako na uchunguze zaidi.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"Ili kuweka tovuti yako salama, kiunga hiki kitaisha kwa muda wa ###EXPIRES###. Usijali kuhusu hilo, ingawa: kiunga kipya kitatumiwa kwa barua pepe ikiwa kosa litatokea tena baada ya kumalizika muda wake.\n"
"\n"
"###DETAILS###"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:132
msgid "Please contact your host for assistance with investigating this issue further."
msgstr "Tafadhali wasiliana na host wako kwa msaada wa kuchunguza swala hili zaidi."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:117
msgid "Error Details"
msgstr "Maelezo ya Hitilafu"

#. translators: 1. Last sent as a human time diff 2. Wait time as a human time
#. diff.
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:70
msgid "A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email."
msgstr "Kiunga cha urejeshi kimetumwa sekunde %1$s zilizopita. Tafadhali subiri kwa sekunde %2$s kabla ya kuitisha barua pepe mpya"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:56
msgid "Could not update the email last sent time."
msgstr "Haiwezi kuhariri mara ya mwisho barua pepe kutuma. "

#. translators: %s: block name
#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:107
msgid "Block type \"%s\" is not registered."
msgstr "Aina ya bloku \"%s\" haijasajiliwa."

#. translators: %s: block name
#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:77
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
msgstr "Aina ya bloku \"%s\" imesajiliwa."

#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:70
msgid "Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type"
msgstr "Majina ya aina ya vitalu lazima yawe na jinanafasi awali. Mfano: my-plugin/my-custom-block-type"

#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:63
msgid "Block type names must not contain uppercase characters."
msgstr "Majina ya aina ya bloku hayafai kuwa na herufi kubwa."

#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:57
msgid "Block type names must be strings."
msgstr "Majina ya aina ya vitalu lazima yawe kamba."

#: wp-includes/class-wp-query.php:1446
msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language"
msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www"
msgstr "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www"

#. translators: %s: database table name
#: wp-includes/ms-site.php:1323
msgid "The %s table is not installed. Please run the network database upgrade."
msgstr "Jedwali la %s halijasakinishwa. Tafadhali anzisha uboreshaji wa mtandao."

#: wp-includes/ms-site.php:810
msgid "The site appears to be already uninitialized."
msgstr "Tovuti hii inaonekana tayari kutoanzishwa."

#. translators: %d: site ID
#: wp-includes/ms-site.php:692
msgid "Site %d"
msgstr "Tovuti %d"

#: wp-includes/ms-site.php:679
msgid "The site appears to be already initialized."
msgstr "Tovuti hii inaonekana tayari kuanzishwa."

#: wp-includes/ms-site.php:675 wp-includes/ms-site.php:806
msgid "Site with the ID does not exist."
msgstr "Tovuti yenye kitambulisho haiko."

#: wp-includes/ms-site.php:619
msgid "Both registration and last updated dates must be valid dates."
msgstr "Sharti tarehe zote mbili za usajili na ya kuhaririwa ziwe tarehe halali."

#: wp-includes/ms-site.php:608
msgid "Both registration and last updated dates must be provided."
msgstr "Sharti tarehe zote mbili za usajili na ya kuhaririwa zipeanwe"

#: wp-includes/ms-site.php:601
msgid "Site network ID must be provided."
msgstr "Sharti kitambulisho cha mtandao wa tovuti upeanwe."

#: wp-includes/ms-site.php:596
msgid "Site path must not be empty."
msgstr "Njia ya tovuti haiwezi kuwa bure."

#: wp-includes/ms-site.php:591
msgid "Site domain must not be empty."
msgstr "Njia ya tovuti haiwezi kuwa bure."

#: wp-includes/ms-site.php:262
msgid "Could not delete site from the database."
msgstr "Haiwezi kufuta tovuti kutoka kwa hifadhidata."

#: wp-includes/ms-site.php:173
msgid "Could not update site in the database."
msgstr "Haikuwezi kusahihisha kionga katika hifadhidata"

#: wp-includes/ms-site.php:159 wp-includes/ms-site.php:212
msgid "Site does not exist."
msgstr "Tovuti haipo."

#: wp-includes/ms-site.php:154 wp-includes/ms-site.php:207
#: wp-includes/ms-site.php:670 wp-includes/ms-site.php:801
msgid "Site ID must not be empty."
msgstr "Kitambulisho cha tovuti hakiwezi kuwa bure."

#: wp-includes/ms-site.php:75
msgid "Could not retrieve site data."
msgstr "Haikuweza kupata data ya tovuti."

#: wp-includes/ms-site.php:69
msgid "Could not insert site into the database."
msgstr "Haikuweza kweka kwenye hifadhidata."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1198
msgid "Add to Menu"
msgstr "Ongeza kwa Menyu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1182
msgid "Toggle section: Custom Links"
msgstr "Badilisha sehemu: Viungo Binafsi"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1180
msgid "Custom Links"
msgstr "Viungo vya Binafsi"

#. translators: %s: Title of a section with menu items
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1146
msgid "Toggle section: %s"
msgstr "Badilisha sehemu: %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1141
msgid "No items"
msgstr "Hakuna vipengee"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1091
msgid "Search menu items&hellip;"
msgstr "Tafuta vipengee vya menyu&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1090
msgid "Search Menu Items"
msgstr "Tafuta vipengee vya menyu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1085
msgid "Add Menu Items"
msgstr "Ongeza vipengee vya menyu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1059
msgid "Create New Menu"
msgstr "Tengeneza Menyu Mpya"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1055
msgid "You&#8217;ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one."
msgstr "Utatengeneza menyu, kuipatia eneo, na kuongeza vitu vya menyu kama viungo kwa kurasa na makundi. Ikiwa mandhari yako yana maeneo mengi ya menyu, utahitaji kuunda zaidi ya moja."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1052
msgid "It doesn&#8217;t look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start."
msgstr "Inaonekana kama kwamba tovuti yako haina menyu zozote. Je unataka kujenga mpya? Bonyeza kitufe ili kuanza."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1041
msgid "Click &#8220;Next&#8221; to start adding links to your new menu."
msgstr "Bonyeza &#8220;Inayofwata&#8221; ili uanze kuongeza viunga kwa menyu yako mpya."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1035
msgid "Delete Menu"
msgstr "Futa Menyu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1026
msgid "Move one level down"
msgstr "Sogeza kiwango cha chini"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1025
msgid "Move one level up"
msgstr "Sogeza kiwango cha juu"

#. translators: 1: title of a menu item, 2: type of a menu item
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1009
msgid "Add to menu: %1$s (%2$s)"
msgstr "Ongeza kwenye menyu: %1$s (%2$s)"

#. translators: 1: post type name, 2: error message
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:975
msgid "%1$s could not be created: %2$s"
msgstr "%1$s halingeweza kuhulukiwa: %2$s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:970
msgid "Post"
msgstr "Chapisho"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:884
msgid "Status is forbidden"
msgstr "Hadhi imekataliwa."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:881
msgid "Empty title"
msgstr "Kichwa tupu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:775
msgid "New Menu"
msgstr "Menyu mpya"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:634
msgctxt "menu locations"
msgid "View All Locations"
msgstr "Tazama Maeneo Yote"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:634
msgctxt "menu locations"
msgid "View Location"
msgstr "Tazama Maeneo"

#. translators: URL to the widgets panel of the customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:628
msgid "If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the <a href=\"%s\">Widgets panel</a> and add a &#8220;Navigation Menu widget&#8221; to display a menu in a sidebar or footer."
msgstr "Ikiwa mandhari yako yana maeneo ya widget, unaweza pia kuongeza menyu hapo. Tembelea <a href=\"%s\">Paneli za Widgets </a> na ongeze &#8220; Vidudeo vya Menyu ya Navigation & # 8221; kuonyesha menyu kwenye pipa la pembeni au nyayo."

#. translators: %s: number of menu locations
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:623
msgid "Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme can display menus in %s locations. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Mandhari yako inaweza kuonyesha menus katika eneo la %s. Chagua menyu gani ambayo ungependa kutumia."
msgstr[1] "Mandhari yako inaweza kuonyesha menus katika eneo la %s. Chagua menyu gani ambayo ungependa kutumia."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:620
msgid "Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use."
msgstr "Mandhari yako inaweza kuonyesha menyu katika eneo moja. Chagua ni menyu gani ambayo ungependa kutumia."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:596
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme."
msgstr "Menyu zinaweza kuonyeshwa katika maeneo yaliyotambulishwa na mandhari yako."

#. translators: URL to the widgets panel of the customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:594
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href=\"%s\">widget areas</a> by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget."
msgstr "Menyu inaweza kuonyeshwa katika maeneo yaliyofafanuliwa na mandhari yako au katika <a href=\"%s\"> maeneo ya vifurushi </a> kwa kuongeza &#8220; Kifurushi cha Menyu ya Urambazaji &#8221;."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:591
msgid "This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links."
msgstr "Paneli hili linatumika kwa kusimamia menyu ya urambazaji ya yaliyomo tayari kuchapishwa kwenye wavuti yako. Unaweza kuunda menyu na kuongeza vitu kwa yaliyomo kama kurasa, machapisho, kategoria, vitambulisho, fomati, au viungo maalum."

#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: parent item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:506
msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s."
msgstr "%1$s. Nambari ya subitem %2$d chini ya %3$s."

#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: total number of items
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:504
msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d."
msgstr "%1$s. Kipengee cha menyu %2$d ya %3$d."

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:502
msgid "Out from under %s"
msgstr "Nje kutoka chini ya %s"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:500
msgid "Under %s"
msgstr "Chini ya %s"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:498
msgid "Move out from under %s"
msgstr "Toa nje chini ya %s"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:496
msgid "Move under %s"
msgstr "Sogeza chini ya %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:494
msgid "Move to the top"
msgstr "Sogeza hadi juu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:493
msgid "Move down one"
msgstr "Sogeza chini ya moja"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:492
msgid "Move up one"
msgstr "Sogeza juu ya moja"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:475
msgid "Close reorder mode"
msgstr "Funga modi ya kupangua"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:471
msgid "Loading more results... please wait."
msgstr "Inapakia matokeo zaidi... tafadhali subiri."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:470
msgid "Additional items found: %d"
msgstr "Vipengee vingine vimepatikana: %d"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:469
msgid "Number of items found: %d"
msgstr "Idadi ya vipengee vilivyopatikana: %d"

#. translators: %s: title of menu item in draft status
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:468
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (Inasubiri)"

#. translators: %s: title of menu item which is invalid
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:466
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (Isiyofaa)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:462
msgid "Menu item is now a sub-item"
msgstr "Sehemu cha menyu imekuwa kisehemu kidogo cha menyu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:461
msgid "Menu item moved out of submenu"
msgstr "Sehemu ya menyu imehamishwa kutoka kwa kisehemu cha menyu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:460
msgid "Menu item moved down"
msgstr "Sehemu ya menyu imesongezwa chini"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:459
msgid "Menu item moved up"
msgstr "Sehemu ya menyu imesongezwa juu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:458
msgid "Menu deleted"
msgstr "Menyu imefutwa"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:457
msgid "Menu created"
msgstr "Menyu imehulukiwa"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:456
msgid "Menu item deleted"
msgstr "Kipengee cha menyu imefutwa"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:455
msgid "Menu item added"
msgstr "Kipengee cha menyu kimeongezwa"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:454
msgid "If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them."
msgstr "Iwapo mandhari yako yana menyu kadhaa, basi kupatikana majina wazi itasaidia kuzishughulikia vyema."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:453
msgid "Menu Name"
msgstr "Jina la menyu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:451
msgid "Menu Locations"
msgstr "Mahali pa Menyu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:451
msgid "Menu Location"
msgstr "Mahali pa Menyu"

#. translators: %s:      menu location
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:450
msgctxt "menu"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(Sasa ipo katika: %s)"

#. translators: %s: number of menu locations
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:437
msgid "Your theme can display menus in %s location."
msgid_plural "Your theme can display menus in %s locations."
msgstr[0] "Mandhari yako yanaweza kuonyesha menyu katika eneo la %s."
msgstr[1] "Mandhari yako yanaweza kuonyesha menyu katika eneo la %s."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:434
msgid "Your theme can display menus in one location."
msgstr "Mandhari yako yanaweza kuonyesha menyu katika eneo moja."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:153
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:393
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Nyumbani"

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:113
msgid "Recovery key expired."
msgstr "Muda wa Kitufe cha urejeshi umekamilika."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:109
msgid "Invalid recovery key."
msgstr "Kitufe cha urejeshi hakifai."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:105
msgid "Invalid recovery key format."
msgstr "Hali ya Kitufe cha urejeshi haifai."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:97
msgid "Recovery Mode not initialized."
msgstr "Hali ya urejeshi haijaanzisha."

#: wp-includes/plugin.php:826
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."

#: wp-includes/post-formats.php:106
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Sauti"

#: wp-includes/post-formats.php:105
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/post-formats.php:104
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Hali"

#: wp-includes/post-formats.php:103
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Nukuu"

#: wp-includes/post-formats.php:102
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Picha"

#: wp-includes/post-formats.php:101
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Kiungo"

#: wp-includes/post-formats.php:100
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Galaria"

#: wp-includes/post-formats.php:99
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Chati"

#: wp-includes/post-formats.php:98
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Kando"

#: wp-includes/post-formats.php:97
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Cha msingi"

#: wp-includes/post-formats.php:73
msgid "Invalid post."
msgstr "Chapisho batili"

#. translators: %s: category name
#: wp-includes/class-walker-category.php:169
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Lisha chapisho zote chini ya %s"

#. translators: user role for subscriber
#: wp-includes/capabilities.php:1019
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Msajili"

#. translators: user role for contributors
#: wp-includes/capabilities.php:1017
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Mchangiaji"

#. translators: user role for authors
#: wp-includes/capabilities.php:1015
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Mwandishi"

#. translators: user role for editors
#: wp-includes/capabilities.php:1013
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Kihariri"

#. translators: user role for administrators
#: wp-includes/capabilities.php:1011
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Msimamizi"

#. translators: 1: post type, 2: capability name
#: wp-includes/capabilities.php:84 wp-includes/capabilities.php:155
#: wp-includes/capabilities.php:224 wp-includes/capabilities.php:262
msgid "The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability \"%2$s\" against a post of that type."
msgstr "Aina ya chapisho %1$s haijasajiliwa, kwa hivyo inaweza kuwa isiyoaminika kuangalia uwezo \"%2$s\" dhidi ya chapisho la aina hiyo."

#. translators: Network admin email change notification email subject. %s:
#. Network title
#: wp-includes/ms-functions.php:2708
msgid "[%s] Network Admin Email Changed"
msgstr "[%s] Barua Pepe ya Msimamizi wa Mtandao Imebadilishwa"

#. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2691
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Halo,\n"
"\n"
"Ilani hii inathibitisha kuwa anwani ya barua pepe ya msimamizi wa mtandao ilibadilishwa kwenye ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Anwani mpya ya barua pepe ya msimamizi wa mtandao ni ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"Barua pepe hii imetumwa kwa ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"Asante,\n"
"Zote kwa ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Email change notification email subject. %s: Network title
#: wp-includes/ms-functions.php:2649
msgid "[%s] Network Admin Email Change Request"
msgstr "[%s] Ombi la Kubadili Barua Pepe ya Msimamizi wa Mtandao"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2600
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently requested to have the network admin email address on\n"
"your network changed.\n"
"\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"\"Habari ###USERNAME###,\\n\"\n"
"\"\\n\"\n"
"\"Hivi karibuni umeomba kuwa na anwani ya barua pepe ya msimamizi wa mtandao kwenye\\n\"\n"
"\"mtandao wako umebadilika.\\n\"\n"
"\"\\n\"\n"
"\"Ikiwa hii ni sawa, tafadhali bonyeza kiungo kifuatacho ili ubadilishe:\\n\"\n"
"\"###ADMIN_URL###\\n\"\n"
"\"\\n\"\n"
"\"Unaweza kupuuza kwa usalama na kufuta barua pepe hii ikiwa hutaki\\n\"\n"
"\"chukua hatua hii.\\n\"\n"
"\"\\n\"\n"
"\"Barua pepe hii imetumwa kwa ###EMAIL###\\n\"\n"
"\"\\n\"\n"
"\"Asante,\\n\"\n"
"\"Zote kwa ###SITENAME###\\n\"\n"
"\"###SITEURL###\""

#. translators: Do not translate USERNAME, PASSWORD, LOGINLINK, SITE_NAME:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2204
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new account is set up.\n"
"\n"
"You can log in with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Habari USERNAME,\n"
"\n"
"Akaunti yako iko tayari.\n"
"\n"
"Unaweza kuingia kwenye akaunti ya msimamizi na habari ifuatayo: \n"
"Jina la mtumizi: USERNAME \n"
"Nenosiri: PASSWORD \n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Asante!\n"
"\n"
"--Timu @ SITE_NAME"

#: wp-includes/ms-functions.php:2075
msgid "WordPress &rsaquo; Success"
msgstr "WordPress &rsaquo; Fanikio"

#: wp-includes/ms-functions.php:2075
msgid "You have been added to this site. Please visit the <a href=\"%1$s\">homepage</a> or <a href=\"%2$s\">log in</a> using your username and password."
msgstr "Umeongezwa katika tovuti hii. Tafadhali tembelea <a href=\"%1$s\">Ukurasa wa nyumbani</a> au <a href=\"%2$s\">ingia</a> ukitumia jina lako la utumizi na nywila."

#: wp-includes/ms-functions.php:2072
msgid "An error occurred adding you to this site. Back to the <a href=\"%s\">homepage</a>."
msgstr "Kumekuwa na hitilafu katika kukuongeza kwenye tovuti hii. Rudi <a href=\"%s\">nyumbani</a>."

#: wp-includes/ms-functions.php:2015
msgid "Unable to submit this form, please try again."
msgstr "Fomu hii haiwezi kuwasilishwa, tafadhali jaribu tena."

#. translators: New user notification email subject. 1: Network name, 2: New
#. user login
#: wp-includes/ms-functions.php:1694
msgid "New %1$s User: %2$s"
msgstr "Mtumizi %2$s Mpya %1$s"

#. translators: New site notification email subject. 1: Network name, 2: New
#. site name
#: wp-includes/ms-functions.php:1603
msgid "New %1$s Site: %2$s"
msgstr "Mpya %1$ Saiti: %2$"

#. translators: Do not translate USERNAME, SITE_NAME, BLOG_URL, PASSWORD: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:1547
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Habari USERNAME, \n"
"\n"
"Tovuti yako mpya ya SITE_NAME imefanikiwa kusanikishwa kwa: \n"
"BLOG_URL \n"
"\n"
"Unaweza kuingia kwenye akaunti ya msimamizi na habari ifuatayo: \n"
"\n"
"Jina la mtumizi: USERNAME \n"
"Nenosiri: PASSWORD \n"
"Ingia hapa: BLOG_URLwp-login.php \n"
"\n"
"Tunatumahi unafurahiya tovuti yako mpya. Asante!  N\n"
"- Timu @ SITE_NAME"

#: wp-includes/ms-functions.php:1454
msgid "New User Registration: %s"
msgstr "Usajili wa mtumizi mpya: %s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1433
msgid ""
"New User: %1$s\n"
"Remote IP address: %2$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %3$s"
msgstr ""
"Saiti Mpya: %1$s\n"
"IP Ngeni: %2$s\n"
"\n"
"Funga ujuulishaji huu: %3$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1402
msgid "New Site Registration: %s"
msgstr "Usajili  wa wavuti mpya: %s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1380
msgid ""
"New Site: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"Remote IP address: %3$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %4$s"
msgstr ""
"Saiti Mpya: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"IP Ngeni: %3$s\n"
"\n"
"Funga ujuulishaji huu: %4$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1162
msgid "That username is already activated."
msgstr "Jina la mtumizi ishaamilishwa."

#: wp-includes/ms-functions.php:1146
msgid "Could not create user"
msgstr "Haingeweza kuhuluku mtumizi"

#: wp-includes/ms-functions.php:1130
msgid "The site is already active."
msgstr "Tovuti hii iko hewani."

#: wp-includes/ms-functions.php:1128
msgid "The user is already active."
msgstr "Mtumizi ni amilifu."

#: wp-includes/ms-functions.php:1123
msgid "Invalid activation key."
msgstr "Kitufe batili cha uanzishaji."

#. translators: New user notification email subject. 1: Network name, 2: New
#. user login
#: wp-includes/ms-functions.php:1084
msgctxt "New user notification email subject"
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1$s] Amilisha %2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1060
msgid ""
"To activate your user, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login."
msgstr ""
"Kumuaktivati mtumizi, tafadhali fuata kiungo kifuatacho:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Baada ya kuaktivati, utapokea *barua-e nyingine* ilio na data za kulogin."

#. translators: New site notification email subject. 1: Network name, 2: New
#. site URL
#: wp-includes/ms-functions.php:976
msgctxt "New site notification email subject"
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1$s] Amilisha %2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:944
msgid ""
"To activate your blog, please click the following link:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login.\n"
"\n"
"After you activate, you can visit your site here:\n"
"\n"
"%2$s"
msgstr ""
"Kuamsha blogu yako, tafadhali bonyeza kiungo kifwatacho:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Baada ya kuamsha, utapokea *barua pepe nyingine* iliyo na maelezo yako ya kuingia\n"
"\n"
"Baada ya kuamsha, unaweza kutembelea tovuti hapa:\n"
"\n"
"%2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:703
msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days."
msgstr "Wavuti sasa imehifadhiwa lakini inaweza kupatikana katika siku chache."

#: wp-includes/ms-functions.php:685
msgid "Sorry, that site is reserved!"
msgstr "Samahani, wavuti huo umehifadhiwa!"

#: wp-includes/ms-functions.php:680 wp-includes/ms-functions.php:1308
#: wp-includes/ms-site.php:636
msgid "Sorry, that site already exists!"
msgstr "Samahani, tovuti hii lipo tayari!"

#: wp-includes/ms-functions.php:668
msgid "Please enter a site title."
msgstr "Tafadhali, ingiza kichwa cha tovuti."

#: wp-includes/ms-functions.php:650
msgid "Sorry, site names must have letters too!"
msgstr "Samahani, jina la tovuti lazima liwe na herufi pia!"

#: wp-includes/ms-functions.php:645
msgid "Sorry, you may not use that site name."
msgstr "Samahani, huwezi kutumia  hilo jina kama jina la tovuti."

#. translators: %s: minimum site name length
#: wp-includes/ms-functions.php:640
msgid "Site name must be at least %s character."
msgid_plural "Site name must be at least %s characters."
msgstr[0] "Tovuti lazima iwe na angalau %s kibambo..."
msgstr[1] "Wavuti lazima yawe na angalau %s vibambo..."

#: wp-includes/ms-functions.php:626
msgid "That name is not allowed."
msgstr "Jina hilo halikubaliki."

#: wp-includes/ms-functions.php:622
msgid "Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "Majina ya wavuti yanaweza tu kuwa na herufi ndogo (a-z) na nambari."

#: wp-includes/ms-functions.php:618
msgid "Please enter a site name."
msgstr "Tafadhali, weka jina la tovuti."

#: wp-includes/ms-functions.php:539
msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing."
msgstr "Anwani ya barua pepe hio imetumika tayari. Tadhali angalia kisanduku pokezi chako ilikupata barua ya kuamilisha. Itapatikana baada ya siku chache usipofanya chochote. "

#: wp-includes/ms-functions.php:528
msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days."
msgstr "Jina hili limehidadhiwa lakini laweza tumika baada ya siku kadhaa."

#: wp-includes/ms-functions.php:504
msgid "Sorry, that email address is not allowed!"
msgstr "Samahani,barua-pepe hio haikubaliki!"

#: wp-includes/ms-functions.php:496
msgid "Sorry, usernames must have letters too!"
msgstr "Samahani, majina lazima yawe na herufi pia!"

#: wp-includes/ms-functions.php:487
msgid "Username must be at least 4 characters."
msgstr "Jina la utumizi lazima iwe na kibambo nne au zaidi."

#: wp-includes/ms-functions.php:483
msgid "You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider."
msgstr "Huwezi tumia anwani ya barua-e kujiunga.Tunakumbana na matatizo ya kuzuia mawasiliano na baadhi ya barua-e.Tafadhali tumia mhudumu mwengine."

#: wp-includes/ms-functions.php:481
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Weka Barua pepe inayofaa."

#: wp-includes/ms-functions.php:461
msgid "Please enter a username."
msgstr "Tafadhali weka jina la utumizi."

#: wp-includes/ms-functions.php:454
msgid "Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "Majina ya watumizi yanaweza tu kuwa na herufi ndogo (a-z) na nambari."

#: wp-includes/ms-functions.php:271
msgid "That user does not exist."
msgstr "Mtumizi huyu hayupo tena."

#: wp-includes/ms-functions.php:188
msgid "User cannot be added to this site."
msgstr "Mtumizi hawezi kuongezwa kwa tovuti."

#: wp-includes/ms-functions.php:165
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "Mtumizi alieyeombwa hayupo."

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:69
msgid "Comments are closed."
msgstr "Maoni yamefungwa."

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:41
msgid "%1$s response to %2$s"
msgid_plural "%1$s responses to %2$s"
msgstr[0] " %1$s jibu kwa %2$s"
msgstr[1] " %1$s majibu kwa %2$s"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:37
msgid "One response to %s"
msgstr "Jibu moja kwa %s"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:24
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Chapisho hili limehifadhiwa na neno-la-siri.Ingiza neno hilo kusoma maoni."

#. translators: 1: blog name, 2: WordPress
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:26
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s inajinataka kutumia %2$s"

#. translators: %s: a link to the embedded site
#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?"
msgstr "Inaonekana hamna kitu hapa. Jaribu kutembelea %s moja kwa moja?"

#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:14
msgid "Oops! That embed can&#8217;t be found."
msgstr "Lo! Kitu hicho kilichoingizwa hakipatikani."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:105
msgid "You are currently browsing the %s blog archives."
msgstr "Unavinjari %s nyaraka za blogu kwa wakati huu."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:93
msgid "You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "Umetafuta kumbukumbu ya blogi %1$s ya <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. Ikiwa huwezi kupata chochote katika matokeo haya ya utaftaji, unaweza kujaribu moja ya viungo hivi."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:81
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s."
msgstr "Unavinjari %1$s nyaraka za mwaka wa %2$s."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:71
msgid "F, Y"
msgstr "F, Y"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s."
msgstr "Unavinjari %1$s nyaraka za %2$s."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:59
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, F jS, Y"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s."
msgstr "Unavinjari %1$s nyaraka za siku ya %2$s."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:46
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "Sasa hivi unatembelea kumbukumbu za gawanyo %s."

#. translators: %s: template name
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:15
#: wp-includes/theme-compat/header.php:15
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:15
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:15
msgid "Please include a %s template in your theme."
msgstr "Tafadhali ingiza %s templeti kwenye dhimu yako."

#. translators: %s: template name
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:11
#: wp-includes/theme-compat/header.php:11
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:11
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:11
msgid "Theme without %s"
msgstr "Dhima bila %s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1762
msgid "Search or use up and down arrow keys to select an item."
msgstr "Tafuta au tumia msimbo wa mshale wa juu au chini kuchagua kitu."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1761
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Hakuna neno la utafutaji ulotoa.Onesha vitu vipya."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1744
msgid "Or link to existing content"
msgstr "Au unganisha na yaliyomo yaliopo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1730
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "Ingiza URL mlengwa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1667
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y/m/d"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1314
msgid "The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo."
msgstr "Kundi linalofuata la njiafupi za fomati hutumika unapoandika au unapoziweka karibu na maandishi wazi katika aya hiyo hiyo. Bonyeza Escape au kitufe cha Kutendua kutendua."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1312
msgid "The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo."
msgstr "Njiafuoi zifuatazo za umbizo hubadilishwa wakati unabonyeza Enter. Bonyeza Escape au kitufe cha Kutendua kutendua."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1310
msgid "When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo."
msgstr "Unapoanza aya mpya na moja ya njia fupi za fomati zilizofuatiwa na nafasi, fomati itatumika moja kwa moja. Vyombo vya habari Backspace au Escape ili kutengua."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1308
msgid "To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons."
msgstr "Ili kusogeza zingatio kwa vitufe vingine tumia Tab au funguo za mshale. Kurudisha zingatio wa kihariri bonyeza Escape au tumia moja ya vitufe."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1306
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1166
msgid "Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it."
msgstr "Onyo: kiunga kimeingizwa lakini kinaweza kuwa na makosa. Tafadhali kijaribu."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1304
msgid "Letter"
msgstr "Barua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1303
msgid "Ctrl + letter:"
msgstr "Ctrl + herufi:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1302
msgid "Cmd + letter:"
msgstr "Cmd + herufi:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1301
msgid "Shift + Alt + letter:"
msgstr "Shift + Alt + herufi:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1300
msgid "Ctrl + Alt + letter:"
msgstr "Ctrl + Alt + letter:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1299
msgid "Elements path"
msgstr "Njia ya vipengele"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1298
msgid "Editor toolbar"
msgstr "Toolbar ya kihariri"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1297
msgid "Editor menu (when enabled)"
msgstr "Menyu ya kihariri (inapowezeshwa)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1296
msgid "Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)"
msgstr "Toolbar ya ndani (wakati picha, kiunga au hakiki kinachaguliwa)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1295
msgid "Focus shortcuts:"
msgstr "Njiafupi za kuangazia:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1294
msgid "Additional shortcuts,"
msgstr "Njiafupi zaidi,"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1293
msgid "Default shortcuts,"
msgstr "Njiafupi za msingi,"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1292
msgid "Classic Block Keyboard Shortcuts"
msgstr "Kipande bora cha mikato katika kibodi."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1291 wp-includes/js/dist/edit-post.js:1463
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3941
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Ufupisho wa kiibodi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1285
msgid "Link options"
msgstr "Viungo vya chaguzi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1283
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16504
msgid "Paste URL or type to search"
msgstr "Bandika URL au charaza ili kutafuta"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1282
#: wp-includes/class-walker-comment.php:242
#: wp-includes/class-walker-comment.php:391 wp-includes/js/dist/editor.js:12438
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11514
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12403
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1056
msgid "Edit"
msgstr "Hariri"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1280
msgid "No alignment"
msgstr "Hamna mpango"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1278
msgid "Read more..."
msgstr "Soma zaidi..."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1277
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Ingiza Tagi ya Mvunjo-Kurasa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1275
msgid "Toolbar Toggle"
msgstr "Togoa Zana"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1272
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Format"
msgstr "Muundo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1271
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Table"
msgstr "Meza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1270
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "View"
msgstr "Tazama"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1269
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Tools"
msgstr "Zana"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1268
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Edit"
msgstr "Hariri"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1267
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "File"
msgstr "Faili"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1266
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Insert"
msgstr "Ingiza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1263
msgid "Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead."
msgstr "Kivinjari chako hakikuwezeshi kufikia clipboard. Tafadhali tumia njia mkato za kucharaza au kivinjari hariri mengi badala yake."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1259
msgid "Rich Text Area. Press Control-Option-H for help."
msgstr "Sehemu ya Maandishi tajiri. Bonyeza Control-Chaguo-H kwa msaada."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1258
msgid "Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help."
msgstr "Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1256
msgid "If you&#8217;re looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically."
msgstr "Kama unatarajia kubandika vitu kutoka Microsoft Word, jaribu kuzima chaguo hili.Kihariri kitajaribu kusafisha maandishi kutoka Word moja kwa moja."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1255
msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
msgstr "Ubandikaji uko kwenye modi ya maandishi. Yaliyomo sasa yatabandikwa kama maandishi hadi utapozima."

#. translators: word count
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1253
msgid "Words: %s"
msgstr "Meneno: %s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1250
msgid "Show invisible characters"
msgstr "Onesha herufi zisoonekana"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1249
msgctxt "editor button"
msgid "Show blocks"
msgstr "Onesha Vipande"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1248
msgid "Text color"
msgstr "Rangi ya Maandishi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1247
msgid "Background color"
msgstr "Rangi ya Bakgraund"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1245
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Templates"
msgstr "Vigezo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1244
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Insert template"
msgstr "Ingiza kigezo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1242
msgctxt "table cell scope attribute"
msgid "Scope"
msgstr "Uono"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1241
msgid "Cell spacing"
msgstr "Nafasi za vijumba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1240
msgid "Cell padding"
msgstr "Uwazi wa chumba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1239
msgid "Cell type"
msgstr "Aina ya Chumba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1238
msgid "Row type"
msgstr "Aina ya safu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1237
msgid "Column group"
msgstr "Gurupu la mraba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1236
msgid "Row group"
msgstr "Gurupu la safu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1233
msgid "Middle"
msgstr "Kati"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1231
msgctxt "vertical table cell alignment"
msgid "V Align"
msgstr "V Align"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1230
msgctxt "table cell alignment attribute"
msgid "None"
msgstr "Bila"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1226
msgctxt "horizontal table cell alignment"
msgid "H Align"
msgstr "H Align"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1220
msgid "Split table cell"
msgstr "Vunja safu ya vyumba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1219
msgid "Merge table cells"
msgstr "Unganisha safu ya vyumba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1218
msgid "Copy table row"
msgstr "Nakili safu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1217
msgid "Cut table row"
msgstr "Cata safu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1216
msgid "Delete column"
msgstr "Futa mraba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1215
msgid "Delete row"
msgstr "Futa safu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1214
msgid "Paste table row after"
msgstr "Bandika safu baada"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1213
msgid "Paste table row before"
msgstr "Bandika safu kabla"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1212
msgid "Insert column after"
msgstr "Ingiza nguza baada"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1211
msgid "Insert column before"
msgstr "Ingiza nguzo kabla"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1210
msgid "Insert row after"
msgstr "Ingiza safu baada"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1209
msgid "Insert row before"
msgstr "Ingiza safu kabla"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1207
msgctxt "table footer"
msgid "Footer"
msgstr "Kiguu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1206
msgctxt "table body"
msgid "Body"
msgstr "Mwili"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1205
msgctxt "table header"
msgid "Header"
msgstr "Kichwa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1204
msgid "Header cell"
msgstr "Kichwa cha chumba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1203
msgctxt "table cell"
msgid "Cell"
msgstr "Chumba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1202
msgctxt "table columns"
msgid "Cols"
msgstr "Kolamu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1201
msgctxt "table column"
msgid "Column"
msgstr "Mraba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1200
msgid "Rows"
msgstr "Safu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1199
msgid "Row"
msgstr "Safu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1197
msgid "Border color"
msgstr "Rangi ya Mpaka"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1196
msgid "Table cell properties"
msgstr "Safu ya tabia-chumba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1195
msgid "Table row properties"
msgstr "Tabia za safu za meza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1194
msgid "Table properties"
msgstr "Tabia za meza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1193
msgid "Delete table"
msgstr "Futa meza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1192
msgid "Insert table"
msgstr "Ingiza meza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1189
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "Ongeza kwa Kamusi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1188
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore"
msgstr "Puuza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1187
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore all"
msgstr "Puuza zote"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1186
msgctxt "spellcheck"
msgid "Finish"
msgstr "Maliza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1185
msgid "Check Spelling"
msgstr "Angalia makosa ya herufi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1184
msgid "Match case"
msgstr "Mechisha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1183
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace all"
msgstr "Badili zote"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1182
msgctxt "find/replace"
msgid "Find"
msgstr "Tafuta"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1181
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace with"
msgstr "Badili na"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1180
msgid "Find and replace"
msgstr "Tafuta na Badili"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1179
msgctxt "find/replace"
msgid "Whole words"
msgstr "Maneno mazima"

#. translators: previous
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1178
msgctxt "find/replace"
msgid "Prev"
msgstr "Liopita"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1176
msgctxt "find/replace"
msgid "Next"
msgstr "Ifuatayo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1175
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace"
msgstr "Badili"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1174
msgid "Could not find the specified string."
msgstr "Neno unalotafuta halionekani."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1171
msgctxt "Short for blue in RGB"
msgid "B"
msgstr "B"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1170
msgctxt "Short for green in RGB"
msgid "G"
msgstr "G"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1169
msgctxt "Short for red in RGB"
msgid "R"
msgstr "R"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1168
msgid "No color"
msgstr "Hamna rangi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1167
msgctxt "label for custom color"
msgid "Custom..."
msgstr "Kujichagulia..."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1166
msgid "Custom color"
msgstr "Rangi ya Kujichagulia"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1165
msgid "Color"
msgstr "Rangi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1163
msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "URL ulichoingiza kinaonekana ni kiuongo cha nje, unataka kuongeza kiunganishi http://?"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1161
msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "URL kilichoingizwa kinaonekana kama ni barua-e, unataka kuongeza kiunganishi mailto:?"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1158
msgid "Text to display"
msgstr "Maandishi ya kuonyesha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1157
msgid "New window"
msgstr "Dirisha jipya"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1156
msgid "Target"
msgstr "Lengo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1154 wp-includes/js/dist/editor.js:8818
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1297
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1397
msgid "Link"
msgstr "Kiungo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1151
msgid "Remove link"
msgstr "Ondosha kiuongo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1149
msgid "Restore last draft"
msgstr "Tumia toleo la rasimu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1148
msgid "Horizontal space"
msgstr "Sehemu ya "

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1147
msgid "Horizontal line"
msgstr "Mstari ulionyooka"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1144
msgid "Print"
msgstr "Printi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1142
msgid "Paste as text"
msgstr "Bandika kama Maandishi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1141
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19105
msgid "Page break"
msgstr "Mvunjo-Kurasa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1140
msgid "Nonbreaking space"
msgstr "Nafasi isio-vunjika"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1139
msgid "Emoticons"
msgstr "Imotikoni"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1138
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5666
msgctxt "editor button"
msgid "Left to right"
msgstr "Kushoto kwenda kulia"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1137
msgctxt "editor button"
msgid "Right to left"
msgstr "Kulia kwenda kushoto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1136
msgid "Special character"
msgstr "Hefufi maalum"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1133
msgid "Embed"
msgstr "Ambatanisha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1132
msgid "Insert video"
msgstr "Ingiza vidio"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1131
msgid "Paste your embed code below:"
msgstr "Pasti kodi zako hapo chini:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1130
msgid "Alternative source"
msgstr "Chanzo mbadala"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1129
msgid "Poster"
msgstr "Mchapishaji"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1128
msgid "Insert/edit media"
msgstr "Ingiza/ Hariri midia"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1126
msgid "Language"
msgstr "Lugha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1125
msgid "Insert/edit code sample"
msgstr "Ingiza/ hariri sampuli ya msimbo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1124
msgid "Table of Contents"
msgstr "Yaliyomo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1123
msgid "Insert date/time"
msgstr "Ingiza tarehe/muda"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1122
msgid "Date/time"
msgstr "Tarehe/ saa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1120
msgid "Dimensions"
msgstr "Vipimo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1119
msgid "Style"
msgstr "Staili"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1118
msgid "Image description"
msgstr "Maelezo ya picha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1117
msgid "Vertical space"
msgstr "Sehemu ya juu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1116
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Uzuizi mwenza"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1115
msgid "Border"
msgstr "Mpaka"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1114
msgid "Source"
msgstr "Chanzo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1113
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17288
msgid "Advanced"
msgstr "Kitaalamu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1112 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4611
msgid "General"
msgstr "Jumla"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1111
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Ingiza/hariri picha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1107 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:29
#: wp-includes/js/dist/editor.js:8426
msgid "Author"
msgstr "Mwandishi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1105
msgid "Encoding"
msgstr "Enkodi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1104
msgid "Keywords"
msgstr "Vidokezo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1102
msgid "Robots"
msgstr "Roboti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1101
msgid "Document properties"
msgstr "Tabia za dokumenti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1098
msgctxt "Id for link anchor (TinyMCE)"
msgid "Id"
msgstr "Id "

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1097
msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
msgstr "Kitambulishi kinafaa kuanza na herufi, ikifuatwa na herufi, nambari, kistari, pointi, alama ya mkato au mstari chini."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1095
msgctxt "Link anchors (TinyMCE)"
msgid "Anchors"
msgstr "Enkari"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1094
msgctxt "Link anchor (TinyMCE)"
msgid "Anchor"
msgstr "Enkari"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1093
msgctxt "Name of link anchor (TinyMCE)"
msgid "Name"
msgstr "Jina"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1090
msgctxt "list style"
msgid "Lower Roman"
msgstr "Herufi ndogo za Kiromani"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1089
msgctxt "list style"
msgid "Upper Roman"
msgstr "Herufi kubwa za Kiromani"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1088
msgctxt "list style"
msgid "Upper Alpha"
msgstr "Herufi kubwa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1087
msgctxt "list style"
msgid "Lower Alpha"
msgstr "Herufi ndogo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1086
msgctxt "list style"
msgid "Lower Greek"
msgstr "Herufi kubwa za kigiriki"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1085
msgctxt "list style"
msgid "Disc"
msgstr "Disk"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1084
msgctxt "list style"
msgid "Circle"
msgstr "Duara"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1083
msgctxt "list style"
msgid "Default"
msgstr "Chaguo msingi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1082
msgctxt "list style"
msgid "Square"
msgstr "Mraba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1078
msgid "Visual aids"
msgstr "Kwa-uangalizi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1073 wp-includes/js/dist/editor.js:7717
msgid "Redo"
msgstr "Rudisha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1072 wp-includes/js/dist/editor.js:7755
msgid "Undo"
msgstr "Tengua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1071
msgid "Select all"
msgstr "Chagua zote"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1070
msgid "Paste"
msgstr "Bandika"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1068
msgid "Cut"
msgstr "Kata"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1066
msgid "Decrease indent"
msgstr "Punguza indenti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1065
msgid "Increase indent"
msgstr "Ongeza indenti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1064
msgid "Justify"
msgstr "Hakiki"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1063
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7958
msgid "Align left"
msgstr "Panga kushoto"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1062
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7966
msgid "Align right"
msgstr "Panga kulia"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1061
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7962
msgid "Align center"
msgstr "Panga kati"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1059
msgid "Font Sizes"
msgstr "Saizi ya Fonti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1058
msgid "Font Family"
msgstr "Familia ya Fonti"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1057
msgid "Source code"
msgstr "Kodi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1053
msgid "Clear formatting"
msgstr "Fomati safi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1052
msgid "Superscript"
msgstr "Superscript"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1051
msgid "Subscript"
msgstr "Subscript"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1050
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1430
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1450
msgid "Strikethrough"
msgstr "Pasua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1049
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1472
msgid "Underline"
msgstr "Piga-mstari"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1048
msgctxt "HTML elements"
msgid "Inline"
msgstr "Mbadala"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1046
msgctxt "HTML tag"
msgid "Address"
msgstr "Anwani"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1045
msgctxt "HTML tag"
msgid "Preformatted"
msgstr "Preformatted"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1044
msgctxt "HTML tag"
msgid "Pre"
msgstr "Baba"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1043
msgctxt "HTML tag"
msgid "Div"
msgstr "Div"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1041
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5825
msgid "Paragraph"
msgstr "Kifungu"

#. translators: block tags
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1040
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Blocks"
msgstr "Vipande"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1037
msgid "Heading 6"
msgstr "Kichwa 6"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1036
msgid "Heading 5"
msgstr "Kichwa 5"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1035
msgid "Heading 4"
msgstr "Kichwa 4"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1034
msgid "Heading 3"
msgstr "Kichwa 3"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1033
msgid "Heading 2"
msgstr "Kichwa 2"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1032
msgid "Heading 1"
msgstr "Kichwa 1"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1031
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Headings"
msgstr "Vichwa"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1029
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Formats"
msgstr "Miundo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1028
msgid "New document"
msgstr "Dokumenti mpya"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:191 wp-includes/class-wp-editor.php:1287
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Maandishi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:189 wp-includes/class-wp-editor.php:1286
msgctxt "Name for the Visual editor tab"
msgid "Visual"
msgstr "Inayoonekana"

#: wp-includes/ms-load.php:495
msgid "If you&#8217;re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:"
msgstr "Ukiwa bado na ujumbe huu, angalia hifadhidata lako kama linalo jedwali haya:"

#: wp-includes/ms-load.php:493
msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network"

#: wp-includes/ms-load.php:492
msgid "Read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bug report</a> page. Some of the guidelines there may help you figure out what went wrong."
msgstr "Soma ule ukurasa wa <a href=\"%s\" target=\"_blank\">report ya bug</a>. Kuna miongozo pale huenda utapata kujua kile ambacho ni makosa."

#: wp-includes/ms-load.php:489
msgid "What do I do now?"
msgstr "Ni nini ninachokijua?"

#. translators: 1: site url, 2: table name, 3: database name
#: wp-includes/ms-load.php:483
msgid "<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?"
msgstr "<strong> Haikuweza kupata tovuti %1$s.</strong> Ilitafutwa kwa meza %2$s katika hifadhidata %3$s. Hiyo ni kweli?"

#. translators: %s: table name
#: wp-includes/ms-load.php:477
msgid "<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now."
msgstr "<strong> Jedwali za hifadhidata hazipo. </strong> Hii inamaanisha kuwa MySQL haifanyi kazi, WordPress haikuwekwa vizuri, au mtu aliifuta %s. Kwa kweli unapaswa kuangalia hifadhidata yako sasa"

#: wp-includes/ms-load.php:472
msgid "If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free."
msgstr "Ikiwa wewe ndiye mmiliki wa mtandao huu, tafadhali angalia ikiwa MySQL na jedwali zote hazina hitilafu."

#: wp-includes/ms-load.php:471
msgid "If your site does not display, please contact the owner of this network."
msgstr "Kama tovuti lako halionyeshi, tafadhali wasiliana na mmiliki wa mtandao."

#: wp-includes/ms-load.php:122
msgid "This site has been archived or suspended."
msgstr "Tovuti hii imehifadhiwa kwenye nyaraka ama kuchujwa."

#: wp-includes/ms-load.php:111
msgid "This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s."
msgstr "Tovuti huu haujaamilishwa. Ukikumbana na tatizo za kuamilisha, tafadhali wasiliana na %s."

#: wp-includes/ms-load.php:99
msgid "This site is no longer available."
msgstr "Tovuti haipatikani tena."

#: wp-includes/query.php:871
msgid "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Dhima_Marejeo/ni_kuu_hoja"

#. translators: 1: pre_get_posts 2: WP_Query->is_main_query() 3:
#. is_main_query() 4: link to codex is_main_query() page.
#: wp-includes/query.php:867
msgid "In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s."
msgstr "Katika %1$s, tumia njia ya %2$s, wala function ya %3$s. Tazama %4$s."

#: wp-includes/query.php:157 wp-includes/query.php:182
#: wp-includes/query.php:207 wp-includes/query.php:235
#: wp-includes/query.php:263 wp-includes/query.php:291
#: wp-includes/query.php:324 wp-includes/query.php:348
#: wp-includes/query.php:374 wp-includes/query.php:399
#: wp-includes/query.php:419 wp-includes/query.php:452
#: wp-includes/query.php:485 wp-includes/query.php:515
#: wp-includes/query.php:539 wp-includes/query.php:570
#: wp-includes/query.php:594 wp-includes/query.php:618
#: wp-includes/query.php:638 wp-includes/query.php:662
#: wp-includes/query.php:695 wp-includes/query.php:727
#: wp-includes/query.php:751 wp-includes/query.php:775
#: wp-includes/query.php:799 wp-includes/query.php:823
#: wp-includes/query.php:843
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "Tepe za hoja za masharti hazifanyi kazi kabla ya hoja kumalizika. Kabla ya hapo, daima hurudi za uwongo."

#: wp-includes/taxonomy.php:4385
msgid "Invalid object ID."
msgstr "ID isiofaa ya kitu"

#. translators: %s: taxonomy label, %l: list of terms formatted as per
#. $term_template
#: wp-includes/taxonomy.php:4313
msgid "%s: %l."
msgstr "%s: %l."

#: wp-includes/taxonomy.php:3800
msgid "Could not split shared term."
msgstr "Haingewe kugawanya neno linaloshirikishwa."

#. translators: %s: taxonomy term slug
#: wp-includes/taxonomy.php:2904
msgid "The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term."
msgstr "Slagi &#8220;%s&#8221; tayari inatumika kwa neno jengine."

#: wp-includes/taxonomy.php:2536
msgid "Could not insert term relationship into the database."
msgstr "Haikuweza kuingiza uhusiano wa maneno kwenye hifadhidata."

#: wp-includes/taxonomy.php:2254
msgid "Could not insert term into the database."
msgstr "Haikuwezekana kuingiza neno kwenye datamakalio"

#: wp-includes/taxonomy.php:2233
msgid "A term with the name provided already exists in this taxonomy."
msgstr "Neno lenye jina lilopeanwa tayari lipo katika hii taxonomy."

#: wp-includes/taxonomy.php:2230
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "Kitu chenye jina hilo tayari kipo."

#: wp-includes/taxonomy.php:2124 wp-includes/taxonomy.php:2838
msgid "A name is required for this term."
msgstr "Jina kinahitajika kwa ajili ya neno hili."

#: wp-includes/taxonomy.php:1218 wp-includes/taxonomy.php:1271
msgid "Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies."
msgstr "Meta ya maneno haziwezi kuongezwa kwa masharti ambayo yanashirikiwa kati ya taxonomies."

#: wp-includes/taxonomy.php:817 wp-includes/taxonomy.php:2809
#: wp-includes/taxonomy.php:4167
msgid "Empty Term."
msgstr "Neno Tupu"

#: wp-includes/taxonomy.php:568
msgid "&larr; Back to Categories"
msgstr "&larr; Rudi kwa Makundi "

#: wp-includes/taxonomy.php:568
msgid "&larr; Back to Tags"
msgstr "&larr; Rudi nyuma "

#. translators: Tab heading when selecting from the most used terms
#: wp-includes/taxonomy.php:567
msgctxt "categories"
msgid "Most Used"
msgstr "Wengi Matumizi"

#. translators: Tab heading when selecting from the most used terms
#: wp-includes/taxonomy.php:567
msgctxt "tags"
msgid "Most Used"
msgstr "Wengi Matumizi"

#: wp-includes/taxonomy.php:565
msgid "Categories list"
msgstr "Orodha ya vikundi"

#: wp-includes/taxonomy.php:565
msgid "Tags list"
msgstr "Orodha ya lebo"

#: wp-includes/taxonomy.php:564
msgid "Categories list navigation"
msgstr "Urambazaji wa rodha ya makundi"

#: wp-includes/taxonomy.php:564
msgid "Tags list navigation"
msgstr "Urambazaji wa orodha ya tepe"

#: wp-includes/taxonomy.php:563
msgid "No tags"
msgstr "Hakuna Tagi"

#: wp-includes/taxonomy.php:562
msgid "No categories found."
msgstr "Hakuna makundi yamepatikana"

#: wp-includes/taxonomy.php:562
msgid "No tags found."
msgstr "Tagi hazijaonekana!"

#: wp-includes/taxonomy.php:561
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Chagua kutoka kwenye tagi zitumikazo sana"

#: wp-includes/taxonomy.php:560
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Ongeza au ondosha tagi"

#: wp-includes/taxonomy.php:559
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Tenganisha tagi kwa koma"

#: wp-includes/taxonomy.php:558
msgid "New Category Name"
msgstr "Jina Jipya la kikundi"

#: wp-includes/taxonomy.php:558
msgid "New Tag Name"
msgstr "Jina Jipya ya lebo"

#: wp-includes/taxonomy.php:557
msgid "Add New Category"
msgstr "Ongeza kikundi kipya"

#: wp-includes/taxonomy.php:557 wp-includes/js/dist/editor.js:10447
msgid "Add New Tag"
msgstr "Ongeza Lebo Mpya"

#: wp-includes/taxonomy.php:556
msgid "Update Category"
msgstr "Sahihisha Mgawanyo"

#: wp-includes/taxonomy.php:556
msgid "Update Tag"
msgstr "Sasisha lebo"

#: wp-includes/taxonomy.php:555
msgid "View Category"
msgstr "Angalia kikundi"

#: wp-includes/taxonomy.php:555
msgid "View Tag"
msgstr "Angalia lebo"

#: wp-includes/taxonomy.php:554
msgid "Edit Category"
msgstr "Hariri Mgawanyo"

#: wp-includes/taxonomy.php:554
msgid "Edit Tag"
msgstr "Hariri Tagi"

#: wp-includes/taxonomy.php:553
msgid "Parent Category:"
msgstr "Kikundi kuu:"

#: wp-includes/taxonomy.php:552 wp-includes/js/dist/editor.js:11856
msgid "Parent Category"
msgstr "Gawanyo Baba"

#: wp-includes/taxonomy.php:551
msgid "All Categories"
msgstr "Migawanyo yote"

#: wp-includes/taxonomy.php:551
msgid "All Tags"
msgstr "Tagi Zote:"

#: wp-includes/taxonomy.php:550
msgid "Popular Tags"
msgstr "Lebo Maarufu"

#: wp-includes/taxonomy.php:549
msgid "Search Categories"
msgstr "Tafuta Migawanyo"

#: wp-includes/taxonomy.php:549
msgid "Search Tags"
msgstr "Tafuta Lebo"

#: wp-includes/taxonomy.php:548
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Kikundi"

#: wp-includes/taxonomy.php:548
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "Tepe"

#: wp-includes/taxonomy.php:547
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Migawanyo"

#: wp-includes/taxonomy.php:547
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "Tepe"

#: wp-includes/taxonomy.php:467
msgid "Unregistering a built-in taxonomy is not allowed."
msgstr "Unregistering a built-in taxonomy is not allowed."

#: wp-includes/taxonomy.php:422 wp-includes/taxonomy.php:423
msgid "Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length."
msgstr "Majina za taksonomia yanfaa kuwa kati ya vibambo 1 na 32 kwa urefu."

#: wp-includes/taxonomy.php:166
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Muundo"

#: wp-includes/taxonomy.php:165
msgctxt "post format"
msgid "Formats"
msgstr "Miundo"

#: wp-includes/taxonomy.php:142
msgid "&larr; Back to Link Categories"
msgstr "&larr; Rudi kwa Viungo vya Makundi"

#: wp-includes/taxonomy.php:138
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Jina la kiungo kikundi kipya"

#: wp-includes/taxonomy.php:137
msgid "Add New Link Category"
msgstr "Ongeza kiungo kikundi kipya"

#: wp-includes/taxonomy.php:136
msgid "Update Link Category"
msgstr "Sasisha viungo vikundi"

#: wp-includes/taxonomy.php:135
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Hariri Kiungo Gawanyi"

#: wp-includes/taxonomy.php:134
msgid "All Link Categories"
msgstr "Viungo vikundi vyote"

#: wp-includes/taxonomy.php:132
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Tafuta Viungo Vikundi"

#: wp-includes/taxonomy.php:131
msgid "Link Category"
msgstr "Kikundi cha kiungo"

#: wp-includes/taxonomy.php:130
msgid "Link Categories"
msgstr "Unganisha Migawanyo"

#: wp-includes/taxonomy.php:113
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Menu za Navigesheni"

#. translators: used to join items in a list with only 2 items
#: wp-includes/formatting.php:4981
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s na %2$s."

#. translators: used to join last two items in a list with more than 2 times
#: wp-includes/formatting.php:4979
msgid "%1$s, and %2$s"
msgstr "%1$s, na %2$s "

#. translators: used to join items in a list with more than 2 items
#: wp-includes/formatting.php:4977
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: wp-includes/formatting.php:4712
msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks#Choosing_your_permalink_structure"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks#Choosing_your_permalink_structure"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-includes/formatting.php:4711
msgid "A structure tag is required when using custom permalinks. <a href=\"%s\">Learn more</a>"
msgstr "Tepe ya muundo inahitajika wakati wa kutumia viungodumu. <a href=\"%s\"> Jifunze zaidi </a>"

#: wp-includes/formatting.php:4693
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "Masaa ya mahali uliyoweka hayafai. Tafadhali jaribu kuchagua masaa ya mahali panapofaa."

#: wp-includes/formatting.php:4634
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Anwani uliongiza yaonekana kutokuwa na URL sahihi.Tafadhali ingizia anwani sahihi ya URL."

#: wp-includes/formatting.php:4621
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Anwani ya WordPress uliongiza yaonekana kutokuwa na URL sahihi.Tafadhali ingizia anwani sahihi ya URL."

#: wp-includes/formatting.php:4511
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "Anwani ya barua-e uliongiza inaonekana kuwa haifai.Tafadhali ingiza barua-e ifaayo."

#. translators: Time difference between two dates, in years. %s: Number of
#. years
#: wp-includes/formatting.php:3696
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s mwaka"
msgstr[1] "%s miaka"

#. translators: Time difference between two dates, in months. %s: Number of
#. months
#: wp-includes/formatting.php:3689
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "mwezi %s"
msgstr[1] "miezi %s"

#. translators: Time difference between two dates, in weeks. %s: Number of
#. weeks
#: wp-includes/formatting.php:3682
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s wiki"
msgstr[1] "%s wiki"

#. translators: Time difference between two dates, in days. %s: Number of days
#: wp-includes/formatting.php:3675
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s siku"
msgstr[1] "%s siku"

#. translators: Time difference between two dates, in minutes (min=minute). %s:
#. Number of minutes
#: wp-includes/formatting.php:3661
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s dak"
msgstr[1] "%s dak"

#: wp-includes/formatting.php:142
msgctxt "Comma-separated list of replacement words in your language"
msgid "&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"
msgstr "&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"

#: wp-includes/formatting.php:134
msgctxt "Comma-separated list of words to texturize in your language"
msgid "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"
msgstr "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"

#. translators: em dash
#: wp-includes/formatting.php:118
msgctxt "em dash"
msgid "&#8212;"
msgstr "&#8212;"

#. translators: en dash
#: wp-includes/formatting.php:116
msgctxt "en dash"
msgid "&#8211;"
msgstr "&#8211;"

#. translators: closing curly single quote
#: wp-includes/formatting.php:113
msgctxt "closing curly single quote"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#. translators: opening curly single quote
#: wp-includes/formatting.php:111
msgctxt "opening curly single quote"
msgid "&#8216;"
msgstr "&#8216;"

#. translators: double prime, for example in 9" (nine inches)
#: wp-includes/formatting.php:108
msgctxt "double prime"
msgid "&#8243;"
msgstr "&#8243;"

#. translators: prime, for example in 9' (nine feet)
#: wp-includes/formatting.php:106
msgctxt "prime"
msgid "&#8242;"
msgstr "&#8242;"

#. translators: apostrophe, for example in 'cause or can't
#: wp-includes/formatting.php:103
msgctxt "apostrophe"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#. translators: closing curly double quote
#: wp-includes/formatting.php:100
msgctxt "closing curly double quote"
msgid "&#8221;"
msgstr "&#8221;"

#. translators: opening curly double quote
#: wp-includes/formatting.php:98 wp-includes/formatting.php:5300
msgctxt "opening curly double quote"
msgid "&#8220;"
msgstr "&#8220;"

#: wp-includes/deprecated.php:3935 wp-includes/deprecated.php:3952
msgid "The Press This plugin is required."
msgstr "Kijalizi cha Press kinahitajika."

#. translators: %s: file name
#: wp-includes/deprecated.php:3199
msgid "File &#8220;%s&#8221; is not an image."
msgstr "Faili &#8220;%s&#8221; sio la picha."

#: wp-includes/deprecated.php:3190
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "Maktaba-picha ya GD haijasadinishwa."

#. translators: %s: file name
#: wp-includes/deprecated.php:3186
msgid "File &#8220;%s&#8221; doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Faili &#8220;%s&#8221; halipo?"

#: wp-includes/deprecated.php:3134
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Una uhakika unataka kufanya hivi?"

#: wp-includes/deprecated.php:2683
msgid "Last Post"
msgstr "Chapisho la mwisho"

#: wp-includes/deprecated.php:2683
msgid "First Post"
msgstr "Chapisho la mwanzo"

#: wp-includes/deprecated.php:963
msgid "Last updated"
msgstr "Mwisho kusahihishwa"

#: wp-includes/deprecated.php:64
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "fundo jipya la WordPress"

#: wp-includes/bookmark-template.php:218
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bukumaki"

#: wp-includes/bookmark-template.php:89
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Mwisho kusahihishwa:%s"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6002
msgid "Please enter a valid YouTube URL."
msgstr "Tafadhali weka URL sawa ya YouTube"

#. translators: 1: .mp4, 2: .mov
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5977
msgid "Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below."
msgstr "Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5969
msgid "This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below."
msgstr "Faili ya video hii ni kubwa sana kutumia kama video ya kichwa. Jaribu video fupi au kuongeza mipangilio ya kushinikiza na pakia tena faili ambayo ni chini ya 8MB. Au, pakia video yako kwa YouTube na kuiunganisha na chaguo hapa chini."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5928
msgid "Unrecognized background setting."
msgstr "Mpangilio wa Background Usiotambuluka."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5919
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5923
msgid "Invalid value for background size."
msgstr "Thamani batili ya ukubwa wa background."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5915
msgid "Invalid value for background position Y."
msgstr "Invalid value for background position Y."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5911
msgid "Invalid value for background position X."
msgstr "Invalid value for background position X."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5907
msgid "Invalid value for background attachment."
msgstr "Invalid value for background attachment."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5903
msgid "Invalid value for background repeat."
msgstr "Invalid value for background repeat."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5655
msgid "CSS code"
msgstr "Msimbo wa CSS"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5633
msgid "Additional CSS"
msgstr "CSS zingine"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5607
msgid "Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the escape key twice."
msgstr "Watumizi wa usomaji wa skrini: katika modi ya fomu, utahitaji kubonyeza kitufe cha kutoroka mara mbili."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5597
msgid "Learn more about CSS"
msgstr "Jifunze mingi kuhusu CSS"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5596
msgid "https://codex.wordpress.org/CSS"
msgstr "http://codex.wordpress.org/CSS"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5593
msgid "Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site."
msgstr "Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5584
msgid "Posts page"
msgstr "Ukurasa wa chapisho"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5566
msgid "Homepage"
msgstr "Nyumbani"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5550
msgid "A static page"
msgstr "Nakala tulivu"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5549
msgid "Your latest posts"
msgstr "Chapisho zako mpya"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5545
msgid "Your homepage displays"
msgstr "Ukurasa wako nyumbani unaonyesha"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5528
msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Unaweza kuchagua kinachoonyeshwa kwenye ukurasa wa nyumbani wa tovuti yako. Inaweza kuwa machapisho kwa mpangilio wa mpangilio wa kumbukumbu (blogi ya asili), au ukurasa wa kudumu / tuli. Ili kuweka ukurasa wa kwanza wa tuli, kwanza unahitaji kuunda Kurasa mbili. Moja itakuwa ukurasa wa nyumbani, na nyingine itakuwa ambapo machapisho yako yanaonyeshwa."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5526
msgid "Homepage Settings"
msgstr "Mipangilio ya Ukurasa wa Nyumbani"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5503
msgid "Scroll with Page"
msgstr "Bingiriza na ukurasa"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5485
msgid "Repeat Background Image"
msgstr "Rudia picha ya mandhari-nyuma"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5466
msgid "Original"
msgstr "Asili"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5462
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10328
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10355
msgid "Image Size"
msgstr "Ukubwa wa Picha"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5412
msgctxt "Custom Preset"
msgid "Custom"
msgstr "Binafsi"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5411
msgctxt "Repeat Image"
msgid "Repeat"
msgstr "Rudia"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5410
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5467
msgid "Fit to Screen"
msgstr "Tosha kwa Skrini"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5409
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5468
msgid "Fill Screen"
msgstr "Skrini Yote"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5408
msgctxt "Default Preset"
msgid "Default"
msgstr "Chaguo msingi"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5404
msgctxt "Background Preset"
msgid "Preset"
msgstr "Setiawali"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5341
msgid "Or, enter a YouTube URL:"
msgstr "Ama, weka anwani ya YouTube:"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5327
msgid "Header Video"
msgstr "Video ya kichajuu"

#. translators: 1: .mp4, 2: header height in pixels
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5249
msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels."
msgstr "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels."

#. translators: 1: .mp4, 2: header width in pixels
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5242
msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels."
msgstr "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels."

#. translators: 1: .mp4, 2: header size in pixels
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5235
msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels."
msgstr "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5228
msgid "If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads."
msgstr "Ikiwa unaongeza video, picha itatumika kama kibadala wakati inapakia video."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5227
msgid "Header Media"
msgstr "Kichwa cha Midia"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5218
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5693
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9240
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16650
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17500
msgid "Background Color"
msgstr "Rangi ya Bakgraund"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5194
msgid "Header Text Color"
msgstr "Rangi ya Maandishi"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5160
msgid "Colors"
msgstr "Rangi"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5139
msgid "Choose logo"
msgstr "Chagua nembo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5137
msgid "No logo selected"
msgstr "Hamna nembo iliyochaguliwa"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5134
msgid "Change logo"
msgstr "Badilisha nembo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5133
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5138
msgid "Select logo"
msgstr "Chagua logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5125
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#. translators: %s: site icon size in pixels
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5100
msgid "Site Icons should be square and at least %s pixels."
msgstr "Picha za tovuti sharti ziwe mraba na angalau pikseli %s."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5098
msgid "Site Icons are what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. Upload one here!"
msgstr "Picha za tovuti ndio unavyoona kwenye tabo za kivinjari, baa za alamisho, na ndani ya programu za rununu za WordPress. Pakia moja hapa!"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5096
msgid "Site Icon"
msgstr "Picha ya tovuti"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5074
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5182
msgid "Display Site Title and Tagline"
msgstr "Onyesha Jina la Tovuti na Kibwagizo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5055
msgid "Tagline"
msgstr "Tagi-mstari"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5021
msgid "Site Identity"
msgstr "Kitambulisho cha tovuti"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4994
msgid "WordPress.org themes"
msgstr "Mandari ya WordPress.org"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4979
msgid "Installed themes"
msgstr "Mandari yaliyosakinishwa"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4966
msgid "While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options."
msgstr "Unapohakiki mandhari mapya, unaweza kuendelea kubinafsisha vitu kama widgets na menyu, na uangalie vichaguzi vya mandhari."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4965
msgid "Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here."
msgstr "Unatafuta mandhari? Unaweza kutafuta au kuvinjari saraka ya mandhari ya WordPress.org, kusanidi na hakiki mandhari, kisha uamilishe hapa."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4931
msgid "Enter mobile preview mode"
msgstr "Ingia kwa Modi ya uhakiki wa simu"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4928
msgid "Enter tablet preview mode"
msgstr "Ingia katika Modi ya uhakiki wa tablet"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4924
msgid "Enter desktop preview mode"
msgstr "Ingia katika Modi ya uhakiki wa tarakilishi"

#. translators: %s: theme name
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4844
msgid "Showing details for theme: %s"
msgstr "Inaonyesha maelezo ya mandhari: %s"

#. translators: %d: number of themes being displayed, which cannot currently
#. consider singular vs. plural forms
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4842
msgid "Displaying %d themes"
msgstr "Inaonyesha Mandhari %d"

#. translators: %d: number of theme search results, which cannot currently
#. consider singular vs. plural forms
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4840
msgid "%d themes found"
msgstr "Mandhari %d yamepatikana"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4838
msgid "Are you sure you want to delete this theme?"
msgstr "Je una hakika unataka kufuta mandhari haya?"

#. translators: %s: document title from the preview
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4501
msgid "Live Preview: %s"
msgstr "Uhakiki wa Sasa: %s"

#. translators: %s: document title from the preview
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4498
msgid "Customize: %s"
msgstr "Badilisha: %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4300
msgid "Copied"
msgstr "Imenakiliwa"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4300
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1069
msgid "Copy"
msgstr "Kopi"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4294
msgid "Preview Link"
msgstr "Kiungo cha Uhakiki"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4291
msgid "See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can't access the Customizer."
msgstr "Tazama jinsi mabadiliko yanaweza kuonekana kuwa ya moja kwa moja kwenye wavuti yako, na ushiriki hakiki na watu ambao hawawezi kufikia Kibinafsisha."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4289
msgid "Share Preview Link"
msgstr "Shiriki Kiungo cha Uhakiki"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4270
msgid "Update anyway, even though it might break your site?"
msgstr "Sasisha hatahivyo, hata kama itaweza kuvunja tovuti yako?"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4256
msgid "Take over"
msgstr "Chukua"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4252
msgid "Go back"
msgstr "Rudi nyuma"

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4071
msgid "%s is already customizing this site. Do you want to take over?"
msgstr "%s tayari anabinafsisha tovuti hii. Je unataka kuchukua usukani?"

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4069
msgid "%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved."
msgstr "%s tayari anabinafsisha tovuti hii. Tafadhali subiri hadi amalize kunafsisha. Mabadiliko yako ya hivi karibuni yalihifadhiwa tayari."

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4064
msgid "%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?"
msgstr "%s tayari anabinafsisha setibadili hii. Je, unataka kuchukua usukani?"

#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4062
msgid "%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved."
msgstr "%s tayari anabinafsisha setibadili hii. Tafadhali subiri hadi atakapomalizika kujaribu kunafsisha. Mabadiliko yako ya hivi karibuni yamehifadhiwa tayari."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3852
msgid "Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead."
msgstr "Kuondoa %1$s mwenyewe itasababisha maonyo ya PHP. Tumia kichujio cha %2$s badala yake."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3317
msgid "Sorry, you are not allowed to take over."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuchukua."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3308
msgid "No changeset found to take over"
msgstr "Hamna setibadili zimepatikana za kuchukua usukani"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3297
msgid "Security check failed."
msgstr "Usalama wa usalama umeshindwa."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3125
msgid "Changes trashed successfully."
msgstr "Mabadiliko yamefutwa vizuri."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3106
msgid "Changes have already been trashed."
msgstr "Mabadiliko tayari yamefutwa."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3098
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3118
msgid "Unable to trash changes."
msgstr "Imeshindwa kutupa mabadiliko"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3087
msgid "No changes saved yet, so there is nothing to trash."
msgstr "Hamna mabadiliko yamehifadhiwa, kwa hivyo hamna cha kutupa kama taka."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3077
msgid "There was an authentication problem. Please reload and try again."
msgstr "Kulikuwa na shida ya kuidhinisha. Tafadhali pakia ten na ujaribu tena."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2591
msgid "The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again."
msgstr "Seti ya mabadiliko ya zamani tayari imechapishwa. Tafadhali jaribu kuhifadhi mabadiliko yako ya sasa."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2477
msgid "Changeset is being edited by other user."
msgstr "Setibadili inaarifiwa na mtumizi mwingine."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2296
msgid "Unauthorized to modify setting due to capability."
msgstr "Hauruhusiwi kurekebisha mpangilio kwa sababu ya uwezo."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2291
msgid "Setting does not exist or is unrecognized."
msgstr "Mpangilio haupo ama haitambuliki."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2081
msgid "This form is not live-previewable."
msgstr "Fomu hii haiko katika hali ya kuhakikiwa moja kwa moja."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2080
msgid "This link is not live-previewable."
msgstr "Kiungo hiki hakiko katika hali ya kuhakikiwa moja kwa moja."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1864
msgid "Unauthorized. You may remove the customize_messenger_channel param to preview as frontend."
msgstr "Unauthorized. You may remove the customize_messenger_channel param to preview as frontend."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:581
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Dhimu iliyoombwa haiko."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:571
msgid "Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri chaguzi za mandhari ya tovuti hii."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:552
msgid "Non-existent changeset UUID."
msgstr "Setibadili za UUID zilizokuwa."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:525
msgid "Invalid changeset UUID"
msgstr "Setibadili za UUID batili."

#: wp-includes/functions.php:7033
msgid "Update PHP"
msgstr "Sasisha PHP"

#. translators: %s: default Update PHP page URL
#: wp-includes/functions.php:6976
msgid "This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the official WordPress documentation</a>."
msgstr "Rasilimali hii imetolewa na mwenyeji wako wa wavuti, na ni maalum kwa wavuti yako. Kwa habari zaidi, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">angalia Nyaraka rasmi za WordPress</a>."

#: wp-includes/functions.php:6933
msgctxt "localized PHP upgrade information page"
msgid "https://wordpress.org/support/update-php/"
msgstr "https://wordpress.org/support/update-php/"

#. translators: deleted long text
#: wp-includes/functions.php:6761
msgid "This content was deleted by the author."
msgstr "Yaliyomo haya yalifutwa na mwandishi."

#. translators: deleted text
#: wp-includes/functions.php:6757
msgid "[deleted]"
msgstr "[deleted]"

#. translators: Site admin email change notification email subject. %s: Site
#. title
#: wp-includes/functions.php:6615
msgid "[%s] Admin Email Changed"
msgstr "[%s] Barua Pepe ya Msimamizi Imebadilishwa"

#. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/functions.php:6598
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Halo,\n"
"\n"
"Ilani hii inathibitisha kuwa anwani ya barua pepe ya admin ilibadilishwa kwa ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Anwani mpya ya barua pepe ya admin ni ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"Barua pepe hii imetumwa kwa ###OLD_EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"Zote kwa ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/functions.php:6514
msgid "Only UUID V4 is supported at this time."
msgstr "Ni UUID V4 pekee inayotumika wakati huu."

#: wp-includes/functions.php:6101
msgid "The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page."
msgstr "Nakala ya kuingilia itafunguka kwenye dirisha jipya.Baada ya kuingiaunaweza kufunga na kurudia kwenye nakala hii."

#: wp-includes/media-template.php:199 wp-includes/media-template.php:324
#: wp-includes/functions.php:6081 wp-includes/js/dist/components.js:34198
msgid "Close dialog"
msgstr "Funga kidirisha"

#: wp-includes/functions.php:5403
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Ofseti ya kimanuali"

#: wp-includes/functions.php:5394 wp-includes/functions.php:5399
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: wp-includes/functions.php:5349
msgid "Select a city"
msgstr "Chagua mji"

#. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2:
#. Explanatory message, 3: Version information message
#: wp-includes/functions.php:4778
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s imeitwa <strong>vibaya</strong>. %2$s %3$s"

#: wp-includes/functions.php:4775
msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress"

#: wp-includes/functions.php:4774
msgid "Please see <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr "Tafadhali angalia <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> kwa maelezo zaidi."

#. translators: %s: version number
#: wp-includes/functions.php:4770
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Ujumbe huu umeongezwa toleo %s.)"

#. translators: 1: PHP function name, 2: version number
#: wp-includes/functions.php:4660
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s imeitwa na data ambayo <strong>deprecated</strong> kuanzia rudio %2$s bila uwezekano mwengine."

#. translators: 1: PHP function name, 2: version number, 3: optional message
#. regarding the change
#: wp-includes/functions.php:4657
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "%1$s imeitwa na data ambayo <strong>haitomiki-tena</strong> kuanzia rudio %2$s! %3$s"

#: wp-includes/functions.php:4515
msgid "The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Tumia %3$s badala yake."

#: wp-includes/functions.php:4504
msgid "The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead."
msgstr "The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead."

#. translators: 1: PHP function name, 2: version number
#. translators: 1: PHP file name, 2: version number
#. translators: 1: WordPress hook name, 2: version number
#: wp-includes/functions.php:4443 wp-includes/functions.php:4597
#: wp-includes/functions.php:4719
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s iko <strong>imetolewa</strong> kutoka rudio %2$s bila ya kuwepo uwezekano mwengine."

#. translators: 1: PHP function name, 2: version number, 3: alternative
#. function name
#. translators: 1: PHP file name, 2: version number, 3: alternative file name
#. translators: 1: WordPress hook name, 2: version number, 3: alternative hook
#. name
#: wp-includes/functions.php:4440 wp-includes/functions.php:4594
#: wp-includes/functions.php:4716
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s iko <strong>yakuondolewa</strong> tokea rudio %2$s! Tumia hili %3$s badala yake."

#: wp-includes/functions.php:4383
msgid "Database Error"
msgstr "Hitilafu ya databamakalio"

#: wp-includes/functions.php:3093
msgid "&laquo; Back"
msgstr "&laquo;Nyuma"

#: wp-includes/functions.php:2928
msgid "Please try again."
msgstr "Tafadhali jaribu tena."

#: wp-includes/functions.php:2922
msgid "The link you followed has expired."
msgstr "Kiungo ulichofwta kimemaliza muda wake."

#. translators: %s: logout URL
#: wp-includes/functions.php:2918
msgid "Do you really want to <a href=\"%s\">log out</a>?"
msgstr "Kweli unataka <a href=\"%s\">kutoka nje</a>?"

#. translators: %s: site name
#: wp-includes/functions.php:2911
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "Unajaribu kutoka nje %s "

#: wp-includes/functions.php:2410
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Haikuwezekana kuandika faili %s"

#: wp-includes/functions.php:2353
msgid "Empty filename"
msgstr "Jina la faili ni tupu"

#. translators: %s: directory path
#: wp-includes/functions.php:2117 wp-includes/functions.php:2402
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Haiwezekani kutengeneza direktori %s.Ilo dairektori linaandikika?"

#. translators: %s: database repair URL
#: wp-includes/functions.php:1580
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "Jedwali moja au zaidi ya hifadhidata halipatikani. Hifadhidata inaweza kuhitaji <a href=\"%s\"> kurekebishwa </a>."

#: wp-includes/functions.php:1384
msgid "ERROR: This is not a valid feed template."
msgstr "HITILAFU: Hii sio template halali ya feeds."

#. translators: Time duration in second or seconds.
#: wp-includes/functions.php:389
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "sekunde %s"
msgstr[1] "sekunde %s"

#. translators: Time duration in minute or minutes.
#: wp-includes/functions.php:383
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "dakika %s"
msgstr[1] "dakika %s"

#. translators: Time duration in hour or hours.
#. translators: Time difference between two dates, in hours. %s: Number of
#. hours
#: wp-includes/functions.php:377 wp-includes/formatting.php:3668
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s saa"
msgstr[1] "%s masaa"

#. translators: If months in your language require a genitive case, * translate
#. this to 'on'. Do not translate into your own language.
#: wp-includes/functions.php:221
msgctxt "decline months names: on or off"
msgid "off"
msgstr "zima"

#. translators: %s: author's display name
#: wp-includes/author-template.php:303 wp-includes/author-template.php:477
msgid "Posts by %s"
msgstr "Imetumwa na %s"

#. translators: %s: author's display name
#: wp-includes/author-template.php:235
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Tembelea %s&#8217;s tovuti"

#: wp-includes/comment-template.php:2342
msgid "Post Comment"
msgstr "Maoni ya Chapisho"

#: wp-includes/comment-template.php:2341
msgid "Cancel reply"
msgstr "Ghairi kujibu"

#: wp-includes/comment-template.php:2327
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Barua-pepe haitachapishwa."

#. translators: %s: user name
#: wp-includes/comment-template.php:2323
msgid "Logged in as %s. Edit your profile."
msgstr "Umeingia kama %s. Hariri profile yako."

#. translators: 1: edit user link, 2: accessibility text, 3: user name, 4:
#. logout URL
#: wp-includes/comment-template.php:2320
msgid "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Logged in as %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Log out?</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Umeingia kama %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Ondoka?</a>"

#. translators: %s: login URL
#: wp-includes/comment-template.php:2314
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Ni lazima <a href=\"%s\">uingie ndani</a> kutuma maoni."

#: wp-includes/comment-template.php:2298
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Fildi za lazima zimetiwa alama ya %s"

#: wp-includes/comment-template.php:2290
msgid "Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr "Hifadhi jina, barua pepe and tovuti yangu katika kivinjari hiki kwa muda ufwatao nitakapotoa maoni."

#: wp-includes/comment-template.php:2283
msgid "Website"
msgstr "Saiti"

#: wp-includes/comment-template.php:2279
msgid "Name"
msgstr "Jina"

#: wp-includes/comment-template.php:1941 wp-includes/comment-template.php:2336
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Toa majibu kwa %s"

#: wp-includes/comment-template.php:1938 wp-includes/comment-template.php:2335
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Toa Jibu"

#: wp-includes/comment-template.php:1843
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Bonyeza hapa kughairisha majibu."

#: wp-includes/comment-template.php:1770
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Ingia kutoa maoni"

#: wp-includes/comment-template.php:1769
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Toa maoni"

#: wp-includes/comment-template.php:1636
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Ingia kujibu"

#. translators: Comment reply button text. %s: Comment author name
#: wp-includes/comment-template.php:1635
msgid "Reply to %s"
msgstr "Jibu kwa %s"

#: wp-includes/comment-template.php:1561
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Ingiza neno-la-siri kuangalia maoni."

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1552
msgid "Comments Off<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Maoni yamezimwa Off<span class=\"screen-reader-text\"> kwenye %s</span>"

#. translators: 1: number of comments, 2: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1546
msgid "%1$s Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgid_plural "%1$s Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgstr[0] "Maoni %1$s<span class=\"screen-reader-text\"> kwenye %2$s</span>"
msgstr[1] "Maoni %1$s<span class=\"screen-reader-text\"> kwenye %2$s</span>"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1541
msgid "1 Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Maoni 1 <span class=\"screen-reader-text\"> kwenye %s</span>"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1536
msgid "No Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Hamna maoni<span class=\"screen-reader-text\"> kwa %s</span>"

#: wp-includes/comment-template.php:1159 wp-includes/author-template.php:70
msgid "Use %s instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Tumia %s badala iwapo hautaki kuonyesha thamani."

#: wp-includes/comment-template.php:1100
msgid "Pingback"
msgstr "Pinginyuma"

#: wp-includes/comment-template.php:1097
msgid "Trackback"
msgstr "Trakinyuma"

#: wp-includes/comment-template.php:1094 wp-includes/comment-template.php:2310
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Maoni"

#: wp-includes/comment-template.php:932
msgid "1 Comment"
msgstr "Maoni 1"

#: wp-includes/comment-template.php:930
msgid "No Comments"
msgstr "Hakuna Maoni"

#. translators: If comment number in your language requires declension, *
#. translate this to 'on'. Do not translate into your own language.
#: wp-includes/comment-template.php:909
msgctxt "Comment number declension: on or off"
msgid "off"
msgstr "zima"

#. translators: %s: number of comments
#: wp-includes/comment-template.php:903 wp-includes/comment-template.php:917
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s Maoni"
msgstr[1] "%s Maoni"

#: wp-includes/general-template.php:4225
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Coffee"
msgstr "Kahawa"

#: wp-includes/general-template.php:4213
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ocean"
msgstr "Bahari"

#: wp-includes/general-template.php:4201
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ectoplasm"
msgstr "Ektoplazm"

#: wp-includes/general-template.php:4189
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Sunrise"
msgstr "Machweo ya jua"

#: wp-includes/general-template.php:4177
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Midnight"
msgstr "Usiku wa manane"

#: wp-includes/general-template.php:4165
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "Samawati"

#: wp-includes/general-template.php:4153
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Light"
msgstr "Payuka"

#: wp-includes/general-template.php:4136
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Default"
msgstr "chaguo-msingi"

#: wp-includes/general-template.php:4046 wp-includes/formatting.php:3787
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: wp-includes/general-template.php:3959
msgid "Next &raquo;"
msgstr "Ifuatayo &raquo;"

#: wp-includes/general-template.php:3958
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; Iliopita"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post type name
#: wp-includes/general-template.php:2850
msgid "%1$s %2$s %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Kinyonyo"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:2848
msgid "%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed"
msgstr "%1$s %2$s Matokeo ya utafutaji &#8220;%3$s&#8221; Kinyonyo"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: author name
#: wp-includes/general-template.php:2846
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Chapisho za %3$s Kinyonyo"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: term name, 4: taxonomy
#. singular name
#: wp-includes/general-template.php:2844
msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: tag name
#: wp-includes/general-template.php:2842
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Tagi Kinyonyo"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: category name
#: wp-includes/general-template.php:2840
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Gawanyo Kinyonyo"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post title
#: wp-includes/general-template.php:2838
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Maoni Vinyonyo"

#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:2798
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s Maoni Vinyonyo"

#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:2796
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Kinyonyo"

#. translators: Separator between blog name and feed type in feed links
#: wp-includes/general-template.php:2794 wp-includes/general-template.php:2836
msgctxt "feed link"
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#. translators: Post calendar label. %s: Date
#: wp-includes/general-template.php:2228
msgid "Posts published on %s"
msgstr "Chapisho limechapishwa mnamo %s"

#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:2131
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: Taxonomy term archive title. 1: Taxonomy singular name, 2:
#. Current taxonomy term
#: wp-includes/general-template.php:1600
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: Post type archive title. %s: Post type name
#: wp-includes/general-template.php:1596
msgid "Archives: %s"
msgstr "Hifadhi: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1592
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Mazungumzo"

#: wp-includes/general-template.php:1590
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Sauti"

#: wp-includes/general-template.php:1588
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Statuses"

#: wp-includes/general-template.php:1586
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Viungo"

#: wp-includes/general-template.php:1584
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Nukuu"

#: wp-includes/general-template.php:1582
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Video"

#: wp-includes/general-template.php:1580
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Picha"

#: wp-includes/general-template.php:1578
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Gallaria"

#: wp-includes/general-template.php:1576
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Kando ya"

#. translators: Daily archive title. %s: Date
#: wp-includes/general-template.php:1573 wp-includes/general-template.php:2226
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#. translators: Daily archive title. %s: Date
#: wp-includes/general-template.php:1573
msgid "Day: %s"
msgstr "Siku: %s"

#. translators: Monthly archive title. %s: Month name and year
#: wp-includes/general-template.php:1570
msgid "Month: %s"
msgstr "Mwezi: %s"

#. translators: Yearly archive title. %s: Year
#: wp-includes/general-template.php:1567
msgid "Year: %s"
msgstr "Mwaka: %s"

#. translators: Author archive title. %s: Author name
#: wp-includes/general-template.php:1564
msgid "Author: %s"
msgstr "Mwandishi: %s"

#. translators: Tag archive title. %s: Tag name
#: wp-includes/general-template.php:1561
msgid "Tag: %s"
msgstr "Tepe: %s"

#. translators: Category archive title. %s: Category name
#: wp-includes/general-template.php:1558
msgid "Category: %s"
msgstr "Kundi: %s"

#. translators: 1: separator, 2: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:1262
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Matokeo  %1$s %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:1099
msgid "Page %s"
msgstr "Ukurasa %s"

#. translators: Monthly archive title. %s: Month name and year
#: wp-includes/general-template.php:1091 wp-includes/general-template.php:1570
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#. translators: Yearly archive title. %s: Year
#: wp-includes/general-template.php:1088 wp-includes/general-template.php:1567
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#. translators: %s: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:1057
msgid "Search Results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Matokeo kutafuta ya &#8220;%s&#8221;"

#: wp-includes/general-template.php:1052 wp-includes/general-template.php:1267
msgid "Page not found"
msgstr "Kurasa hainekani"

#. translators: 1: 'text_direction' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. is_rtl() function name
#: wp-includes/general-template.php:792
msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead."
msgstr "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead."

#. translators: Translate this to the correct language tag for your locale, *
#. see https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ for reference.
#. * Do not translate into your own language.
#: wp-includes/general-template.php:780
msgid "html_lang_attribute"
msgstr "html_lang_attribute"

#. translators: 1: 'siteurl'/'home' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. 'url' argument
#: wp-includes/general-template.php:712
msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead."
msgstr "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead."

#: wp-includes/general-template.php:600
msgid "Site Admin"
msgstr "Mkuu wa saiti"

#: wp-includes/general-template.php:326
msgid "Log out"
msgstr "Toka nje"

#: wp-includes/general-template.php:277 wp-includes/general-template.php:284
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Tafuta"

#: wp-includes/general-template.php:275
msgctxt "placeholder"
msgid "Search &hellip;"
msgstr "Tafuta &hellip;"

#: wp-includes/general-template.php:274 wp-includes/general-template.php:282
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Tafuta kwa:"

#: wp-includes/link-template.php:3882
msgid "This is the short link."
msgstr "Hiki ni kiungo cha ufupisho."

#: wp-includes/link-template.php:2972 wp-includes/link-template.php:3023
msgid "Comments navigation"
msgstr "Urambazaji wa maoni"

#: wp-includes/link-template.php:2971
msgid "Newer comments"
msgstr "Maoni mapya"

#: wp-includes/link-template.php:2970
msgid "Older comments"
msgstr "Maoni ya awali"

#: wp-includes/link-template.php:2876
msgid "&laquo; Older Comments"
msgstr "&laquo; Maoni ya kale"

#: wp-includes/link-template.php:2829
msgid "Newer Comments &raquo;"
msgstr "Maoni Mepya &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:2666
msgctxt "next set of posts"
msgid "Next"
msgstr "Inayofuata"

#: wp-includes/link-template.php:2665
msgctxt "previous set of posts"
msgid "Previous"
msgstr "Iliyotangulia"

#: wp-includes/link-template.php:2610 wp-includes/link-template.php:2667
#: wp-includes/link-template.php:2712
msgid "Posts navigation"
msgstr "Urambazaji wa machapisho"

#: wp-includes/link-template.php:2609
msgid "Newer posts"
msgstr "Machapisho mapya"

#: wp-includes/link-template.php:2608
msgid "Older posts"
msgstr "Machapisho ya kitambo"

#: wp-includes/link-template.php:2539
msgid "Post navigation"
msgstr "Urambazaji wa chapisho"

#: wp-includes/link-template.php:2422 wp-includes/link-template.php:2475
msgid "&laquo; Previous Page"
msgstr "&laquo; Kurasa Iliyopita"

#: wp-includes/link-template.php:2336 wp-includes/link-template.php:2476
msgid "Next Page &raquo;"
msgstr "Kurasa Ifutayo&raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:1880 wp-includes/link-template.php:2130
msgid "Next Post"
msgstr "Chapisho ifuatayo"

#: wp-includes/link-template.php:1880 wp-includes/link-template.php:2130
msgid "Previous Post"
msgstr "Chapisho Lililopita"

#: wp-includes/link-template.php:1693
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded terms."
msgstr "Tumia koma badala ya %s kutenganisha maneno."

#: wp-includes/link-template.php:1052 wp-includes/link-template.php:1403
#: wp-includes/link-template.php:1510 wp-includes/link-template.php:1573
msgid "Edit This"
msgstr "Hariri Hii"

#: wp-includes/link-template.php:751
msgid "Comments Feed"
msgstr "Maoni Kinyonyo"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:396
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:405
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:409
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:412
msgid "Image Editor Save Failed"
msgstr "Kihariri Hakikufanikiwa Kuhifadhi Picha"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:358
msgid "Image flip failed."
msgstr "Ubringishaji wa picha haukufanikiwa."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:329
msgid "Image rotate failed."
msgstr "Uzungushaji haukufanikiwa."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:303
msgid "Image crop failed."
msgstr "Upunguzaji wa picha haukufanikiwa."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:170
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:194
msgid "Image resize failed."
msgstr "Upunguzaji wa picha haukufanikiwa."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:617
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Inaonekana umeshasadinisha Wordpress.Kusadinisha Upya tafadhali safisha meza za datamakalio ya zamani kwanza."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:617
msgid "Already Installed"
msgstr "Tayari Imesadinishwa"

#: wp-includes/ms-deprecated.php:411
msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: hitilafu kutengeneza kuingia kwa tovuti."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:404
msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: URL ya tovuti tayari imechukuliwa."

#: wp-includes/category-template.php:1172
msgid "Tags: "
msgstr "Tagi "

#: wp-includes/category-template.php:839 wp-includes/category-template.php:849
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s kipengee"
msgstr[1] "%s vipengee"

#: wp-includes/category-template.php:533 wp-includes/taxonomy.php:563
msgid "No categories"
msgstr "Hakuna migawanyo"

#: wp-includes/category-template.php:152
msgid "Uncategorized"
msgstr "Isio-gawanyo"

#. translators: Comments feed title. %s: Post title
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:34
msgid "Comments on %s"
msgstr "Maoni kwenye %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-image-control.php:33
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5364
msgid "Background Image"
msgstr "Picha ya Bakgraund"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-custom-css-setting.php:161
msgid "Markup is not allowed in CSS."
msgstr "Markup hairuhusiwi kwenye CSS."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:256
msgid "Choose file"
msgstr "Chagua faili"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:254
msgid "No file selected"
msgstr "Hamna faili iliyochaguliwa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:251
msgid "Change file"
msgstr "Badili faili"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:250
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:255
msgid "Select file"
msgstr "Chagua faili"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:246
msgid "Choose image"
msgstr "Chagua picha"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:241
msgid "Change image"
msgstr "Badili picha"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:240
msgid "Select site icon"
msgstr "Chagua icon ya tovuti"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:239
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:245
msgid "Select image"
msgstr "Chagua picha"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:235
msgid "Choose audio"
msgstr "Chagua sauti"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:230
msgid "Change audio"
msgstr "Badilisha sauti"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:229
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:234
msgid "Select audio"
msgstr "Chagua sauti"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:225
msgid "Choose video"
msgstr "Chagua filamu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:220
msgid "Change video"
msgstr "Badilisha video"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:219
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:224
msgid "Select video"
msgstr "Chagua video"

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:63
msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above."
msgstr "Unapokuwa katika modi ya kupanga upya, vidokezo zaidi vya kupanga upya vifurushi vitapatikana katika orodha ya vifurushi hapo juu."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:93
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5440
msgid "Image Position"
msgstr "Nafasi ya Picha"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:79
msgid "Bottom Right"
msgstr "Chini kulia"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:75
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1234
msgid "Bottom"
msgstr "Chini"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:71
msgid "Bottom Left"
msgstr "Chini kushoto"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:51
msgid "Top Right"
msgstr "Juu kulia"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:47
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1232
msgid "Top"
msgstr "Juu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:43
msgid "Top Left"
msgstr "Juu Kushoto"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:719
msgid "Invalid URL."
msgstr "URL isiyofaa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:322
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:155
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:400
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:447
#: wp-includes/nav-menu.php:867
msgid "Custom Link"
msgstr "Kiungo cha kujiwekea"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:320
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:165
#: wp-includes/nav-menu.php:844
msgid "Post Type Archive"
msgstr "Hifadhi ya Aina ya Chapisho"

#. translators: 1: original menu name, 2: duplicate count
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:521
msgid "%1$s (%2$d)"
msgstr "%1$s (%2$d)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:439
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:446
msgctxt "Missing menu name."
msgid "(unnamed)"
msgstr "(haina jina)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-new-menu-control.php:50
msgid "Create Menu"
msgstr "Huluku Menyu"

#. translators: %s: menu name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:81
msgctxt "menu location"
msgid "(Current: %s)"
msgstr "(Sasa: %s)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:66
msgctxt "menu locations"
msgid "Here&#8217;s where this menu appears. If you&#8217;d like to change that, pick another location."
msgstr "Hapa ndipo menyu hii itatokea. Iwapo unataka kubadilisha hilo, chagua sehemu nyingine."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:54
msgid "https://codex.wordpress.org/WordPress_Widgets"
msgstr "https://codex.wordpress.org/WordPress_Widgets"

#. translators: 1: Codex URL, 2: additional link attributes, 3: accessibility
#. text
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:53
msgctxt "menu locations"
msgid "(If you plan to use a menu <a href=\"%1$s\" %2$s>widget%3$s</a>, skip this step.)"
msgstr "(Iwapo inapanga kutumia menyu <a href=\"%1$s\" %2$s>widget%3$s</a>, ruka hatua hii.)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:48
msgctxt "menu locations"
msgid "Where do you want this menu to appear?"
msgstr "Unataka menu itokee wapi?"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-partial.php:207
msgid "Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both."
msgstr "Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both."

#. translators: %s: number of themes displayed.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:142
msgid "%s themes"
msgstr "mandhari %s"

#. translators: %s: number of filters selected.
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:126
msgid "Filter themes (%s)"
msgstr "Chuja mandhari (%s)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:123
msgid "Filter themes"
msgstr "Chuja mandhari"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:117
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:118
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:132
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:133
msgid "Search themes&hellip;"
msgstr "Tafuta mandhari&hellip;"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:114
msgid "Back to theme sources"
msgstr "Rudi kwa viini vya mandhari"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:93
msgid "Search WordPress.org themes"
msgstr "Tafuta mandhari ya WordPress.org"

#. translators: %s: "Search WordPress.org themes" button text
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:92
msgid "No themes found. Try a different search, or %s."
msgstr "Hamna mandhari yamepatikana. Jaribu kutafuta kwa njia nyingine, au %s."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:87
msgid "No themes found. Try a different search."
msgstr "Hakuna mandhari zilizopatikana. Jaribu utafutaji tofauti."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:84
msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href=\"https://wordpress.org/support/\">support forums</a>."
msgstr "Kosa lisilotarajiwa lilitokea. Kitu kinaweza kuwa kibaya na WordPress.org au seva hii &#8217; Ikiwa unaendelea kuwa na shida, tafadhali jaribu <a href=\"https://wordpress.org/support/\"> mabaraza ya msaada </a>."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:135
msgid "Install &amp; Preview"
msgstr "Sasisha &amp; Hakiki"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:122
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:130
msgctxt "theme"
msgid "Installed"
msgstr "Imewekwa"

#. translators: %s: theme name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:115
msgid "<span>Previewing:</span> %s"
msgstr "<span>Kuhakiki:</span> %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:102
msgid "Update now"
msgstr "Sasisha sasa"

#. translators: %s: "Update now" button
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:101
msgid "New version available. %s"
msgstr "Toleo mpya lipo. %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:97
msgid "New version available."
msgstr "Lipo toleo jipya"

#. translators: Theme author name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:88
msgctxt "theme author"
msgid "By %s"
msgstr "Na %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:83
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:78
msgid "Theme Details"
msgstr "Maelezo ya Mandhari"

#. translators: %s: theme name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:67
msgid "Install and preview theme: %s"
msgstr "Weka na hakiki mandhari: %s"

#. translators: %s: theme name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:65
msgid "Live preview theme: %s"
msgstr "Uhakiki wa moja kwa moja wa Mandhari: %s"

#. translators: %s: theme name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:63
msgid "Customize theme: %s"
msgstr "Binafsisha mandari: %s"

#. translators: %s: theme name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:61
msgid "Details for theme: %s"
msgstr "Maelezo ya mandhari: %s"

#. translators: Nav menu item original title. %s: Original title
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:140
msgid "Original: %s"
msgstr "Asili: %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:131
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "Maelezo yataonyeshwa kwenye menyu ikiwa mandhari ya sasa iwezesha hilo."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:123
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Unganisha Uhusiano "

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:117
msgid "CSS Classes"
msgstr "Darasa za CSS"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:111
msgid "Title Attribute"
msgstr "Sifa ya Kichwa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:99
msgid "Navigation Label"
msgstr "Lebo ya Urambazaji"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:81
msgid "Remove Menu Item: %1$s (%2$s)"
msgstr "Ondoa kipengee cha menu: %1$s (%2$s)"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:75
msgid "Edit menu item: %1$s (%2$s)"
msgstr "Hariri kipengee cha menu: %1$s (%2$s)"

#. translators: %s: themes panel title in the Customizer
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:75
msgid "You are browsing %s"
msgstr "Unavinjari %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:49
msgctxt "theme"
msgid "Change"
msgstr "Badili"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:49
msgid "Change theme"
msgstr "Badilisha mandhari"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:44
msgid "Previewing theme"
msgstr "Kihakiki dhima"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:42
msgid "Active theme"
msgstr "Dhima amilifu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:46
msgid "Automatically add new top-level pages to this menu"
msgstr "Automatically add new top-level pages to this menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:42
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:85
msgid "Menu Options"
msgstr "Chaguzi za Menyu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:60
msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above."
msgstr "Unapokuwa katika hali ya kupanga upya, vidhibiti vya ziada vya kupanga upya vitu vya menyu vitapatikana katika orodha ya vitu hapo juu."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:56
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:60
msgid "Reorder"
msgstr "Pangua"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:55
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:474
msgid "Reorder menu items"
msgstr "Pangua bidhaa za menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:52
msgid "Add or remove menu items"
msgstr "Ongeza ama ondoa vipengee vya menyu"

#. translators: %s: "Add Items" button text
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:46
msgid "Time to add some links! Click &#8220;%s&#8221; to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you&#8217;d like."
msgstr "Ni wakati wa kuongeza viungo vingine! Bonyeza &#8220;%s&#8221; ili kuanza kuweka kurasa, makundi, na viungo vya kawaida katika menyu yako. Ongeza vitu vingi kadri unavyopenda."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:40
msgid "Add Items"
msgstr "Ongeza vipengee"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:85
msgid "Edit selected menu"
msgstr "Hariri menyu yaliyochaguliwa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:84
msgid "+ Create New Menu"
msgstr "+ Tengeneza Menyu Mpya"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:84
msgid "Create a menu for this location"
msgstr "Tengeneza Menyu kwa ajili ya sehemu hii"

#. translators: %s: UTC offset
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:245
msgid "Timezone is %s."
msgstr "Eneowakati ni %s."

#. translators: 1: timezone name, 2: timezone abbreviation, 3: gmt offset
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:236
msgid "Timezone is %1$s (%2$s), currently %3$s."
msgstr "Eneowakati ni %1$s (%2$s), hivi sasa %3$s."

#. translators: 1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:203
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:176
msgid "Timezone"
msgstr "Timezone"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:170
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:167
msgid "Minute"
msgstr "Dakika"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:162
msgid "Hour"
msgstr "Saa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:160
#: wp-includes/js/dist/components.js:30646
msgid "Time"
msgstr "Wakati"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:146
#: wp-includes/js/dist/components.js:30600
msgid "Day"
msgstr "Siku"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:130
#: wp-includes/js/dist/components.js:30562
msgid "Month"
msgstr "Mwezi"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:127
#: wp-includes/js/dist/components.js:30632
msgid "Date"
msgstr "Tarehe"

#. translators: %s: document.write()
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:198
msgid "%s is forbidden"
msgstr "%s hairuhusiwi"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:196
msgid "Click to edit this element."
msgstr "Bofya ili kuhariri kipengele hiki."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:195
msgid "Click to edit the site title."
msgstr "Bofya ili kuhariri mada ya tovuti."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:194
msgid "Click to edit this widget."
msgstr "Bofya ili kuhariri widget hii"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:193
msgid "Click to edit this menu."
msgstr "Bofya ili kuhariri menyu hii"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:192
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2079
msgid "Shift-click to edit this element."
msgstr "Shift-click kuhariri kipengee hiki."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:249
msgctxt "custom headers"
msgid "Suggested"
msgstr "Liopendekezwa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:242
msgctxt "custom headers"
msgid "Previously uploaded"
msgstr "Vilivyovyopakiwa kabla"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:237
msgid "Add new image"
msgstr "Ongeza picha mpya"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:237
msgid "Add new header image"
msgstr "Ongeza picha mpya ya kichwa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:236
msgid "Hide image"
msgstr "Ficha Picha"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:236
msgid "Hide header image"
msgstr "Ficha picha ya kichwa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:228
msgid "Current header"
msgstr "Kichwa kitumikacho"

#. translators: %s: header height in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:219
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Bonyeza &#8220;Ongeza picha mpya&#8221; kupakia faili ya picha kutoka kwa kompyuta yako. Mandhari yako hufanya kazi vyema na picha iliyo na kichwa cha urefu wa pikseli %s &#8212; utaweza kupunguza picha yako mara tu ukiipakia kwa kifafa kamili."

#. translators: %s: header width in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:213
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Bonyeza &#8220;Ongeza picha mpya&#8221; kupakia faili ya picha kutoka kwa kompyuta yako. Mandhari yako hufanya kazi vyema na picha iliyo na kichwa cha upana wa pikseli %s &#8212; utaweza kupunguza picha yako mara tu ukiipakia kwa kifafa kamili."

#. translators: %s: header size in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Bonyeza &#8220;Ongeza picha mpya&#8221; kupakia faili ya picha kutoka kwa kompyuta yako. Mada yako inafanya kazi vizuri na picha iliyo na saizi ya ukubwa wa pikseli %s &#8212; utaweza kupunguza picha yako mara tu ukiipakia kwa kifafa kamili."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:203
msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
msgstr "Bonyeza &#8220; Ongeza picha mpya &#8221; kupakia faili ya picha kutoka kwa kompyuta yako. Mandhari yako hufanya kazi vyema na picha inayofanana na saizi ya video yako &#8212; utaweza kupalilia picha yako mara tu utaiipakia kwa kifafa kamili."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:167
msgid "No image set"
msgstr "Hakuna picha iliochaguliwa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:155
msgid "Randomizing suggested headers"
msgstr "Panga bila ya mpangilio vichwa vilivyoshauriwa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:153
msgid "Randomizing uploaded headers"
msgstr "Panga bila ya mpangilio vichwa vilivyopakiwa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:140
#: wp-includes/js/dist/editor.js:8652
msgid "Remove image"
msgstr "Ondosha Picha"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:135
msgid "Set image"
msgstr "Weka picha"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:126
msgid "Randomize suggested headers"
msgstr "Panga bila ya mpangilio vichwa vilivyoshauriwa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:124
msgid "Randomize uploaded headers"
msgstr "Randomize"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:54
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5255
msgid "Header Image"
msgstr "Picha ya Heda"

#: wp-includes/category.php:49 wp-includes/category-template.php:360
#: wp-includes/class-wp-query.php:1786
msgid "%1$s is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "%1$s imepitwa na wakati. Tumia %2$s badala yake."

#. translators: %s: the site/panel title in the Customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:362
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:78
msgid "You are customizing %s"
msgstr "Unabinafsisha %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:337
msgid "Press return or enter to open this panel"
msgstr "Bonyeza rudi au enter ili kufungua paneli hiki"

#. translators: %s: shortcode tag
#: wp-includes/shortcodes.php:300
msgid "Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s"
msgstr "Kujaribu kugundua njiafupi bila njia halali ya callback:%s"

#. translators: 1: shortcode name, 2: space separated list of reserved
#. characters
#: wp-includes/shortcodes.php:74
msgid "Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s"
msgstr "Jina batili la msimbomfupi: %1$s. Isitumie nafasi au herufi zilizotengwa: %2$s"

#: wp-includes/shortcodes.php:67
msgid "Invalid shortcode name: Empty name given."
msgstr "Jina batili la msimbomfupi: Jina tupu limepeanwa."

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:632
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1159
msgid "Add"
msgstr "Ongeza"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:631
msgid "New page title&hellip;"
msgstr "Kichwa cha ukurasa mpya&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:630
msgid "New page title"
msgstr "Kichwa cha ukurasa mpya"

#. translators: %s: add new page label
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:626
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"

#: wp-includes/widgets.php:1600
msgid "Display item date?"
msgstr "Onesha tarehe ya kitu?"

#: wp-includes/widgets.php:1597
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Onesha mtuzi kama anapatikana?"

#: wp-includes/widgets.php:1594
msgid "Display item content?"
msgstr "Onesha yaliyomo?"

#: wp-includes/widgets.php:1584
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Vitu vingapi utapendelea kuonesha?"

#: wp-includes/widgets.php:1581
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Weka kichwa cha kilishaji(sio lazima):"

#: wp-includes/widgets.php:1578
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Ingiza URL cha kilishaji RSS hapa:"

#: wp-includes/widgets.php:1487
msgid "Untitled"
msgstr "Isio na kichwa"

#. translators: %s: register_widget()
#: wp-includes/widgets.php:1104
msgid "Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed."
msgstr "Widgets zinahitaji kusajiliwa kwa kutumia %s, kabla ya kuonyeshwa."

#. translators: 1: the id argument, 2: sidebar name, 3: recommended id value
#: wp-includes/widgets.php:264
msgid "No %1$s was set in the arguments array for the \"%2$s\" sidebar. Defaulting to \"%3$s\". Manually set the %1$s to \"%3$s\" to silence this notice and keep existing sidebar content."
msgstr "No %1$s was set in the arguments array for the \"%2$s\" sidebar. Defaulting to \"%3$s\". Iset%1$s to \"%3$s\" kuondoa notisi hii na kubaki maelezo ya pambizo."

#: wp-includes/widgets.php:180
msgid "Sidebar"
msgstr "Kilango-Pembe"

#: wp-includes/widgets.php:178 wp-includes/widgets.php:250
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Kilango-Pembe %d"

#: wp-includes/class-wp-image-editor.php:272
msgid "Attempted to set image quality outside of the range [1,100]."
msgstr "Jaribio la kueka ubora nje ya upeo [1,100]."

#: wp-includes/option.php:2219
msgid "%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead."
msgstr "%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead."

#: wp-includes/option.php:2136 wp-includes/option.php:2149
#: wp-includes/option.php:2189 wp-includes/option.php:2202
msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "Kikundi cha chaguzi \"%s\" kimeondolewa. Tumia kikundi kingine cha mipangilio."

#: wp-includes/option.php:2067
msgid "Allow people to post comments on new articles."
msgstr "Ruhusu uchapishaji wa maoni kwenye nakala za habari."

#: wp-includes/option.php:2053
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles."
msgstr "Ruhusu arifa za viungo kutoka kwa blogu zingine (pingbacks na Trackbacks) kwa machapisho mapya."

#: wp-includes/option.php:2038
msgid "Blog pages show at most."
msgstr "Kurasa za blogu za kuonyesha kwa wingi."

#: wp-includes/option.php:2028
msgid "Default post format."
msgstr "Fomati ya msingi ya chapisho."

#: wp-includes/option.php:2018
msgid "Default post category."
msgstr "Kikundi msingi ya chapisho"

#: wp-includes/option.php:2007
msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display."
msgstr "Badilisha hisia kama :-) na :-P kwa picha kwenye onyesho."

#: wp-includes/option.php:1996
msgid "WordPress locale code."
msgstr "Kodi ya mandhari ya WordPress."

#: wp-includes/option.php:1984
msgid "A day number of the week that the week should start on."
msgstr "Siku ya wiki ambayo wiki inapaswa kuanza."

#: wp-includes/option.php:1974
msgid "A time format for all time strings."
msgstr "Muundo wa wakati wa strings zote za wakati."

#: wp-includes/option.php:1964
msgid "A date format for all date strings."
msgstr "Fomati ya tarehe ya strings yote ya tarehe."

#: wp-includes/option.php:1954
msgid "A city in the same timezone as you."
msgstr "Mji ulioko kwenye ukanda saa uliopo."

#: wp-includes/option.php:1941
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Anuani hii hutumika kwa malengo ya msimamizi, kama vile taarifa ya mtumizi mpya."

#: wp-includes/option.php:1924
msgid "Site URL."
msgstr "Anwani ya tovuti."

#: wp-includes/option.php:1908
msgid "Site tagline."
msgstr "Msemo wa tovuti."

#: wp-includes/option.php:1896
msgid "Site title."
msgstr "Kichwa cha tovuti."

#: wp-includes/option.php:167
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s ni opsheni ilikingwa ya WP haiwezi kubadilishwa"

#. translators: %s: 'document_title_separator' filter name
#: wp-includes/feed.php:103 wp-includes/feed.php:129
msgid "Use the %s filter instead."
msgstr "Tumia chujio la %s badala yake."

#. translators: %s: Name of the directory (build)
#: wp-includes/class-wp-locale.php:239
msgid "The %s directory of the develop repository must be used for RTL."
msgstr "The %s directory of the develop repository must be used for RTL."

#. translators: 'rtl' or 'ltr'. This sets the text direction for WordPress.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:222
msgctxt "text direction"
msgid "ltr"
msgstr "ltr"

#. translators: $dec_point argument for https://secure.php.net/number_format,
#. default is .
#: wp-includes/class-wp-locale.php:213
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr "."

#. translators: $thousands_sep argument for
#. https://secure.php.net/number_format, default is ,
#: wp-includes/class-wp-locale.php:200
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr "."

#: wp-includes/class-wp-locale.php:194
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:173
#: wp-includes/js/dist/components.js:30686
msgid "PM"
msgstr "UM"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:193
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:172
#: wp-includes/js/dist/components.js:30680
msgid "AM"
msgstr "MU"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:192
msgid "pm"
msgstr "um"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:191
msgid "am"
msgstr "mu"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:188
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr "Desemba"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:187
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr "Novemba"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:186
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr "Oktoba"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:185
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr "Septemba"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:184
msgctxt "August abbreviation"
msgid "Aug"
msgstr "Agosti"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:183
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr "Julai"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:182
msgctxt "June abbreviation"
msgid "Jun"
msgstr "Juni"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:181
msgctxt "May abbreviation"
msgid "May"
msgstr "Mei"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:180
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr "Aprili"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:179
msgctxt "March abbreviation"
msgid "Mar"
msgstr "Mechi"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:178
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr "Februari"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:177
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr "Januari"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:174
msgctxt "genitive"
msgid "December"
msgstr "Desemba"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:173
msgctxt "genitive"
msgid "November"
msgstr "Novemba"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:172
msgctxt "genitive"
msgid "October"
msgstr "Oktoba"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:171
msgctxt "genitive"
msgid "September"
msgstr "Septemba"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:170
msgctxt "genitive"
msgid "August"
msgstr "Agosti"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:169
msgctxt "genitive"
msgid "July"
msgstr "julai"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:168
msgctxt "genitive"
msgid "June"
msgstr "Juni"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:167
msgctxt "genitive"
msgid "May"
msgstr "Mei"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:166
msgctxt "genitive"
msgid "April"
msgstr "Aprili"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:165
msgctxt "genitive"
msgid "March"
msgstr "Machi"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:164
msgctxt "genitive"
msgid "February"
msgstr "Februari"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:163
msgctxt "genitive"
msgid "January"
msgstr "Januari"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:160 wp-includes/class-wp-locale.php:188
#: wp-includes/js/dist/components.js:30591
msgid "December"
msgstr "Disemba"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:159 wp-includes/class-wp-locale.php:187
#: wp-includes/js/dist/components.js:30589
msgid "November"
msgstr "Novemba"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:158 wp-includes/class-wp-locale.php:186
#: wp-includes/js/dist/components.js:30587
msgid "October"
msgstr "Oktoba"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:157 wp-includes/class-wp-locale.php:185
#: wp-includes/js/dist/components.js:30585
msgid "September"
msgstr "Septemba"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:156 wp-includes/class-wp-locale.php:184
#: wp-includes/js/dist/components.js:30583
msgid "August"
msgstr "Agosti"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:155 wp-includes/class-wp-locale.php:183
#: wp-includes/js/dist/components.js:30581
msgid "July"
msgstr "Julai"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:154 wp-includes/class-wp-locale.php:182
#: wp-includes/js/dist/components.js:30579
msgid "June"
msgstr "Juni"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:153 wp-includes/class-wp-locale.php:181
#: wp-includes/js/dist/components.js:30577
msgid "May"
msgstr "Mei"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:152 wp-includes/class-wp-locale.php:180
#: wp-includes/js/dist/components.js:30575
msgid "April"
msgstr "Aprili"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:151 wp-includes/class-wp-locale.php:179
#: wp-includes/js/dist/components.js:30573
msgid "March"
msgstr "Machi"

#. translators: month name
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:150 wp-includes/class-wp-locale.php:178
#: wp-includes/js/dist/components.js:30571
msgid "February"
msgstr "Febuari"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:149 wp-includes/class-wp-locale.php:177
#: wp-includes/js/dist/components.js:30569
msgid "January"
msgstr "Januari"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
msgid "Sat"
msgstr "Jms"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
msgid "Fri"
msgstr "Ijm"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
msgid "Thu"
msgstr "Alh"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
msgid "Wed"
msgstr "Jtn"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
msgid "Tue"
msgstr "Jnn"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:141
msgid "Mon"
msgstr "Jtt"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:140
msgid "Sun"
msgstr "Jpl"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:137
msgctxt "Saturday initial"
msgid "S"
msgstr "J "

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:136
msgctxt "Friday initial"
msgid "F"
msgstr "I"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:135
msgctxt "Thursday initial"
msgid "T"
msgstr "A"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:134
msgctxt "Wednesday initial"
msgid "W"
msgstr "J"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:133
msgctxt "Tuesday initial"
msgid "T"
msgstr "J"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:132
msgctxt "Monday initial"
msgid "M"
msgstr "J"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:131
msgctxt "Sunday initial"
msgid "S"
msgstr "J"

#. translators: weekday
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:128 wp-includes/class-wp-locale.php:137
#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
msgid "Saturday"
msgstr "Jumamosi"

#. translators: weekday
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:127 wp-includes/class-wp-locale.php:136
#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
msgid "Friday"
msgstr "Ijumaa"

#. translators: weekday
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:126 wp-includes/class-wp-locale.php:135
#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
msgid "Thursday"
msgstr "Alhamisi"

#. translators: weekday
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:125 wp-includes/class-wp-locale.php:134
#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
msgid "Wednesday"
msgstr "Jumatano"

#. translators: weekday
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:124 wp-includes/class-wp-locale.php:133
#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
msgid "Tuesday"
msgstr "Jumanne"

#. translators: weekday
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:123 wp-includes/class-wp-locale.php:132
#: wp-includes/class-wp-locale.php:141
msgid "Monday"
msgstr "Jumatatu"

#. translators: weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:122 wp-includes/class-wp-locale.php:131
#: wp-includes/class-wp-locale.php:140
msgid "Sunday"
msgstr "Jumapili"

#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:175
msgid "The site is experiencing technical difficulties."
msgstr "Tovuti inakumbana matatizo ya kiufundi."

#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:173
msgid "The site is experiencing technical difficulties. Please check your site admin email inbox for instructions."
msgstr "Wavuti inakabiliwa na shida za kiufundi. Tafadhali angalia kikasha chako cha barua pepe ya msimamizi kwa maagizo."

#: wp-includes/revision.php:585
msgid "Sorry, you are not allowed to preview drafts."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kutazama rasimu."

#: wp-includes/revision.php:306
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Haiwezekano kutengeneza rudio juu ya rudio"

#: wp-includes/revision.php:36 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4632
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5551
msgid "Excerpt"
msgstr "Dondoo"

#: wp-includes/revision.php:35
msgid "Content"
msgstr "Yaliyomo"

#. translators: %s: ImageMagick method name
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:692
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:697
msgid "%s is required to strip image meta."
msgstr "%s: inahitajika ili kupata taarifa ya picha."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:261
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:182
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Haikuwezekana kufanya mahesabu ya vipimo vya picha"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:225
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:104
msgid "Could not read image size."
msgstr "Haikuwezekana kusoma ukubwa wa picha."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:158
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:99
msgid "File is not an image."
msgstr "Faili sio picha."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:135
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:90
msgid "File doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Faili halipo nini ?"

#: wp-includes/user.php:3625
msgid "The confirmation email has expired."
msgstr "Barua pepe ya kuhakikisha imekwisha."

#: wp-includes/user.php:3607
msgid "Invalid action."
msgstr "Kitendo batili."

#: wp-includes/user.php:3587
msgid "This link has expired."
msgstr "Kiungo kimemalizika"

#: wp-includes/user.php:3583
msgid "Invalid request."
msgstr "Ombi lisilofaa."

#: wp-includes/user.php:3530
msgid "Unable to send personal data export confirmation email."
msgstr "Haiwezi kutuma barua pepe ya uthibitisho wa usafirishaji wa data ya kibinafsi."

#. translators: Confirm privacy data request notification email subject. 1:
#. Site title, 2: Name of the action
#: wp-includes/user.php:3501
msgid "[%1$s] Confirm Action: %2$s"
msgstr "[%1$s] Thibitisha Hatua: %2$s"

#. translators: Do not translate DESCRIPTION, CONFIRM_URL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:3450
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"A request has been made to perform the following action on your account:\n"
"\n"
"     ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"To confirm this, please click on the following link:\n"
"###CONFIRM_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Habari,\n"
"\n"
"Ombi limefanywa kutekeleza hatua ifuatayo kwenye akaunti yako:\n"
"\n"
"      ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"Ili kudhibitisha hili, tafadhali bonyeza kiungo kifuatacho: ###CONFIRM_URL###\n"
"\n"
"Unaweza kupuuza kwa usalama na kufuta barua pepe hii ikiwa hutaki\n"
"chukua hatua hii.\n"
"\n"
"Shukurani,\n"
"Zote kwa ###SITENAME### ###SITEURL###"

#: wp-includes/user.php:3421
msgid "Invalid user request."
msgstr "Ombi lisilofaa la mtumizi"

#. translators: %s: action name
#: wp-includes/user.php:3391
msgid "Confirm the \"%s\" action"
msgstr "Thibitisha \"%s\" tendo"

#: wp-includes/user.php:3387
msgid "Erase Personal Data"
msgstr "Futa Habari za Kibinafsi"

#: wp-includes/user.php:3384
msgid "Export Personal Data"
msgstr "Futa Habari za Kibinafsi"

#: wp-includes/user.php:3353
msgid "An incomplete request for this email address already exists."
msgstr "Ombi lisilokamilika la barua pepe yako lingalipo."

#: wp-includes/user.php:3332
msgid "Invalid action name."
msgstr "Jina la kitendo batili."

#: wp-includes/user.php:3293
msgid "The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data."
msgstr "Msimamizi wa tovuti amejulishwa. Utapokea uthibitisho kwa njia ya barua pepe watakapofuta data yako."

#: wp-includes/user.php:3292
msgid "Thanks for confirming your erasure request."
msgstr "Asante kwa kuthibitisha ombi la mfuto."

#: wp-includes/user.php:3290
msgid "The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request."
msgstr "Msimamizi wa tovuti hii amejulishwa. Atakapo tekeleza ombi lako utapokea fungo la kupakua kupitia baruapepe."

#: wp-includes/user.php:3289
msgid "Thanks for confirming your export request."
msgstr "Asante kwa kuthibithisha ombi lako la export."

#: wp-includes/user.php:3285
msgid "The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible."
msgstr "Msimamizi wa tovuti amearifiwa na atakamilisha ombi lako haraka iwezekanavyo."

#: wp-includes/user.php:3284
msgid "Action has been confirmed."
msgstr "Kitendo hiki kimehakikisha."

#. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL, PRIVACY_POLICY_URL; those
#. are placeholders.
#: wp-includes/user.php:3213
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.\n"
"\n"
"If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.\n"
"\n"
"For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Hujambo,\n"
"\n"
"Ombi lako la kufuta data yako ya kibinafsi kwenye  ###SITENAME### limekamilika.\n"
"\n"
"Iwapo una maswali ya ufwatilizi au mambo ibuka, tafadhali wasialiana na mmsimamizi wa tovuti.\n"
"\n"
"Kwa taarifa zaidi unaweza kusoma sera yetu ya usiri: ###PRIVACY_POLICY_URL###\n"
"\n"
"Shukrani,\n"
"Wote katika ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL; those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:3200
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.\n"
"\n"
"If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Habari,\n"
"\n"
"Ombi lako la kufuta data yako ya kibinafsi kwa ###SITENAME### limekamilika.\n"
"\n"
"Ikiwa una maswali ya ufuatiliaji au wasiwasi, tafadhali wasiliana na msimamizi wa tovuti.\n"
"\n"
"Regards,\n"
"Zote kwa ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Erasure request fulfilled notification email subject. %s: Site
#. name.
#: wp-includes/user.php:3173
msgid "[%s] Erasure Request Fulfilled"
msgstr "[%s] Ombi la Mfuto Limetimizwa"

#. translators: Privacy data request confirmed notification email subject. 1:
#. Site title, 2: Name of the confirmed action.
#: wp-includes/user.php:3089
msgid "[%1$s] Action Confirmed: %2$s"
msgstr "Tendo [%1$s] limethibitishwa: %2$s"

#. translators: Do not translate SITENAME, USER_EMAIL, DESCRIPTION, MANAGE_URL,
#. SITEURL; those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:3035
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:\n"
"\n"
"User: ###USER_EMAIL###\n"
"Request: ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"You can view and manage these data privacy requests here:\n"
"\n"
"###MANAGE_URL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Hujambo,\n"
"\n"
"Ombi la usiri wa data ya mtuamiaji limethibithishwa ###SITENAME###:\n"
"\n"
"Mtuamiaji: ###USER_EMAIL###\n"
"Ombi: ###DESCRIPTION###\n"
"\n"
"Unaweza kuona na kudhibiti haya maombi ya usiri wa data hapa:\n"
"\n"
"###MANAGE_URL###\n"
"\n"
"Shukrani,\n"
"Wote katika ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/user.php:2943
msgid "User"
msgstr "Mtumizi"

#: wp-includes/user.php:2907
msgid "User Description"
msgstr "Maelezo ya mtumizi"

#: wp-includes/user.php:2906
msgid "User Last Name"
msgstr "Jina la Mwisho la Mtumizi"

#: wp-includes/user.php:2905
msgid "User First Name"
msgstr "Jina la Kwanza la Mtumizi"

#: wp-includes/user.php:2904
msgid "User Nickname"
msgstr "Jina la Utani"

#: wp-includes/user.php:2903
msgid "User Display Name"
msgstr "Jina la Kuonekana"

#: wp-includes/user.php:2902
msgid "User Registration Date"
msgstr "Tarehe Mtumizi Alijisajili"

#: wp-includes/user.php:2901
msgid "User URL"
msgstr "Anwani ya Tovuti ya Mtumizi"

#: wp-includes/user.php:2900
msgid "User Email"
msgstr "Barua Pepe ya Mtumizi"

#: wp-includes/user.php:2899
msgid "User Nice Name"
msgstr "Jina Bora la Mtumizi"

#: wp-includes/user.php:2898
msgid "User Login Name"
msgstr "Jina la Kuingia"

#: wp-includes/user.php:2897
msgid "User ID"
msgstr "Kitambulizi cha Mtumizi"

#: wp-includes/user.php:2865
msgid "WordPress User"
msgstr "Mtumizi wa WordPress"

#. translators: %s: New email address
#: wp-includes/user.php:2835
msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email."
msgstr "Anwani yako ya barua pepe haijasasishwa bado. Tafadhali angalia kikasha chako kwa %s kwa barua pepe ya uthibitisho."

#. translators: New email address notification email subject. %s: Site name
#: wp-includes/user.php:2813
msgid "[%s] Email Change Request"
msgstr "[%s] Ombi la Kubadili Barua Pepe"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:2765
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently requested to have the email address on your account changed.\n"
"\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Habari ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Uliomba hivi karibuni kubadilisha anwani ya barua pepe kwenye akaunti yako.\n"
"\n"
"Ikiwa hii ni sawa, tafadhali bonyeza kiungo kifuatacho ili ubadilishe:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"Unaweza kupuuza kwa usalama na kufuta barua pepe hii ikiwa hutaki\n"
"chukua hatua hii.\n"
"\n"
"Barua pepe hii imetumwa kwa ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"Zote kwa ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/user.php:2745
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address is already used."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Barua pepe tayari inatumika."

#: wp-includes/user.php:2501
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Haingeweza kukusajili; tafadhali wasiliana na <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"

#: wp-includes/user.php:2460
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>Hitilafu</strong>: Hii barue-e tayari imeshasajiliwa, tafadhali chagua nyingine."

#: wp-includes/user.php:2457 wp-includes/user.php:2733
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Anwani ya barua sio sawa."

#: wp-includes/user.php:2455
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your email address."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Tafadhali chapa anwani ya barua-e."

#: wp-includes/user.php:2449
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that username is not allowed."
msgstr "<strong>KOSA</strong>: Samahani, hilo jina haliruhusiwi."

#: wp-includes/user.php:2443
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>Hitilafu</strong>: Hili jina limeshasajiliwa.Tafadhali chagua jina jengine."

#: wp-includes/user.php:2440
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>Hitilafu</strong>: Hili  jina lina makosa kwani lina hefuti zisizofaa.Tafadhali ingiza jina jengine."

#: wp-includes/user.php:2438
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>Hitilafu</strong>: Tafadhali ingiza jinala-mtumizi."

#: wp-includes/user.php:2313 wp-includes/user.php:2317
#: wp-includes/user.php:2322 wp-includes/user.php:2348
#: wp-includes/user.php:2357 wp-includes/user.php:2361
#: wp-includes/user.php:2378 wp-includes/user.php:3603
#: wp-includes/user.php:3621
msgid "Invalid key."
msgstr "Funguo isiofaa"

#: wp-includes/user.php:2284
msgid "Could not save password reset key to database."
msgstr "Haikuweza kuhifadhi kifunguo cha kuweka upya nenosiri kwenye hifadhidata."

#: wp-includes/user.php:2258
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Riset ya neno la siri hairuhusiwi kwa mtumizi huyu"

#: wp-includes/user.php:2190
msgid "Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr "Kidokezo: Nywila inapaswa angalau kuwa na herufi kumi na mbili. Ili kuifanya iwe na nguvu, tumia herufi za nambari za juu na chini, nambari na alama kama ! \" ? $ % ^ &amp; )."

#: wp-includes/user.php:2152
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"

#: wp-includes/user.php:2151
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

#: wp-includes/user.php:2150
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#. translators: Email change notification email subject. %s: Site name
#: wp-includes/user.php:2031
msgid "[%s] Email Changed"
msgstr "[%s] Barua Pepe Imebadilishwa"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, NEW_EMAIL, EMAIL,
#. SITENAME, SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:2013
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"If you did not change your email, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Habari ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Ilani hii inathibitisha kuwa anwani yako ya barua pepe kwenye ###SITENAME### ilibadilishwa kuwa ###NEW_EMAIL###.\n"
"\n"
"Ikiwa haukubadilisha barua pepe yako, tafadhali wasiliana na Msimamizi wa Tovuti kwa ###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"Barua pepe hii imetumwa kwa ###EMAIL###\n"
"\n"
"Shukurani,\n"
"Zote kwa ###SITENAME### ###SITEURL###"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:1956
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"If you did not change your password, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Habari ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Ilani hii inathibitisha kuwa nenosiri lako lilibadilishwa mnamo ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Ikiwa haukubadilisha nywila yako, tafadhali wasiliana na Msimamizi wa Tovuti kwa ###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"Barua pepe hii imetumwa kwa ###EMAIL###\n"
"\n"
"Shukurani,\n"
"Zote kwa ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: 1: first name, 2: last name
#: wp-includes/user.php:1681
msgctxt "Display name based on first name and last name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-includes/user.php:1641 wp-includes/ms-functions.php:515
msgid "Sorry, that email address is already used!"
msgstr "Samahani, anwani hii ya barua pepe limetumika tayari!"

#: wp-includes/user.php:1590
msgid "Nicename may not be longer than 50 characters."
msgstr "Jinazuri haliwezi kuwa zaidi ya herufi 50."

#: wp-includes/user.php:1567 wp-includes/ms-functions.php:510
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr "Samahani, jina hili la mtumizi lipo tayari!"

#: wp-includes/user.php:1563 wp-includes/ms-functions.php:491
msgid "Username may not be longer than 60 characters."
msgstr "Jina la mtumizi haliwezi kuwa zaidi ya herufi 60."

#: wp-includes/user.php:1561
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Haiwezekani kuongeza mtumizi kwa jina lilokuwa tupu."

#. translators: 1: display name, 2: user_login
#: wp-includes/user.php:1190
msgctxt "user dropdown"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: wp-includes/user.php:327
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>Hitilafu</strong>: Akaunti imetiwa alama kama ni mtu mwenye kutuma spamu."

#: wp-includes/user.php:296 wp-includes/functions.php:6100
msgid "Please log in again."
msgstr "Tafadhali ingia tena."

#. translators: %s: email address
#: wp-includes/user.php:252
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the email address %s is incorrect."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Nywila uliyoweka kwa barua pepe %s si sawa."

#: wp-includes/user.php:233
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Barua pepe batili."

#: wp-includes/user.php:214
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email field is empty."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Sehemu ya barua pepe ni tupu."

#. translators: %s: user name
#: wp-includes/user.php:178
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Nywila uliyoweka kwa mtumizi %s si sawa."

#: wp-includes/user.php:152
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Jina la Mtumizi batili."

#: wp-includes/user.php:141 wp-includes/user.php:218
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Fildi ya neno la siri ni tupu."

#: wp-includes/user.php:137
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Fildi ya jina la mtumizi ni tupu."

#: wp-includes/media.php:4171 wp-includes/class-wp-editor.php:1127
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16129
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/media.php:4115
msgid "WordPress Media"
msgstr "Midia ya WordPress"

#: wp-includes/media.php:3757
msgid "Attachments list"
msgstr "Orodha ya viambatisho"

#: wp-includes/media.php:3754
msgid "Add to Video Playlist"
msgstr "Ongeza kwenye orodha ya kucheza video"

#: wp-includes/media.php:3753
msgid "Add to video playlist"
msgstr "Ongeza kwenye orodha ya vidio"

#: wp-includes/media.php:3752
msgid "Update video playlist"
msgstr "Hariri orodha ya kucheza video"

#: wp-includes/media.php:3751
msgid "Insert video playlist"
msgstr "Ingiza orodha ya kucheza video"

#: wp-includes/media.php:3750
msgid "&#8592; Cancel Video Playlist"
msgstr "&#8592; Ghairi Orodha ya Vidio"

#: wp-includes/media.php:3749
msgid "Edit Video Playlist"
msgstr "Hariri Orodha ya Vidio"

#: wp-includes/media.php:3748
msgid "Create Video Playlist"
msgstr "Tengeneza orodha ya video"

#: wp-includes/media.php:3747
msgid "Drag and drop to reorder videos."
msgstr "Buruza na dondosha to kupanga-upya vidio."

#: wp-includes/media.php:3744
msgid "Add to Audio Playlist"
msgstr "Ongeza kwa Orodha ya Kucheza Sauti"

#: wp-includes/media.php:3743
msgid "Add to audio playlist"
msgstr "Ongeza sauti kwenye orodha"

#: wp-includes/media.php:3742
msgid "Update audio playlist"
msgstr "Hariri orodha ya kucheza sauti"

#: wp-includes/media.php:3741
msgid "Insert audio playlist"
msgstr "Ingiza orodha ya kucheza sauti"

#: wp-includes/media.php:3740
msgid "&#8592; Cancel Audio Playlist"
msgstr "&#8592; Ghairi Orodha"

#: wp-includes/media.php:3739
msgid "Edit Audio Playlist"
msgstr "Hariri Orodha ya Sauti"

#: wp-includes/media.php:3738
msgid "Create Audio Playlist"
msgstr "Tengeneza orodha ya kucheza sauti"

#: wp-includes/media.php:3737
msgid "Drag and drop to reorder tracks."
msgstr "Buruza na dondosha to kupanga-upya miziki."

#: wp-includes/media.php:3734
msgid "Add Subtitles"
msgstr "OngezaSubtitlesMedia"

#: wp-includes/media.php:3733 wp-includes/js/dist/block-library.js:15732
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15741
msgid "Select Poster Image"
msgstr "Chagua picha ya tangazo"

#: wp-includes/media.php:3731
msgid "Add Video Source"
msgstr "Ongeza kiini cha video"

#: wp-includes/media.php:3730
msgid "Replace Video"
msgstr "Badili Video"

#: wp-includes/media.php:3729
msgid "Video Details"
msgstr "Maelezo ya Video"

#: wp-includes/media.php:3725
msgid "Add Audio Source"
msgstr "Ongeza kiini cha sauti"

#: wp-includes/media.php:3724
msgid "Replace Audio"
msgstr "Badilisha sauti"

#: wp-includes/media.php:3723
msgid "Audio Details"
msgstr "Maelezo ya sauti"

#: wp-includes/media.php:3720
msgid "There has been an error cropping your image."
msgstr "Kumekuwa na hitilafu kupunguza picha yako."

#: wp-includes/media.php:3717
msgid "Cropping&hellip;"
msgstr "Uvunjaji&hellip;"

#: wp-includes/media.php:3716
msgid "Crop your image"
msgstr "Punguza picha yako"

#: wp-includes/media.php:3715
msgid "Crop Image"
msgstr "Punguza picha"

#: wp-includes/media.php:3714
msgid "Skip Cropping"
msgstr "Ruka Kroping"

#: wp-includes/media.php:3713
msgid "Select and Crop"
msgstr "Chagua na upunguze"

#: wp-includes/media.php:3712
msgid "Choose Image"
msgstr "Chagua Picha"

#: wp-includes/media.php:3708 wp-includes/media.php:3726
#: wp-includes/media.php:3732
msgid "Cancel Edit"
msgstr "Sitisha Kuhariri"

#: wp-includes/media.php:3707
msgid "Replace Image"
msgstr "Badilisha Picha"

#: wp-includes/media.php:3706
msgid "Image Details"
msgstr "Maelezo ya Picha"

#: wp-includes/media.php:3703
msgid "Reverse order"
msgstr "Pangua orodha"

#: wp-includes/media.php:3702
msgid "Add to Gallery"
msgstr "Ongeza kwenye Galaria"

#: wp-includes/media.php:3701
msgid "Add to gallery"
msgstr "Ongeza kwenye galaria"

#: wp-includes/media.php:3700
msgid "Update gallery"
msgstr "Boresha galaria"

#: wp-includes/media.php:3699
msgid "Insert gallery"
msgstr "Ingiza galaria"

#: wp-includes/media.php:3698
msgid "&#8592; Cancel Gallery"
msgstr "&#8592; Ghairi Galaria"

#: wp-includes/media.php:3697
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Hariri Galaria"

#: wp-includes/media.php:3696
msgid "Create Gallery"
msgstr "Unda Galleri"

#: wp-includes/media.php:3689 wp-includes/js/dist/block-editor.js:16177
msgid "Insert from URL"
msgstr "Ingiza kutoka anwani ya tovuti"

#: wp-includes/media.php:3683
msgid "No media files found."
msgstr "Faili za midia hazijapatikana."

#: wp-includes/media.php:3682
msgid "Search media items..."
msgstr "Tafuta vipengee vya midia..."

#: wp-includes/media.php:3681
msgid "Search Media"
msgstr "Tafuta Midia"

#: wp-includes/media.php:3680
msgid "Filter by type"
msgstr "Chuja kwa aina"

#: wp-includes/media.php:3679
msgid "Filter by date"
msgstr "Chuja kwa tarehe"

#: wp-includes/media.php:3674
msgid "Bulk Select"
msgstr "Chagua kwa Wingi"

#: wp-includes/media.php:3673
msgid ""
"You are about to trash these items.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Uko karibu kufuta kabisa vitu hivi.\n"
"   'Ghairi' kuacha, 'sawa' kufuta."

#: wp-includes/media.php:3671
msgid ""
"You are about to permanently delete this item from your site.\n"
"This action cannot be undone.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Unakaribia kufuta kabisa vipengee hivi. Kitendo hiki hakiwezi kupinduliwa.\n"
"'Batili' ili kukomesha, 'Ndio'kufuta."

#: wp-includes/media.php:3669
msgctxt "noun"
msgid "Trash"
msgstr "Taka"

#: wp-includes/media.php:3668
msgctxt "media items"
msgid "Mine"
msgstr "Yangu"

#: wp-includes/media.php:3667
msgid "Unattached"
msgstr "Haijaambatanishwa"

#: wp-includes/media.php:3664
msgid "All dates"
msgstr "Tarehe zote"

#: wp-includes/media.php:3663
msgid "All media items"
msgstr "Vipengee vyote vya midia"

#: wp-includes/media.php:3662
msgid "&#8592; Return to library"
msgstr "&#8592; Rudi kwenye Maktaba"

#: wp-includes/media.php:3661
msgid "Create a new video playlist"
msgstr "Tengeneza orodha mpya ya vidio"

#: wp-includes/media.php:3660
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Tengeneza orodha mpya"

#: wp-includes/media.php:3659
msgid "Create a new gallery"
msgstr "Tengeneza gallaria mpya"

#: wp-includes/media.php:3657 wp-includes/js/dist/block-editor.js:16168
msgid "Media Library"
msgstr "Maktaba ya Media"

#: wp-includes/media.php:3654
msgid "Upload Images"
msgstr "Pakia  Picha"

#: wp-includes/media.php:3653
msgid "Upload Files"
msgstr "Pakia faili"

#: wp-includes/media.php:3650
msgid "Drag and drop to reorder media files."
msgstr "Vuta na uangushe ili kupanga upya faili za midia."

#: wp-includes/media.php:3649
msgid "%d selected"
msgstr "%d chaguliwa"

#: wp-includes/media.php:3638 wp-includes/js/dist/edit-post.js:1018
msgid "Select"
msgstr "Chagua"

#: wp-includes/media.php:3636 wp-includes/media.php:3658
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1288
msgid "Add Media"
msgstr "Ongeza Media"

#. translators: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/media.php:3576 wp-includes/general-template.php:1892
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"

#: wp-includes/media.php:3248
msgid "(no author)"
msgstr "(haina mwandishi)"

#: wp-includes/media.php:3038
msgid "No editor could be selected."
msgstr "Hakuna kihariri kilichochaguliwa"

#: wp-includes/media.php:2282
msgid "Bitrate Mode"
msgstr "Modi ya Bitrate"

#: wp-includes/media.php:2281
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"

#: wp-includes/media.php:2279
msgctxt "video or audio"
msgid "Length"
msgstr "Urefu"

#: wp-includes/media.php:2278
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:151
#: wp-includes/js/dist/components.js:30637
msgid "Year"
msgstr "Mwaka"

#: wp-includes/media.php:2277
msgid "Genre"
msgstr "Mtindo"

#. translators: playlist item title
#: wp-includes/media.php:1912 wp-includes/media.php:1929
msgctxt "playlist item title"
msgid "&#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:1177
msgid "Shift-click to edit this widget."
msgstr "Shift-klik kusahihisha wijeti hii."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:840
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:120
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:135
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1092
msgid "The search results will be updated as you type."
msgstr "Matokeo ya utafutaji yataboreshwa ukiendelea kucharaza."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:839
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1096
msgid "Clear Results"
msgstr "Futa Matokeo"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:837
msgid "Search widgets&hellip;"
msgstr "Tafuta wijeti&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:836
msgid "Search Widgets"
msgstr "Tafuta Wijeti"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:832
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:57
msgid "Add a Widget"
msgstr "Ongeza Wijeti."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:792
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:848
msgid "No widgets found."
msgstr "Hakuna wijeti iliyyopatikana."

#. translators: %d: the number of widgets found
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:791
msgid "Number of widgets found: %d"
msgstr "Idadi ya wijeti zilizopatikana: %d"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:789
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:59
msgid "Reorder widgets"
msgstr "Pangua widgets "

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:788
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:473
msgid "Reorder mode closed"
msgstr "Modi ya kupangua imefungwa"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:787
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:472
msgid "Reorder mode enabled"
msgstr "Modi ya kupangua imewezeshwa"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:784
msgid "You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages."
msgstr "You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:783
msgid "Widget moved down"
msgstr "Wijeti imesogezwa chini"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:782
msgid "Widget moved up"
msgstr "Wijeti imesogezwa juu"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:780
msgid "Keep widget settings and move it to the inactive widgets"
msgstr "Weka mipangilio ya wijeti na uihamishe kwa vilivyoandikwa visivyotumika"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:778
msgid "Save and preview changes before publishing them."
msgstr "Hifadhi na tazama mabadiliko kabla ya kuyachapisha."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:777 wp-includes/media.php:3678
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1284
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:15950
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17530
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:712
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:974
msgid "Apply"
msgstr "Tekeleza"

#. translators: %s: the total number of widget areas registered
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:760
msgid "Your theme has %s widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgid_plural "Your theme has %s widget areas, but this particular page doesn&#8217;t display them."
msgstr[0] "Dhima yako %s inayo pahala pa wijeti, lakini ukurasa huu hauionyeshi."
msgstr[1] "Dhima yako %s inayo pahala pa wijeti, lakini ukurasa huu hauzionyeshi."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:751
msgid "Your theme has 1 widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgstr "Dhima yako inayo pahala moja ya wijeti, lakini ukurasa huu hauionyeshi."

#. translators: %s: the number of other widget areas registered but not
#. rendered
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:736
msgid "Your theme has %s other widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgid_plural "Your theme has %s other widget areas, but this particular page doesn&#8217;t display them."
msgstr[0] "Dhima yako %s inayo pahala pengine pa wijeti, lakini ukurasa huu haiionyeshi."
msgstr[1] "Dhima yako %s inayo pahala pengine pa wijeti, lakini ukurasa huu haizionyeshi."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:727
msgid "Your theme has 1 other widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
msgstr "Dhima yako ina pahala pa wijeti, lakini ukurasa huu hauionyeshi."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:706
msgctxt "Move widget"
msgid "Move"
msgstr "Sogeza"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:705
msgid "Select an area to move this widget into:"
msgstr "Chagua eneo la kupeleka wijeti:"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:699
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1023
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9384
msgid "Move up"
msgstr "Nenda juu"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:698
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1024
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9401
msgid "Move down"
msgstr "Nenda chini"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:697
msgid "Move to another area&hellip;"
msgstr "Peleka mahali kwengineko&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:418
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars)."
msgstr "Vifurushi ni sehemu za huru za yaliyomo ambayo inaweza kuwekwa katika maeneo yaliyopangwa yaliyotolewa na mandhari yako (kawaida huitwa barabara za pembeni)."

#: wp-includes/post-template.php:1924
msgid "JavaScript must be enabled to use this feature."
msgstr "JavaScript lazima liwezeshwe ili kutumia kipengele hiki"

#. translators: post revision title: 1: author avatar, 2: author name, 3: time
#. ago, 4: date
#: wp-includes/post-template.php:1853
msgid "%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s zilizopita (%4$s)"

#. translators: %s: revision date
#. translators: %s: revision date with author avatar
#: wp-includes/post-template.php:1806 wp-includes/post-template.php:1863
msgid "%s [Current Revision]"
msgstr "%s [Rudio la Sasa]"

#. translators: %s: revision date
#. translators: %s: revision date with author avatar
#: wp-includes/post-template.php:1804 wp-includes/post-template.php:1861
msgid "%s [Autosave]"
msgstr "%s [Hifadhi-kiotomatiki]"

#. translators: revision date format, see https://secure.php.net/date
#: wp-includes/post-template.php:1802 wp-includes/post-template.php:1842
msgctxt "revision date format"
msgid "F j, Y @ H:i:s"
msgstr "F j, Y @ H:i:s"

#: wp-includes/post-template.php:1696
msgctxt "post password form"
msgid "Enter"
msgstr "Weka"

#: wp-includes/post-template.php:1695
msgid "This content is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Yaliyomo haya yamedhibitisha na nywila. Ili kuona lazima uweke nywila hapo chini:"

#: wp-includes/post-template.php:1590 wp-includes/deprecated.php:1848
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Kosa Ambatanisho"

#: wp-includes/post-template.php:1417
msgid "Home"
msgstr "Mwanzo"

#. translators: %s: Post custom field name
#: wp-includes/post-template.php:1095
msgctxt "Post custom field name"
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#: wp-includes/post-template.php:927
msgid "Previous page"
msgstr "Kurasa iliyopita"

#: wp-includes/post-template.php:926
msgid "Next page"
msgstr "Kurasa ifuatayo"

#: wp-includes/post-template.php:919
msgid "Pages:"
msgstr "Kurasa:"

#: wp-includes/post-template.php:407
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Hakuna zaidi kwasababu hili ni chapisho limelindwa."

#: wp-includes/post-template.php:298
msgid "(more&hellip;)"
msgstr "(zaidi&hellip;)"

#: wp-includes/post-template.php:152
msgid "Private: %s"
msgstr "Binafsi: %s"

#: wp-includes/post-template.php:137
msgid "Protected: %s"
msgstr "Kingwa:%s"

#: wp-includes/post.php:3852
msgid "Invalid page template."
msgstr "Kiolezo cha Ukurasa hakifai"

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/post.php:3785
msgid "Invalid taxonomy: %s."
msgstr "Taksonomia lemavu: %s."

#: wp-includes/post.php:3754
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "Chapisho halikuingia kwenye datamakalio"

#: wp-includes/post.php:3739
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "Chapisho halikurekebishika kwenye datamakaliio"

#: wp-includes/post.php:3479
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "Andiko, kichwa, na kiingizo ni tupu."

#: wp-includes/post.php:3289
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."

#: wp-includes/post.php:2630
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Vidio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2630
msgid "Manage Video"
msgstr "Meneji Vidio"

#: wp-includes/post.php:2629
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Sauti <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Sauti <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2629
msgid "Manage Audio"
msgstr "Meneji Sauti"

#: wp-includes/post.php:2628
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Picha <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Picha <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2628
msgid "Manage Images"
msgstr "Meneji Picha"

#: wp-includes/post.php:2628
msgid "Images"
msgstr "Picha"

#: wp-includes/post.php:1649
msgid "Page updated."
msgstr "Ukurasa imesasishwa."

#: wp-includes/post.php:1649
msgid "Post updated."
msgstr "Chapisho limesasishwa."

#: wp-includes/post.php:1648
msgid "Page scheduled."
msgstr "Ukurasa umepangwa kimbele."

#: wp-includes/post.php:1648
msgid "Post scheduled."
msgstr "Chapisho umepangwa kimbele."

#: wp-includes/post.php:1647
msgid "Page reverted to draft."
msgstr "Ukurasa umerejesha kuwa rasimu."

#: wp-includes/post.php:1647
msgid "Post reverted to draft."
msgstr "Chapisho limerejeshwa kuwa rasimu."

#: wp-includes/post.php:1646
msgid "Page published privately."
msgstr "Ukurasa imechapishwa kibinafsi."

#: wp-includes/post.php:1646
msgid "Post published privately."
msgstr "Chapisho limechapishwa kibinafsi."

#: wp-includes/post.php:1645
msgid "Page published."
msgstr "Ukurasa imechapishwa."

#: wp-includes/post.php:1645
msgid "Post published."
msgstr "Chapisho limechapishwa."

#: wp-includes/post.php:1644
msgid "Pages list"
msgstr "Orodha ya kurasa"

#: wp-includes/post.php:1644
msgid "Posts list"
msgstr "Orodha ya machapisho"

#: wp-includes/post.php:1643
msgid "Pages list navigation"
msgstr "Uabiri wa orodha ya  kurasa"

#: wp-includes/post.php:1643
msgid "Posts list navigation"
msgstr "Uabiri wa orodha ya machapisho"

#: wp-includes/post.php:1642
msgid "Filter pages list"
msgstr "Chuja orodha ya kurasa"

#: wp-includes/post.php:1642
msgid "Filter posts list"
msgstr "Chuja orodha ya machapisho"

#: wp-includes/post.php:1641
msgctxt "page"
msgid "Use as featured image"
msgstr "Tumia kama picha iliyowekwa"

#: wp-includes/post.php:1641
msgctxt "post"
msgid "Use as featured image"
msgstr "Tumia kama piha iliyowekwa"

#: wp-includes/post.php:1640
msgctxt "page"
msgid "Remove featured image"
msgstr "Ondoa picha iliyowekwa"

#: wp-includes/post.php:1640
msgctxt "post"
msgid "Remove featured image"
msgstr "Ondoa picha iliyowekwa"

#: wp-includes/post.php:1639
msgctxt "page"
msgid "Set featured image"
msgstr "Weka picha ya kuangaziwa"

#: wp-includes/post.php:1639
msgctxt "post"
msgid "Set featured image"
msgstr "Weka picha ya kuangaziwa"

#: wp-includes/post.php:1638
msgctxt "page"
msgid "Featured Image"
msgstr "Picha iliyowekwa"

#: wp-includes/post.php:1638
msgctxt "post"
msgid "Featured Image"
msgstr "Picha iliyowekwa"

#: wp-includes/post.php:1637
msgid "Uploaded to this page"
msgstr "Pakia kwenye ukurasa huu"

#: wp-includes/post.php:1637
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Pakia kwenye hapisho hili"

#: wp-includes/post.php:1636
msgid "Insert into page"
msgstr "Ingiza kwenye ukurasa"

#: wp-includes/post.php:1636
msgid "Insert into post"
msgstr "Weka ili kuchapisha"

#: wp-includes/post.php:1635 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4640
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5821
msgid "Page Attributes"
msgstr "Kiumbi cha ukurasa"

#: wp-includes/post.php:1635
msgid "Post Attributes"
msgstr "Kiumbi cha chapisho"

#: wp-includes/post.php:1634
msgid "Page Archives"
msgstr "Nyaraka ya ukurasa"

#: wp-includes/post.php:1634
msgid "Post Archives"
msgstr "Hifadhi ya Machapisho"

#: wp-includes/post.php:1633
msgid "All Pages"
msgstr "Nakala Zote"

#: wp-includes/post.php:1633
msgid "All Posts"
msgstr "Machapisho Yote"

#: wp-includes/post.php:1632
msgid "Parent Page:"
msgstr "Kurasa Baba:"

#: wp-includes/post.php:1631
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Hakuna kurasa zilizopatikana kwenye Taka."

#: wp-includes/post.php:1631
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Hakuna chapisho zilizopatikana kwenye Taka."

#: wp-includes/post.php:1630
msgid "No pages found."
msgstr "Kurasa hazijapatikana."

#: wp-includes/post.php:1630 wp-includes/js/dist/block-library.js:18164
msgid "No posts found."
msgstr "Machapisho hayapo."

#: wp-includes/post.php:1629
msgid "Search Pages"
msgstr "Tafuta Kurasa"

#: wp-includes/post.php:1629
msgid "Search Posts"
msgstr "Tafuta Chapisho"

#: wp-includes/post.php:1628
msgid "View Pages"
msgstr "Angalia kurasa"

#: wp-includes/post.php:1628
msgid "View Posts"
msgstr "Angalia machapisho"

#: wp-includes/post.php:1627
msgid "View Page"
msgstr "Angalia Kurasa"

#: wp-includes/post.php:1627
msgid "View Post"
msgstr "Angalia Post"

#: wp-includes/post.php:1626
msgid "New Page"
msgstr "Kurasa Mpya"

#: wp-includes/post.php:1626
msgid "New Post"
msgstr "Chapisho Jipya"

#: wp-includes/post.php:1625
msgid "Edit Page"
msgstr "Hariri Kurasa"

#: wp-includes/post.php:1625
msgid "Edit Post"
msgstr "Hariri Chapisho"

#: wp-includes/post.php:1624
msgid "Add New Page"
msgstr "Ongeza Kurasa Mpya"

#: wp-includes/post.php:1624
msgid "Add New Post"
msgstr "Ongeza Chapisho Jipya"

#: wp-includes/post.php:1623
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Ongeza Mpya"

#: wp-includes/post.php:1623
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Ongeza Mpya"

#: wp-includes/post.php:1622
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "kurasa"

#: wp-includes/post.php:1622
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Makala"

#: wp-includes/post.php:1621
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Kurasa"

#: wp-includes/post.php:1621
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Machapisho"

#: wp-includes/post.php:1405
msgid "Unregistering a built-in post type is not allowed"
msgstr "Unregistering a built-in post type is not allowed"

#: wp-includes/post.php:1354 wp-includes/post.php:1355
msgid "Post type names must be between 1 and 20 characters in length."
msgstr "Majina ya aina ya chapisho lazima iwe kati ya herufi 1 na 20 kwa urefu."

#: wp-includes/post.php:931
msgid "Completed"
msgstr "Imekamilika"

#: wp-includes/post.php:930
msgid "Failed"
msgstr "Imeshindwa"

#: wp-includes/post.php:929
msgid "Confirmed"
msgstr "Imethibitishwa"

#: wp-includes/post.php:928
msgid "Pending"
msgstr "Inasubiri"

#: wp-includes/post.php:890 wp-includes/js/dist/editor.js:9569
msgid "Pending Review"
msgstr "Mapitio yanayosubiri"

#: wp-includes/post.php:889 wp-includes/post.php:910
msgid "Draft"
msgstr "Rasimu"

#: wp-includes/post.php:428
msgid "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Imekamilika <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Imekamilika <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:425
msgctxt "request status"
msgid "Completed"
msgstr "Imekamilika"

#: wp-includes/post.php:417
msgid "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Imeshindwa <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Imeshindwa <span class=\"count\">(%s)</span> "

#: wp-includes/post.php:414
msgctxt "request status"
msgid "Failed"
msgstr "Imeshindwa"

#: wp-includes/post.php:406
msgid "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ote <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Zote <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:403
msgctxt "request status"
msgid "Confirmed"
msgstr "Imethibitishwa"

#: wp-includes/post.php:392
msgctxt "request status"
msgid "Pending"
msgstr "Inasubiri"

#: wp-includes/post.php:365
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Taka <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Taka <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:362
msgctxt "post status"
msgid "Trash"
msgstr "Takataka"

#: wp-includes/post.php:355
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Binafsi <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Binafsi <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:352
msgctxt "post status"
msgid "Private"
msgstr "Binafsi"

#: wp-includes/post.php:345 wp-includes/post.php:395
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Inasubiri<span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Inasubiri<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:342
msgctxt "post status"
msgid "Pending"
msgstr "Inasubiri"

#: wp-includes/post.php:335
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Rasimu <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Rasimu <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:332
msgctxt "post status"
msgid "Draft"
msgstr "Rasimu"

#: wp-includes/post.php:325
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Imeratibiwa<span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Imeratibiwa<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:322
msgctxt "post status"
msgid "Scheduled"
msgstr "Imeratibiwa"

#: wp-includes/post.php:315
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Imechapiswa<span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Imechapiswa<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:312
msgctxt "post status"
msgid "Published"
msgstr "Imechapishwa"

#: wp-includes/post.php:279 wp-includes/js/dist/editor.js:6631
msgid "Block updated."
msgstr "Bloku imesasishwa."

#: wp-includes/post.php:278
msgid "Block scheduled."
msgstr "Bloku imepangiwa kimbele."

#: wp-includes/post.php:277
msgid "Block reverted to draft."
msgstr "Bloku imerejeshwa kuwa rasimu."

#: wp-includes/post.php:276
msgid "Block published privately."
msgstr "Bloku imechapishwa kibinafsi."

#: wp-includes/post.php:275
msgid "Block published."
msgstr "Bloku imechapishwa."

#: wp-includes/post.php:274
msgid "Blocks list"
msgstr "Orodha ya Bloku"

#: wp-includes/post.php:273
msgid "Blocks list navigation"
msgstr "Urambaywa orodha ya bloku"

#: wp-includes/post.php:272
msgid "Filter blocks list"
msgstr "Chuja orodha ya bloku"

#: wp-includes/post.php:271
msgid "No blocks found in Trash."
msgstr "Hamna bloku zimepatikana katika Taka."

#: wp-includes/post.php:270 wp-includes/js/dist/block-editor.js:11203
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4155
msgid "No blocks found."
msgstr "Hamna bloku zimepatikana."

#: wp-includes/post.php:269
msgid "Search Blocks"
msgstr "Tafuta bloku"

#: wp-includes/post.php:268
msgid "All Blocks"
msgstr "Bloku zote"

#: wp-includes/post.php:267
msgid "View Block"
msgstr "Angalia Bloku"

#: wp-includes/post.php:266
msgid "Edit Block"
msgstr "Hariri Bloku"

#: wp-includes/post.php:265
msgid "New Block"
msgstr "Bloku Mpya"

#: wp-includes/post.php:264
msgid "Add New Block"
msgstr "Ongeza Bloku Mpya"

#: wp-includes/post.php:263
msgctxt "Block"
msgid "Add New"
msgstr "Ongeza Mpya"

#: wp-includes/post.php:262
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Block"
msgstr "Bloku"

#: wp-includes/post.php:261
msgctxt "admin menu"
msgid "Blocks"
msgstr "Vitalu"

#: wp-includes/post.php:260
msgctxt "post type singular name"
msgid "Block"
msgstr "Kitalu"

#: wp-includes/post.php:259
msgctxt "post type general name"
msgid "Blocks"
msgstr "Vitalu"

#: wp-includes/post.php:242
msgid "User Request"
msgstr "Ombi la mtumizi."

#: wp-includes/post.php:241
msgid "User Requests"
msgstr "Maombi ya mtumizi"

#: wp-includes/post.php:224
msgid "oEmbed Response"
msgstr "Jibu la oEmbed"

#: wp-includes/post.php:223
msgid "oEmbed Responses"
msgstr "Majibu ya oEmbed"

#: wp-includes/post.php:187
msgid "No changesets found in Trash."
msgstr "Hamna setibadili zimepatikana kwenye Taka."

#: wp-includes/post.php:186
msgid "No changesets found."
msgstr "Hamna seti badili zinapatikana."

#: wp-includes/post.php:185
msgid "Search Changesets"
msgstr "Tafuta SetiBadili"

#: wp-includes/post.php:184
msgid "All Changesets"
msgstr "Seti asili zote"

#: wp-includes/post.php:183
msgid "View Changeset"
msgstr "Tazama Setibadili"

#: wp-includes/post.php:182
msgid "Edit Changeset"
msgstr "Hariri Setibadili"

#: wp-includes/post.php:181
msgid "New Changeset"
msgstr "Seti asili Mpya"

#: wp-includes/post.php:180
msgid "Add New Changeset"
msgstr "Ongeza Seti badili Mpya"

#: wp-includes/post.php:179
msgctxt "Customize Changeset"
msgid "Add New"
msgstr "Ongeza Mpya"

#: wp-includes/post.php:178
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Changeset"
msgstr "Seti ya kubadili"

#: wp-includes/post.php:177
msgctxt "admin menu"
msgid "Changesets"
msgstr "Seti za kubadili"

#: wp-includes/post.php:176
msgctxt "post type singular name"
msgid "Changeset"
msgstr "Seti ya kubadili"

#: wp-includes/post.php:175
msgctxt "post type general name"
msgid "Changesets"
msgstr "Seti za kubadili"

#: wp-includes/post.php:143 wp-includes/post.php:144
msgid "Custom CSS"
msgstr "Custom CSS"

#: wp-includes/post.php:128
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Kitu cha Navigesheni"

#: wp-includes/post.php:127
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Vitu vya Navigesheni"

#: wp-includes/post.php:107
msgid "Revision"
msgstr "Rudio"

#: wp-includes/post.php:106
msgid "Revisions"
msgstr "Mapitio"

#: wp-includes/post.php:77
msgid "Attachment Attributes"
msgstr "Sifa za Kiambatisho"

#: wp-includes/post.php:76
msgid "View Attachment Page"
msgstr "Angalia Ukurasa wa Attachment"

#: wp-includes/post.php:75
msgid "Edit Media"
msgstr "Hariri  Media"

#: wp-includes/post.php:74
msgctxt "add new media"
msgid "Add New"
msgstr "Ongeza mpya"

#: wp-includes/post.php:73
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Midia"

#: wp-includes/post.php:72
msgctxt "post type general name"
msgid "Media"
msgstr "Midia"

#: wp-includes/post.php:48
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Ukurasa"

#: wp-includes/post.php:25
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Chapisho"

#: wp-includes/registration.php:7 wp-includes/registration-functions.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Hakuna haja ya kujumuisha faili hii."

#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:288
#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:277
msgid "Failed to write request to temporary file."
msgstr "Haikuwezekana kutengeneza faili la mpito."

#. translators: 1: fopen(), 2: file name
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:255
#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:195
msgid "Could not open handle for %1$s to %2$s."
msgstr "Haiwezi kufungua handle kwa %1$s hadi %2$s."

#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:162
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:171
msgid "The SSL certificate for the host could not be verified."
msgstr "Cheti cha SSL kwa hosti hakiwezi kuhakikiwa."

#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:77
#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:117
msgid "Invalid object type"
msgstr "Aina batili ya kitu"

#: wp-includes/ms-default-constants.php:149
msgid "<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting."
msgstr "<strong>Data zinazohitililafiana baina ya VHOST na SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> Data za SUBDOMAIN_INSTALL zitajaaliwa kuwa ndio domein ya configaresheni."

#. translators: 1: VHOST, 2: SUBDOMAIN_INSTALL, 3: wp-config.php, 4:
#. is_subdomain_install()
#: wp-includes/ms-default-constants.php:142
msgid "The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled."
msgstr "The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled."

#: wp-includes/class-wp-user.php:734
msgid "Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead."
msgstr "Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead."

#. translators: %s: WP_User->ID
#: wp-includes/class-wp-user.php:270 wp-includes/class-wp-user.php:303
#: wp-includes/class-wp-user.php:344 wp-includes/class-wp-user.php:369
msgid "Use %s instead."
msgstr "Tumia %s badala."

#: wp-includes/load.php:1448
msgid "Scrape nonce check failed. Please try again."
msgstr "Angalia ukaguzi ambao haujafutwa. Tafadhali jaribu tena."

#: wp-includes/load.php:605
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "Tovutiunayojaribu kutembelea haijainstaliwa vizuri.Tafadhali wasiliana na kiongozi sistemi."

#: wp-includes/load.php:493
msgid "<strong>ERROR</strong>: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>KOSA</strong>: %1$s kwenye %2$s inaweza kuwa na tarakimu, herufi, na underscores."

#: wp-includes/load.php:231
msgid "Maintenance"
msgstr "Matengenezo"

#: wp-includes/load.php:230
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Hivi punde tutaondoka hewani kwa matengenezo.Tembelea tena baadae kidogo"

#: wp-includes/load.php:152
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "Mahitaji Hayatoshi"

#: wp-includes/load.php:151
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "Sadinisho la PHP linaonekana kukosa ongezo la MySQL ambayo inahitajiwa na WordPress."

#. translators: 1: Current PHP version number, 2: WordPress version number, 3:
#. Minimum required PHP version number
#: wp-includes/load.php:139
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
msgstr "Sava yako inatumia rudio la PHP %1$s wakati Wordpress %2$s inahitaji angalau rudio la %3$s."

#: wp-includes/media-template.php:1339
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:69
msgid "Preview as an app icon"
msgstr "Hakiki kama picha ya kitumizi"

#: wp-includes/media-template.php:1337
msgid "As an app icon"
msgstr "Kama picha ya kitumizi"

#: wp-includes/media-template.php:1332
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:65
msgid "Preview as a browser icon"
msgstr "Hakiki kama picha ya kivinjari"

#: wp-includes/media-template.php:1327
msgid "As a browser icon"
msgstr "Kama picha ya kivinjari"

#: wp-includes/media-template.php:1326
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4254
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1143
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:10633
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5667
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11517
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17120
msgid "Preview"
msgstr "Maonyesho"

#: wp-includes/media-template.php:1321
msgid "Image crop area preview. Requires mouse interaction."
msgstr "Hakiki ya eneo la picha. Inahitaji mwingiliano wa kipanya."

#: wp-includes/media-template.php:1315 wp-includes/media.php:3665
msgid "No items found."
msgstr "Vipengee havijapatikana."

#: wp-includes/media-template.php:1282
msgid "There are no associated subtitles."
msgstr "Hakuna vichwa vidogo yanayohusiana."

#: wp-includes/media-template.php:1278
msgctxt "media"
msgid "Remove video track"
msgstr "Ondoa video"

#: wp-includes/media-template.php:1247
msgid "Remove poster image"
msgstr "Ondoa picha ya tangazo"

#: wp-includes/media-template.php:1245
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15730
msgid "Poster Image"
msgstr "Picha ya Poster"

#: wp-includes/media-template.php:1212 wp-includes/media-template.php:1226
msgid "Remove video source"
msgstr "Ondoa chanzo cha video"

#: wp-includes/media-template.php:1170 wp-includes/media-template.php:1261
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14450
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15695
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoplay"

#: wp-includes/media-template.php:1163 wp-includes/media-template.php:1254
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14471
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15723
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"

#: wp-includes/media-template.php:1162 wp-includes/media-template.php:1253
msgctxt "auto preload"
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: wp-includes/media-template.php:1150 wp-includes/media-template.php:1234
msgid "Add alternate sources for maximum HTML5 playback:"
msgstr "Ongeza mbadala wa vyanvyo vya wingi wa HTML5 playbek:"

#: wp-includes/media-template.php:1128 wp-includes/media-template.php:1143
msgid "Remove audio source"
msgstr "Ondoa hanzo cha sauti"

#: wp-includes/media-template.php:1071
msgid "Advanced Options"
msgstr "Chaguzi za Hali ya Juu"

#: wp-includes/media-template.php:1036 wp-includes/js/dist/components.js:32632
msgid "Custom Size"
msgstr "Saizi Binafsi"

#: wp-includes/media-template.php:985
msgid "Display Settings"
msgstr "Onyesha Mipangilio"

#: wp-includes/media-template.php:963 wp-includes/media.php:3641
msgid "Replace"
msgstr "Badilisha"

#: wp-includes/media-template.php:962
msgid "Edit Original"
msgstr "Hariri ya asili"

#: wp-includes/media-template.php:940 wp-includes/media-template.php:1058
msgid "Image URL"
msgstr "Picha URL"

#: wp-includes/media-template.php:919 wp-includes/media-template.php:987
msgid "Align"
msgstr "Panga"

#: wp-includes/media-template.php:889 wp-includes/class-wp-editor.php:1736
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1193
msgid "Link Text"
msgstr "Maandishi ya Kiungo"

#: wp-includes/media-template.php:883
msgid "Show Images"
msgstr "Onyesha Picha"

#: wp-includes/media-template.php:875
msgid "Show Artist Name in Tracklist"
msgstr "Onesha Jina la Msanii kwenye Orodha"

#: wp-includes/media-template.php:866
msgid "Show Tracklist"
msgstr "Onyesha Orodha"

#: wp-includes/media-template.php:864
msgid "Show Video List"
msgstr "Onesha Orodha ya Vidio"

#: wp-includes/media-template.php:854
msgid "Playlist Settings"
msgstr "Mipangilio ya Playlist"

#: wp-includes/media-template.php:819
msgid "Random Order"
msgstr "Orodha isiyopangika"

#: wp-includes/media-template.php:805 wp-includes/js/dist/block-library.js:6986
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7070
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8665
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13277
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18147
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19853
msgid "Columns"
msgstr "Kolamu"

#: wp-includes/media-template.php:780
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13275
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Seti za Galaria"

#: wp-includes/media-template.php:760 wp-includes/media-template.php:839
#: wp-includes/media-template.php:1021 wp-includes/media.php:3307
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4078
msgid "Full Size"
msgstr "Saizo Yote"

#: wp-includes/media-template.php:759 wp-includes/media-template.php:838
#: wp-includes/media-template.php:1020 wp-includes/media.php:3306
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4075
msgid "Large"
msgstr "Kubwa"

#: wp-includes/media-template.php:758 wp-includes/media-template.php:837
#: wp-includes/media-template.php:1019 wp-includes/media.php:3305
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4072
msgid "Medium"
msgstr "Kisafirio"

#: wp-includes/media-template.php:757 wp-includes/media-template.php:836
#: wp-includes/media-template.php:1018 wp-includes/media.php:3304
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4069
msgid "Thumbnail"
msgstr "Picha-dole"

#: wp-includes/media-template.php:736 wp-includes/media-template.php:943
#: wp-includes/media-template.php:1062
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10197
msgid "Custom URL"
msgstr "Anwani msingi"

#: wp-includes/media-template.php:731 wp-includes/media-template.php:793
#: wp-includes/media-template.php:1054
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10194
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11729
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13034
msgid "Attachment Page"
msgstr "Kurasa-Mbatanishi"

#: wp-includes/media-template.php:729
msgid "Link to Attachment Page"
msgstr "Kiungo na Nakala Ambatanishi"

#: wp-includes/media-template.php:724 wp-includes/media-template.php:796
#: wp-includes/media-template.php:1051
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10191
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11726
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13037
msgid "Media File"
msgstr "Faili la Media"

#: wp-includes/media-template.php:722
msgid "Link to Media File"
msgstr "Unganisha faili la Media"

#: wp-includes/media-template.php:712
msgid "Embed Media Player"
msgstr "Ambatanisha Media Pleya"

#: wp-includes/media-template.php:699
msgid "Embed or Link"
msgstr "Fungama au Unganisha"

#: wp-includes/media-template.php:687 wp-includes/media-template.php:928
#: wp-includes/media-template.php:996
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:65
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1229
msgid "Right"
msgstr "Kulia"

#: wp-includes/media-template.php:684 wp-includes/media-template.php:925
#: wp-includes/media-template.php:993
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:61
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1228
msgid "Center"
msgstr "Kati"

#: wp-includes/media-template.php:681 wp-includes/media-template.php:922
#: wp-includes/media-template.php:990
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:57
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1227
msgid "Left"
msgstr "Kushoto"

#: wp-includes/media-template.php:673 wp-includes/class-wp-editor.php:1225
msgid "Alignment"
msgstr "Mpangilio"

#: wp-includes/media-template.php:669
msgid "Attachment Display Settings"
msgstr "Mipangilio ya Maonyesho ya Kiambatisho"

#: wp-includes/media-template.php:659
msgid "Edit Selection"
msgstr "Hariri sehemu"

#: wp-includes/media-template.php:617
msgid "Alt Text"
msgstr "Alt Andishi"

#: wp-includes/media-template.php:551 wp-includes/media.php:3686
msgid "Attachment Details"
msgstr "Maelzo ya Ambatanisho"

#: wp-includes/media-template.php:543
msgid "Describe this media file&hellip;"
msgstr "Elezea faili la media&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:541
msgid "Describe this audio file&hellip;"
msgstr "Elezea faili la sauti hii&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:539
msgid "Describe this video&hellip;"
msgstr "Elezea vidio hii&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:535
msgid "Caption this image&hellip;"
msgstr "Elezea picha hii&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:528
msgid "Deselect"
msgstr "Acha"

#: wp-includes/media-template.php:524
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:779 wp-includes/media.php:3642
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:145
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:222
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:232
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:243
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:253
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5135
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1281 wp-includes/js/dist/edit-post.js:1320
msgid "Remove"
msgstr "Ondosha"

#: wp-includes/media-template.php:491 wp-includes/media-template.php:602
#: wp-includes/media.php:3677
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Futa Moja kwa Moja"

#: wp-includes/media-template.php:488 wp-includes/media-template.php:599
#: wp-includes/media.php:3675
msgid "Move to Trash"
msgstr "Weka kwenye Taka"

#: wp-includes/media-template.php:486 wp-includes/media-template.php:597
#: wp-includes/media.php:3676
msgid "Restore from Trash"
msgstr "Rejesha kutoka kwa Taka"

#: wp-includes/media-template.php:481
msgid "Edit more details"
msgstr "Hariri maelezo zaidi"

#: wp-includes/media-template.php:479
msgid "View attachment page"
msgstr "Angalia ukurasa wa ambatisho"

#: wp-includes/media-template.php:472 wp-includes/media-template.php:650
#: wp-includes/js/dist/editor.js:10866
msgid "Copy Link"
msgstr "Nakili kiungo"

#: wp-includes/media-template.php:463
msgid "Uploaded To"
msgstr "Imepakiwa Kwenda"

#: wp-includes/media-template.php:458
msgid "Uploaded By"
msgstr "Ilipakiwa mnamo"

#: wp-includes/media-template.php:454 wp-includes/media-template.php:646
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:129
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1106
msgid "Description"
msgstr "Maelezo"

#: wp-includes/media-template.php:440 wp-includes/media-template.php:632
#: wp-includes/media.php:2273
msgid "Album"
msgstr "Albamu"

#: wp-includes/media-template.php:439 wp-includes/media-template.php:631
#: wp-includes/media.php:2272
msgid "Artist"
msgstr "Msanii"

#: wp-includes/media-template.php:432 wp-includes/media-template.php:624
#: wp-includes/revision.php:34 wp-includes/class-wp-editor.php:1103
#: wp-includes/js/dist/editor.js:7465
msgid "Title"
msgstr "Kichwa"

#: wp-includes/media-template.php:407
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"

#: wp-includes/media-template.php:399 wp-includes/media-template.php:588
msgid "Length:"
msgstr "Urefu:"

#. translators: 1: a number of pixels wide, 2: a number of pixels tall.
#: wp-includes/media-template.php:392 wp-includes/media-template.php:577
msgid "%1$s by %2$s pixels"
msgstr "%1$s na %2$s pixels"

#: wp-includes/media-template.php:389
msgid "Dimensions:"
msgstr "Vipimo:"

#: wp-includes/media-template.php:386
msgid "File size:"
msgstr "Ukubwa wa Faili:"

#: wp-includes/media-template.php:384
msgid "Uploaded on:"
msgstr "Ilipakiwa mnamo:"

#: wp-includes/media-template.php:383
msgid "File type:"
msgstr "Aina ya Faili:"

#: wp-includes/media-template.php:382
msgid "File name:"
msgstr "Jina la Faili:"

#: wp-includes/media-template.php:379 wp-includes/media-template.php:554
msgid "Saved."
msgstr "Hifadhiwa."

#: wp-includes/media-template.php:371
msgid "Document Preview"
msgstr "Uhakiki wa Hati"

#: wp-includes/media-template.php:369 wp-includes/media-template.php:583
#: wp-includes/media.php:3709
msgid "Edit Image"
msgstr "Hariri Picha"

#: wp-includes/media-template.php:323
msgid "Edit next media item"
msgstr "Hariri midia inayofwata"

#: wp-includes/media-template.php:322
msgid "Edit previous media item"
msgstr "Hariri midia iliyotangulia"

#: wp-includes/media-template.php:302
msgid "Dismiss Errors"
msgstr "Puuza na Hitilafu"

#: wp-includes/media-template.php:301
msgid "Uploading"
msgstr "Upakizi"

#: wp-includes/media-template.php:296
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18180
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19806
msgid "Grid View"
msgstr "Orodha ya Grid"

#: wp-includes/media-template.php:293
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18171
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19797
msgid "List View"
msgstr "Mtazamo wa Orodha"

#. translators: 1: suggested width number, 2: suggested height number.
#: wp-includes/media-template.php:277 wp-includes/media.php:3719
msgid "Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels."
msgstr "Ukubwa wa picha uliopendekezwa: pikseli %1$s kwa %2$s."

#: wp-includes/media-template.php:269
msgid "Maximum upload file size: %s."
msgstr "Ukubwa wa juu unaoruhusiwa kupakia: %s."

#: wp-includes/media-template.php:240
msgid "Select Files"
msgstr "Chagua Mafaili"

#: wp-includes/media-template.php:239
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "ama"

#: wp-includes/media-template.php:238
msgid "Drop files anywhere to upload"
msgstr "Angusha faili popote ili kupakia"

#: wp-includes/media-template.php:230
msgid "Upload Limit Exceeded"
msgstr "Kiwango cha Upakiaji Kimezidiwa"

#: wp-includes/media-template.php:228
msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href=\"%s\">native app for your device</a> instead."
msgstr "Brauza ya chombo unachotumia hakiwezi kupakia mafaili.Pengine unaweza tumia <a href=\"%s\">app za chombo chenyewe</a> badala yake."

#: wp-includes/media-template.php:221
msgid "Close uploader"
msgstr "Funga kipakio"

#: wp-includes/media-template.php:208 wp-includes/media-template.php:214
#: wp-includes/js/dist/components.js:31536
msgid "Drop files to upload"
msgstr "Angusha Mafaili kuaplodi"

#. translators: 1: link to tutorial, 2: additional link attributes, 3:
#. accessibility text
#: wp-includes/media-template.php:167
msgid "<a href=\"%1$s\" %2$s>Describe the purpose of the image%3$s</a>. Leave empty if the image is purely decorative."
msgstr "<a href=\"%1$s\" %2$s>Elezea sababu ya picha%3$s</a>. Acha nafasi tupu ikiwa picha ni ya mapambo tu."

#: wp-includes/embed.php:1156
msgid "Close sharing dialog"
msgstr "Funga kidirisha cha kushirikiana"

#: wp-includes/embed.php:1151
msgid "Copy and paste this code into your site to embed"
msgstr "Nakili na ubandike msimbo huu kwenye wavuti yako ili uambatanishe"

#: wp-includes/embed.php:1144
msgid "Copy and paste this URL into your WordPress site to embed"
msgstr "Nakili na ubandike URL hii kwenye wavuti yako ya WordPress ili uambatanishe"

#: wp-includes/embed.php:1137
msgid "HTML Embed"
msgstr "Ambatanisha HTML"

#: wp-includes/embed.php:1134
msgid "WordPress Embed"
msgstr "Ambatanisha WordPress"

#: wp-includes/embed.php:1129
msgid "Sharing options"
msgstr "kugawana chaguzi"

#: wp-includes/embed.php:1112
msgid "Open sharing dialog"
msgstr "Fungua kidirisha cha kushirikiana"

#: wp-includes/embed.php:1088
msgid "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comment</span>"
msgid_plural "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comments</span>"
msgstr[0] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Maoni</span>"
msgstr[1] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Maoni</span>"

#. translators: %s: Name of current post
#: wp-includes/embed.php:933 wp-includes/post-template.php:290
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Endelea kusoma %s"

#. translators: 1: post title, 2: site name
#: wp-includes/embed.php:472
msgid "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"
msgstr "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"

#: wp-includes/class-wp-widget.php:143
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Hakuna uwezekano kwa wijeti hii."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:103
msgid "Invalid cookie."
msgstr "Kuki isiyofaa."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:96
msgid "Cookie expired."
msgstr "Kuki imeisha."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:83
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:152
msgid "Invalid cookie format."
msgstr "Aina ya Kuki isiofaa."

#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:68
#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:123
msgid "No cookie present."
msgstr "Hamna kuki kwa sasa"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:357
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:366
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:80
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:82
msgid "Help"
msgstr "Msaada"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:348
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:823 wp-includes/media.php:3643
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:357
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:70
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:72
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1076
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3163
msgid "Back"
msgstr "Rudi"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:342
msgid "Press return or enter to open this section"
msgstr "Bonyeza rudi au enter ili kufungua kitengo hiki"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:230
msgid "Customizing"
msgstr "Kubinafsisha"

#. translators: &#9656; is the unicode right-pointing triangle, and %s is the
#. section title in the Customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:228
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:829
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:464
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1082
msgid "Customizing &#9656; %s"
msgstr "Inabinafsisha &#9656; %s"

#. translators: 1: parameter, 2: minimum number, 3: maximum number
#: wp-includes/rest-api.php:1265
msgid "%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)"
msgstr "%1$s sharti iwe kati ya %2$d (imejumuishwa) na %3$d (imejumuishwa)"

#. translators: 1: parameter, 2: minimum number, 3: maximum number
#: wp-includes/rest-api.php:1260
msgid "%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)"
msgstr "%1$s sharti iwe kati ya %2$d (imejumuishwa) na %3$d (imejumuishwa)"

#. translators: 1: parameter, 2: minimum number, 3: maximum number
#: wp-includes/rest-api.php:1255
msgid "%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)"
msgstr "%1$s sharti iwe kati ya %2$d (imejumuishwa) na %3$d (imejumuishwa)"

#. translators: 1: parameter, 2: minimum number, 3: maximum number
#: wp-includes/rest-api.php:1250
msgid "%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)"
msgstr "%1$s sharti iwe kati ya %2$d (imejumuishwa) na %3$d (imejumuishwa)"

#. translators: 1: parameter, 2: maximum number
#: wp-includes/rest-api.php:1244
msgid "%1$s must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%1$s inafaa kuwa chini ya ama sawa na %2$d"

#. translators: 1: parameter, 2: maximum number
#: wp-includes/rest-api.php:1241
msgid "%1$s must be less than %2$d"
msgstr "%1$s inafaa kuwa chini ya %2$d"

#. translators: 1: parameter, 2: minimum number
#: wp-includes/rest-api.php:1236
msgid "%1$s must be greater than or equal to %2$d"
msgstr "%1$s inafaa kuwa zaidi ya au sawa na %2$d"

#. translators: 1: parameter, 2: minimum number
#: wp-includes/rest-api.php:1233
msgid "%1$s must be greater than %2$d"
msgstr "%1$s inafaa kuwa zaidi ya %2$d"

#. translators: %s: IP address
#: wp-includes/rest-api.php:1223
msgid "%s is not a valid IP address."
msgstr "%s sio anwani ya IP sawa."

#: wp-includes/rest-api.php:1175
msgid "%1$s is not a valid property of Object."
msgstr "%1$s sio sifa sawa ya kitu."

#. translators: 1: parameter, 2: type name
#: wp-includes/rest-api.php:1149 wp-includes/rest-api.php:1165
#: wp-includes/rest-api.php:1189 wp-includes/rest-api.php:1194
#: wp-includes/rest-api.php:1199 wp-includes/rest-api.php:1204
msgid "%1$s is not of type %2$s."
msgstr "%1$s sio ya aina ya %2$s."

#: wp-includes/rest-api.php:844
msgid "Cookie nonce is invalid"
msgstr "Cookie nonce is invalid"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: error message
#: wp-includes/rest-api.php:562
msgid "%1$s (since %2$s; %3$s)"
msgstr "%1$s (tangu %2$s; %3$s)"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number
#: wp-includes/rest-api.php:541 wp-includes/rest-api.php:565
msgid "%1$s (since %2$s; no alternative available)"
msgstr "%1$s (tangu %2$s; hamna vibaraka vinapatikana)"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: new function
#. name
#: wp-includes/rest-api.php:538
msgid "%1$s (since %2$s; use %3$s instead)"
msgstr "%1$s (kwa sababu %2$s; tumia %3$s mbadala)"

#. translators: %s: rest_api_init
#: wp-includes/rest-api.php:52
msgid "REST API routes must be registered on the %s action."
msgstr "Mifumo ya REST API sharti isajiliwe katika tendo la %s."

#: wp-includes/rest-api.php:43
msgid "Route must be specified."
msgstr "Njia lazima maalum"

#: wp-includes/rest-api.php:40
msgid "Routes must be namespaced with plugin or theme name and version."
msgstr "Routes must be namespaced with plugin or theme name and version."

#: wp-includes/cron.php:825
msgid "Once Daily"
msgstr "Mara moja kilasiku"

#: wp-includes/cron.php:821
msgid "Twice Daily"
msgstr "Mara mbili kilasiku"

#: wp-includes/cron.php:817
msgid "Once Hourly"
msgstr "Kila baada ya saa"

#: wp-includes/cron.php:404
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Agumenti hii imebadilika kuwa ni arai kufanana na tabia ya funksheni ya kron. "

#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:644
msgid "Inexistent terms."
msgstr "Maneno yasiyokuwemo."

#. translators: 1: script name, 2: wp_enqueue_scripts
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:283
msgid "Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook."
msgstr "Usifute usajili %1$s skript kwenye eno la admin. Kulenga dhimu ya frontend, tumia %2$s hook."

#. translators: 1: <script>, 2: wp_add_inline_script()
#. translators: 1: <style>, 2: wp_add_inline_style()
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:119
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:91
msgid "Do not pass %1$s tags to %2$s."
msgstr "Usipite %1$s lebo hadi %2$s."

#. translators: 1: wp_enqueue_scripts, 2: admin_enqueue_scripts, 3:
#. login_enqueue_scripts
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:45
msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
msgstr "Skript na staili zisisajiliwe au Scripts and styles should not be registered au kuongezwa hadi %1$, %2$, au %3$ ndoano."

#: wp-includes/update.php:687
msgid "Translation Updates"
msgstr "Sasisho za Tafsiri"

#. translators: %d: number of updates available to themes
#: wp-includes/update.php:684
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d Boresho la Dhimu"
msgstr[1] "%d Maboresho ya Dhimu"

#. translators: %d: number of updates available to plugins
#: wp-includes/update.php:680
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d Boresho la Plugin"
msgstr[1] "%d Maboresho ya Plugin"

#. translators: %d: number of updates available to WordPress
#: wp-includes/update.php:676
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d Boresho la WordPress"

#: wp-includes/update.php:159 wp-includes/update.php:383
#: wp-includes/update.php:568
msgid "(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)"
msgstr "(WordPress haikuweza kuanzisha muunganisho salama wa WordPress.org. Tafadhali wasiliana na msimamizi wa seva yako.)"

#. translators: %s: support forums URL
#: wp-includes/update.php:157 wp-includes/update.php:381
#: wp-includes/update.php:566
msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href=\"%s\">support forums</a>."
msgstr "Kosa lisilotarajiwa limetokea. Kunaweza kuwa na hitilafu na WordPress.org au configuration ya seva hii. Ukiendelea kupata shida, jaribu <a href=\"%s\">vikao vya msaada</a>."

#. translators: 1: error type, 2: error line number, 3: error file name, 4:
#. error message
#: wp-includes/error-protection.php:64
msgid "An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s"
msgstr "Hitilafu ya aina ya  %1$s imesababishwa kwenye laini %2$s ya faili %3$s. Ujumbe wa hitilafu: %4$s"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:909
msgid "Seasonal"
msgstr "Ya muda"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:908
msgid "Photoblogging"
msgstr "Kublogipicha"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:907
msgid "Blavatar"
msgstr "Blavatar"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:906
msgid "Responsive Layout"
msgstr "Mpangilio nadhifu"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:905
msgid "Fluid Layout"
msgstr "Mpangilio wa maji"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:904
msgid "Fixed Layout"
msgstr "Mpangilio usiobadilika"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:903
msgid "Light"
msgstr "Payuka"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:902
msgid "Dark"
msgstr "Giza"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:901
msgid "Yellow"
msgstr "Manjano"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:900
msgid "White"
msgstr "Nyeupe"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:899
msgid "Tan"
msgstr "Tan"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:898
msgid "Silver"
msgstr "Fedha"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:897
msgid "Red"
msgstr "Nyekundu"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:896
msgid "Purple"
msgstr "Zambarau"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:895
msgid "Pink"
msgstr "Pinki"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:894
msgid "Orange"
msgstr "Machungwa"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:893
msgid "Green"
msgstr "Kijani"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:892
msgid "Gray"
msgstr "Kijivu"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:891
msgid "Brown"
msgstr "Udongo"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:890
msgid "Blue"
msgstr "Buluu"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:889
msgid "Black"
msgstr "Nyeusi"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: wp-includes/class-wp-theme.php:846
msgid ", "
msgstr ", "

#: wp-includes/class-wp-theme.php:375
msgid "This theme failed to load properly and was paused within the admin backend."
msgstr "Imeshindwa kupakia Mandhari sawasawa na imesimamishwa katika usimamizi."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:345 wp-includes/class-wp-theme.php:357
msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme."
msgstr "Dhimu \"%s\" haikubaliki kama dhimu baba."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:325
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "Dhimu baba imekosekana. Tafadhali instali dhibu hii \"%s\"."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:295
msgid "https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/"

#. translators: 1: index.php, 2: link to documentation, 3: style.css
#: wp-includes/class-wp-theme.php:293
msgid "Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a href=\"%2$s\">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s stylesheet."
msgstr "Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a href=\"%2$s\">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s stylesheet."

#. translators: %s: Template
#: wp-includes/class-wp-theme.php:274
msgid "The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header."
msgstr "Mandhari yako yanajitambulisha kama mandhari ya mzazi. Tafadhali angalia kichwa %s."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:249
msgid "Stylesheet is not readable."
msgstr "Stailshit haisomeki."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:244
msgid "ERROR: The themes directory is either empty or doesn&#8217;t exist. Please check your installation."
msgstr "HITILafu:Folda la dhimu ni tupu au halipo kabisa.Tafadhali tazama vizuri sadinisho lako."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:231
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Stailshit inakosekana."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:229
msgid "The theme directory \"%s\" does not exist."
msgstr "Folda la dhimu \"%s\" halipo."

#: wp-includes/feed.php:554
msgid "PHP's XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension."
msgstr "PHP's XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension."

#: wp-includes/class-wp.php:299 wp-includes/ms-deprecated.php:275
#: wp-includes/ms-deprecated.php:294
msgid "Sorry, you are not allowed to view this item."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kueka mkazo kwenye chapisho hili."

#: wp-includes/class-wp.php:299 wp-includes/ms-deprecated.php:275
#: wp-includes/ms-deprecated.php:294
msgid "A variable mismatch has been detected."
msgstr "Kutofautiana kwa vigezo kumetambulika."

#: wp-includes/l10n.php:1494
msgctxt "translations"
msgid "Available"
msgstr "Inapatikana"

#: wp-includes/l10n.php:1467
msgctxt "default site language"
msgid "Site Default"
msgstr "Msingi wa Tovuti"

#: wp-includes/l10n.php:1459
msgctxt "translations"
msgid "Installed"
msgstr "Imesanukishwa"

#. translators: %d: Comment ID
#: wp-includes/comment.php:3526
msgid "Comment %d contains personal data but could not be anonymized."
msgstr "Maoni %d yana data ya kibinafsi lakini hayakuweza kutambuliwa."

#. translators: Name of a comment's author after being anonymized.
#: wp-includes/comment.php:3495 wp-includes/class-wp-theme.php:839
#: wp-includes/comment-template.php:31
msgid "Anonymous"
msgstr "Asiyejulikana"

#: wp-includes/comment.php:3382
msgid "Comment URL"
msgstr "URL ya maoni"

#: wp-includes/comment.php:3381
msgid "Comment Content"
msgstr "Yaliyomo katika maoni"

#: wp-includes/comment.php:3380
msgid "Comment Date"
msgstr "Tarehe ya Maoni"

#: wp-includes/comment.php:3379
msgid "Comment Author User Agent"
msgstr "Wakala wa Mtumizi wa Maoni"

#: wp-includes/comment.php:3378
msgid "Comment Author IP"
msgstr "IP ya Mtumizi wa Maoni"

#: wp-includes/comment.php:3377
msgid "Comment Author URL"
msgstr "URL ya Mtumizi wa Maoni"

#: wp-includes/comment.php:3376
msgid "Comment Author Email"
msgstr "Barua Pepe ya Mtumizi wa Maoni"

#: wp-includes/comment.php:3375
msgid "Comment Author"
msgstr "Mwandishi wa Maoni"

#: wp-includes/comment.php:3340 wp-includes/comment.php:3449
msgid "WordPress Comments"
msgstr "Maoni ya WordPress"

#: wp-includes/comment.php:3324
msgid "<strong>ERROR</strong>: The comment could not be saved. Please try again later."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: maoni hayangeweza kuhifadhiwa. Tafadhali jaribu tena baadaye."

#: wp-includes/comment.php:3310
msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: tafadhali toa maoni."

#: wp-includes/comment.php:3285
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Tafadhali ingiza barua-e."

#: wp-includes/comment.php:3283
msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "HITILAFU:tafadhali jaza fildi zote (jina,barua-e)."

#: wp-includes/comment.php:3223
msgid "Sorry, comments are not allowed for this item."
msgstr "Samahani, maoni hayakubaliwi kwenye kipengee hiki."

#: wp-includes/comment.php:2248
msgid "Could not update comment status"
msgstr "Haikuwezekana kusahihisha ridhaa ya maoni"

#: wp-includes/comment.php:1226
msgid "<strong>ERROR</strong>: your comment is too long."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Maoni yako ni marefu sana."

#: wp-includes/comment.php:1222
msgid "<strong>ERROR</strong>: your url is too long."
msgstr "<strong>KOSA</strong>: anwani yako ya tovuti ni ndefu sana."

#: wp-includes/comment.php:1218
msgid "<strong>ERROR</strong>: your email address is too long."
msgstr "<strong>KOSA</strong>: anwani yako ya barua pepe ni ndefu sana."

#: wp-includes/comment.php:1214
msgid "<strong>ERROR</strong>: your name is too long."
msgstr "<strong>KOSA</strong>: jina lako ni ndefu sana"

#: wp-includes/comment.php:758 wp-includes/comment.php:915
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Unatuma maoni kwa haraka sana.Punguza kasi."

#: wp-includes/comment.php:698
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!"
msgstr "Maoni yakujiridia yamenaswa, inaonekana kama ulishawahi kusema ivo!"

#: wp-includes/comment.php:260
msgctxt "comment status"
msgid "Trash"
msgstr "Taka"

#: wp-includes/comment.php:259
msgctxt "comment status"
msgid "Spam"
msgstr "Barua taka"

#: wp-includes/comment.php:258
msgctxt "comment status"
msgid "Approved"
msgstr "Imeidhinishwa"

#: wp-includes/comment.php:257
msgid "Unapproved"
msgstr "Kataliwa"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:98
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Maoni yalikingwa:Tafadhali ingiza neno lako la siri kuangalia."

#. translators: Comment author title. %s: Comment author name
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:89 wp-includes/feed-atom-comments.php:86
msgid "By: %s"
msgstr "Kwa: %s"

#. translators: Individual comment title. 1: Post title, 2: Comment author name
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:86 wp-includes/feed-atom-comments.php:83
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "Maoni %1$s kwa %2$s"

#. translators: Comments feed title. %s: Site name
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:45 wp-includes/feed-atom-comments.php:40
msgid "Comments for %s"
msgstr "Maoni kwa %s"

#. translators: Comments feed title. 1: Site name, 2: Search query
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:42 wp-includes/feed-atom-comments.php:37
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "Maoni kwa %1$s tafuta kwenye %2$s"

#. translators: Comments feed title. %s: Post title
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:39
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Maoni kwenye: %s"

#: wp-includes/class-http.php:1003 wp-includes/class-wp-http-curl.php:244
#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:291
msgid "Too many redirects."
msgstr "Mielekeo mingi."

#: wp-includes/class-http.php:561
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Hakuna usafirishaji kwa HTTP kuweza kumaliza ombi lilotolea."

#: wp-includes/class-http.php:292
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "Direktori mlengwa haipo au haina haki za uandishi."

#: wp-includes/class-http.php:279
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Mtumizi amezuiliwa maombi kwa HTTP."

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:441
msgid "Toolbar"
msgstr "Mwambaa zana"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:439
msgid "Skip to toolbar"
msgstr "Ruka hadi toolbar"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:132
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "ID ya menu haiwezi kuachwa tupu."

#. translators: Login details notification email subject. %s: Site title
#: wp-includes/pluggable.php:1997
msgid "[%s] Login Details"
msgstr "[%s] Maelezo ya Kuingia"

#: wp-includes/pluggable.php:1989
msgid "To set your password, visit the following address:"
msgstr "Ili kubadilisha nywila, tembelea anwani ifuatayo:"

#. translators: New user registration notification email subject. %s: Site
#. title
#: wp-includes/pluggable.php:1931
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Usajili mpya wa mtumizi"

#. translators: %s: site title
#: wp-includes/pluggable.php:1922
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Usajili mpya wa mtumizi kwenye tovuti %s:"

#. translators: Password change notification email subject. %s: Site title
#. translators: Password change notification email subject. %s: Site name
#: wp-includes/pluggable.php:1849 wp-includes/user.php:1974
msgid "[%s] Password Changed"
msgstr "[%s] Nywila Imebadishwa"

#. translators: %s: user name
#: wp-includes/pluggable.php:1841
msgid "Password changed for user: %s"
msgstr "Nywila Imebadishwa kwa mtumizi: %s"

#. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site name, 2:
#. Post title
#: wp-includes/pluggable.php:1773
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Tafadhali ongoza: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1763
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Sasa %s oni linasubiri ridhaa. Tafadhali tembelea paneli ya uongozi:"
msgstr[1] "Sasa %s maoni yanasubiri ridhaa. Tafadhali tembelea paneli ya uongozi:"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL
#: wp-includes/pluggable.php:1748
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Ikubali: %s"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1734
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Maoni mapya kwenye chapisho \"%s\" yanasubiri idhini yako"

#: wp-includes/pluggable.php:1730
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Pingi-nyuma kimarefu:"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1724
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Pingback mpya kwenye chapisho \"%s\" yanasubiri idhini yako"

#: wp-includes/pluggable.php:1720
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Trakibeki kimarefu:"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1714
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Trackback mpya kwenye chapisho \"%s\" yanasubiri idhini yako"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL
#: wp-includes/pluggable.php:1591 wp-includes/pluggable.php:1759
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Ispamu:%s"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL
#: wp-includes/pluggable.php:1588 wp-includes/pluggable.php:1755
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Ifute:%s"

#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL
#: wp-includes/pluggable.php:1585 wp-includes/pluggable.php:1752
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Itupe: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1580
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Kiungo-dumu: %s"

#. translators: Comment notification email subject. 1: Site title, 2: Post
#. title
#: wp-includes/pluggable.php:1576
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Maoni: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1574
msgid "You can see all comments on this post here:"
msgstr "Unaweza kuona maoni yote kuhusu chapisho hili hapa:"

#. translators: %s: comment author email
#. translators: %s: user email address
#: wp-includes/pluggable.php:1569 wp-includes/pluggable.php:1739
#: wp-includes/pluggable.php:1926
msgid "Email: %s"
msgstr "Barua pepe: %s"

#. translators: 1: comment author's name, 2: comment author's IP address, 3:
#. comment author's hostname
#: wp-includes/pluggable.php:1567 wp-includes/pluggable.php:1737
msgid "Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
msgstr "Mwandishi: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1565
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Maoni mpya kwenye chapisho lako \"%s\""

#. translators: Pingback notification email subject. 1: Site title, 2: Post
#. title
#: wp-includes/pluggable.php:1561
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingi-nyuma: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1559
msgid "You can see all pingbacks on this post here:"
msgstr "Unaweza kuona pingbacks zote kuhusu chapisho hili hapa:"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1552
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Pingback mpya kwenye chapisho lako \"%s\""

#. translators: Trackback notification email subject. 1: Site title, 2: Post
#. title
#: wp-includes/pluggable.php:1548
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Traki-nyuma: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1546
msgid "You can see all trackbacks on this post here:"
msgstr "Unaweza kuona yaliyotukia kuhusu chapisho hili hapa:"

#. translators: %s: comment text
#: wp-includes/pluggable.php:1545 wp-includes/pluggable.php:1558
#: wp-includes/pluggable.php:1573 wp-includes/pluggable.php:1743
msgid "Comment: %s"
msgstr "Maoni: %s"

#. translators: %s: trackback/pingback/comment author URL
#: wp-includes/pluggable.php:1543 wp-includes/pluggable.php:1556
#: wp-includes/pluggable.php:1571 wp-includes/pluggable.php:1719
#: wp-includes/pluggable.php:1729 wp-includes/pluggable.php:1741
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"

#. translators: 1: trackback/pingback website name, 2: website IP address, 3:
#. website hostname
#: wp-includes/pluggable.php:1541 wp-includes/pluggable.php:1554
#: wp-includes/pluggable.php:1717 wp-includes/pluggable.php:1727
msgid "Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
msgstr "Tovuti: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1539
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Pingback mpya kwenye chapisho lako \"%s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1096 wp-includes/pluggable.php:1140
msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
msgstr "Unapaswa kutaja kitendo kisicho cha kudhibitishwa kwa kutumia parameta ya kwanza."

#: wp-includes/pluggable.php:544
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username, email address or incorrect password."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Jina la matumizi, barua pepe au nywila ni batili."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version
#. number
#: wp-includes/wp-db.php:3434
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>Hitilafu</strong>: WordPress %1$s inahitaji MySQL %2$s au zaidi"

#: wp-includes/wp-db.php:1931 wp-includes/wp-db.php:1937
msgid "Unable to retrieve the error message from MySQL"
msgstr "Imeshindwa kupata ujumbe wa kosa kutoka kwa MySQL"

#: wp-includes/wp-db.php:1828
msgid "Are you sure that the database server is not under particularly heavy load?"
msgstr "Unahakika server ya database haiko katika mzigo mzito?"

#. translators: %s: database host
#: wp-includes/wp-db.php:1822
msgid "This means that we lost contact with the database server at %s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr "Hii inamaana tumekosa mawasiliano na server ya database katika %s, Hii inatokana na host&#8217;s server ya database iko chini."

#: wp-includes/wp-db.php:1818
msgid "Error reconnecting to the database"
msgstr "Kosa katika kuunganisha na database"

#. translators: %s: support forums URL
#: wp-includes/wp-db.php:1675 wp-includes/wp-db.php:1833
msgid "If you&#8217;re unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "Ikiwa hauna uhakiki kuwa maneno haya yanamaanisha labda unapaswa kuwasiliana na mwenyeji wako. Ikiwa bado unahitaji msaada unaweza kutembelea kila wakati <a href=\"%s\"> Baraza la Msaada la WordPress </a>."

#: wp-includes/wp-db.php:1670 wp-includes/wp-db.php:1827
msgid "Are you sure that the database server is running?"
msgstr "Unahakika server ya database ipo hewani?"

#: wp-includes/wp-db.php:1669
msgid "Are you sure that you have typed the correct hostname?"
msgstr "Unahakika umeandika hostname sahihi?"

#: wp-includes/wp-db.php:1668
msgid "Are you sure you have the correct username and password?"
msgstr "Unahakika una jina na neno siri sahihi?"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: database host
#: wp-includes/wp-db.php:1662
msgid "This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or we can&#8217;t contact the database server at %2$s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr "Hii inaweza kumaanisha kuwa jina la mtumizi na nywila katika faili yako %1$s sio sahihi au hatuwezi kuwasiliana na seva ya database kwa %2$s. Hii inaweza kumaanisha seva yako ya mwenyeji iko chini."

#: wp-includes/wp-db.php:1658 wp-includes/functions.php:4383
#: wp-includes/ms-load.php:468
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "Hitilafu ya mawasiliano na datamakalio"

#: wp-includes/wp-db.php:1460 wp-includes/wp-db.php:1477
msgid "WordPress database error:"
msgstr "Hitilafu ya hifadhidata ya WordPress:"

#. translators: 1: Database error message, 2: SQL query
#: wp-includes/wp-db.php:1446
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "Hitilafu ya datamakalio ya WordPress %1$s kwa kyuri %2$s"

#. translators: 1: Database error message, 2: SQL query, 3: Name of the calling
#. function
#: wp-includes/wp-db.php:1443
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "Hitilafu ya datamakalio ya WordPress  %1$s kwa kyuri %2$s liofanywa na %3$s"

#: wp-includes/wp-db.php:1369
msgid "The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d)."
msgstr "Swala haina idadi sahihi ya washikaji (%1$d) kwa idadi ya hoja zilizopitishwa (%2$d)."

#: wp-includes/wp-db.php:1356
msgid "The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent."
msgstr "The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent."

#: wp-includes/wp-db.php:1319
msgid "Unsupported value type (%s)."
msgstr "Aina ya thamani isiyowezeshwa (%s)."

#: wp-includes/wp-db.php:1303
msgid "The query argument of %s must have a placeholder."
msgstr "The query argument of %s must have a placeholder."

#. translators: %s: database access abstraction class, usually wpdb or a class
#. extending wpdb
#: wp-includes/wp-db.php:1180
msgid "%s must set a database connection for use with escaping."
msgstr "%s lazima iwekwe kiunganisho cha database kwa matumizi na kukimbia."

#: wp-includes/wp-db.php:1131 wp-includes/wp-db.php:1676
#: wp-includes/wp-db.php:1834
msgid "https://wordpress.org/support/forums/"
msgstr "https://wordpress.org/support/forums/"

#. translators: %s: support forums URL
#: wp-includes/wp-db.php:1130
msgid "If you don&#8217;t know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "Ikiwa haufahamu jinsi ya kusanidi hifadhidata unapaswa <strong>kuwasiliana na mwenyeji wako </strong>. Ikiwa yote mengine hayatafaulu unaweza kupata msaada katika <a href=\"%s\"> Baraza la Msaada la WordPress </a>."

#. translators: %s: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1122
msgid "On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?"
msgstr "Kwenye mifumo mingine jina la hifadhidata yako imetanguliwa na jina lako la mtumizi, kwa hivyo itakuwa kama <code> username_%1$s</code>. Je! Hiyo inaweza kuwa shida?"

#. translators: 1: database user, 2: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1115
msgid "Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?"
msgstr "Je mtumizi %1$s ana ruhusa ya kutumia hifadhidata ya %2$s?"

#: wp-includes/wp-db.php:1111
msgid "Are you sure it exists?"
msgstr "Una hakika inapatikana?"

#. translators: %s: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1106
msgid "We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %s database."
msgstr "Tuliweza kuungana na seva ya hifadhidata (ambayo inamaanisha kuwa jina lako la mtumizi na nywila ni sawa) lakini hatukuweza kuchagua hifadhidata ya %s."

#: wp-includes/wp-db.php:1102
msgid "Can&#8217;t select database"
msgstr "Haiwezi kuchagua hifadhidata"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1013
msgid "Limit result set to terms with one or more specific slugs."
msgstr "Punguza seti ya matokeo iwe yenye slugs moja au zaidi maalumu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1007
msgid "Limit result set to terms assigned to a specific post."
msgstr "Punguza matokeo yaliyowekwa kwa maneno yaliyopewa chapisho maalum."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1001
msgid "Limit result set to terms assigned to a specific parent."
msgstr "Punguza matokeo yaliyowekwa kwa maneno yaliyopewa mzazi maalum."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:994
msgid "Whether to hide terms not assigned to any posts."
msgstr "Kama kuficha maneno ambayo hayajapewa kwa machapisho yoyote."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:978
msgid "Sort collection by term attribute."
msgstr "Panga mkusanyiko na sifa ya maneno."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:918
msgid "The parent term ID."
msgstr "Kitambulisho cha neno mzazi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:905
msgid "Type attribution for the term."
msgstr "Andika sifa kwa neno."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:897
msgid "An alphanumeric identifier for the term unique to its type."
msgstr "Kitambulisho cha alphanumeric kwa neno la kipekee kwa aina yake."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:888
msgid "HTML title for the term."
msgstr "Kichwa cha neno cha HTML."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:881
msgid "URL of the term."
msgstr "Anwani ya wavuti ya neno"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:876
msgid "HTML description of the term."
msgstr "Maelezo ya HTML ya neno."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:870
msgid "Number of published posts for the term."
msgstr "Idadi ya machapisho yaliyochapishwa yenye neno hilo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:632
msgid "The term cannot be deleted."
msgstr "Neno haliwezi kufutika"

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:622
msgid "Terms do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Maneno hayajawezeshwa kuwekwa kwa taka. Weka '%s' kwa hali ya kufuta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:391
msgid "Sorry, you are not allowed to create new terms."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhuluku maneno mapya."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:315
msgid "Term does not exist."
msgstr "Neno halipo"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:151
msgid "Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy."
msgstr "Huruhusiwi kuhariri maneno kwenye taksonotomi hii."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:128
msgid "Required to be true, as terms do not support trashing."
msgstr "Inahitaji kuwa kweli, maana maneno hayajawezeshwa kuwekwa kwa taka"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:102
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:864
msgid "Unique identifier for the term."
msgstr "Kitambulisho cha kipekee cha neno."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:352
msgid "There is nothing to save. The autosave and the post content are the same."
msgstr "Hakuna kitu cha kuhifadhi. Chapisho na vitu vya chapisho ni sawa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:301
msgid "Preview link for the post."
msgstr "Hakiki kiunga cha chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:252
msgid "There is no autosave revision for this post."
msgstr "Hakuna marekebisho ya autosave kwa chapisho hili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:246
msgid "Invalid parent post ID."
msgstr "Kitambulisho cha mzazi wa chapisho hakifai."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:182
msgid "Invalid item ID."
msgstr "KT kibaya cha neno"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:162
msgid "Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuona hifadhi za chapisho hii."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:116
msgid "The ID for the object."
msgstr "Kitambulisho cha kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-settings-controller.php:193
msgid "The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null."
msgstr "Sifa ya %s ina thamani batili iliyowekwa na haiwezi kusasishwa kuwa bure."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:815
msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
msgstr "Umetumia quota ya nafasi yako. Tafadhali futa faili kabla ya kupakia"

#. translators: %s: maximum allowed file size in kilobytes
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:808
#: wp-includes/ms-functions.php:1984
msgid "This file is too big. Files must be less than %s KB in size."
msgstr "Faili hii ni kubwa mno. Faili ni lazima iwe chini ya %s KB kwa ukubwa."

#. translators: %s: required disk space in kilobytes
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:803
msgid "Not enough space to upload. %s KB needed."
msgstr "Hamna nafasi ya kutosha kupakia. %s KB zinahitajika."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:695
msgid "Limit result set to attachments of a particular MIME type."
msgstr "Punguza seti ya matokeo iwe ya viambatisho vya aina maalum ya MIME."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:688
msgid "Limit result set to attachments of a particular media type."
msgstr "Punguza seti ya matokeo iwe ya viambatisho vya aina maalum ya midia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:569
msgid "Could not open file handle."
msgstr "Haingeweza kufungua kibeba faili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:553
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:723
msgid "Content hash did not match expected."
msgstr "Hash ya yaliyomo haikulingana ilivyotarajiwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:544
msgid "Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename=\"image.png\"` or similar."
msgstr "Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename=\"image.png\"` or similar."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:538
msgid "No Content-Disposition supplied."
msgstr "Hakuna Disposition wa Yaliyopeanwa"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:534
msgid "No Content-Type supplied."
msgstr "Hakuna aina ya yaliyopewa wa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:530
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:713
msgid "No data supplied."
msgstr "Hakuna data iliyopeanwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:507
msgid "URL to the original attachment file."
msgstr "URL kwenda kwa faili ya kiambatisho cha asili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:501
msgid "The ID for the associated post of the attachment."
msgstr "Kitambulisho kinachohusiana na kiambatisho cha chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:494
msgid "Details about the media file, specific to its type."
msgstr "Maelezo kuhusu faili ya midia, maalumu kwa aina yake."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:487
msgid "The attachment MIME type."
msgstr "Aina ya MIME ya kiambatisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:479
msgid "Attachment type."
msgstr "Aina cha bandiko."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:470
msgid "HTML description for the object, transformed for display."
msgstr "Maelezo ya HTML ya kitu, kilichobadilishwa kwa onyesho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:465
msgid "Description for the object, as it exists in the database."
msgstr "Maelezo ya kitu, kama kilivyo kwenye hifadhidata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:456
msgid "The attachment description."
msgstr "Maelezo ya bandiko."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:447
msgid "HTML caption for the attachment, transformed for display."
msgstr "Manukuu ya HTML ya kiambatisho, kilichobadilishwa kwa onyesho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:442
msgid "Caption for the attachment, as it exists in the database."
msgstr "Maelezo ya kiambatisho, kama ilivyo kwenye hifadhidata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:433
msgid "The attachment caption."
msgstr "Maelezo ya kiambatisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:424
msgid "Alternative text to display when attachment is not displayed."
msgstr "Maandishi mbadala ya kuonyesha wakati kiambatisho hakionyeshi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:100
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:221
msgid "Invalid parent type."
msgstr "Aina ya mzazi batili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:82
msgid "Sorry, you are not allowed to upload media to this post."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kupakia midia kwenye chapisho hili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:73
msgid "Sorry, you are not allowed to upload media on this site."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kupakia midia kwenye tovuti hii."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1414
msgid "Limit result set to users who are considered authors."
msgstr "Matokeo ya kikomo yamewekwa kwa watumizi ambao wanachukuliwa kuwa waandishi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1406
msgid "Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role."
msgstr "Punguza matokeo yaliyowekwa kwa watumizi wanaofwatana na jukumu moja maalum linalotolewa. Kubali orodha ya csv au jukumu moja."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1398
msgid "Limit result set to users with one or more specific slugs."
msgstr "Punguza seti ya matokeo na watumizi wenye slugs moja au zaidi maalumu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1326
msgid "Avatar URLs for the user."
msgstr "URLs za Avatar za Mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1302
msgid "Any extra capabilities assigned to the user."
msgstr "Uwezo zingine zozote alizopewa mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1296
msgid "All capabilities assigned to the user."
msgstr "Uwezo aliyopewa mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1287
msgid "Password for the user (never included)."
msgstr "Nywila ya mtumizi (haijajumlishwa)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1279
msgid "Roles assigned to the user."
msgstr "Mjukumu aliyopewa mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1272
msgid "Registration date for the user."
msgstr "Siku ya usajili wa mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1264
msgid "An alphanumeric identifier for the user."
msgstr "Kitambulisho cha alphanumeric kwa ajili ya mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1256
msgid "The nickname for the user."
msgstr "Lakabu kwa mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1250
msgid "Locale for the user."
msgstr "Lugha mama ya mtumizi"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1243
msgid "Author URL of the user."
msgstr "Anuani ya wavuti ya muandishi"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1238
msgid "Description of the user."
msgstr "Maelezo ya mtumizi"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1232
msgid "URL of the user."
msgstr "Anuani ya wavuti ya mtumizi"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1225
msgid "The email address for the user."
msgstr "Barua pepe ya mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1217
msgid "Last name for the user."
msgstr "Jina la mwisho la mtumizi"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1209
msgid "First name for the user."
msgstr "Jina la kwanza la mtumizi"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1201
msgid "Display name for the user."
msgstr "Jina lioneshwalo la mtumizi"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1192
msgid "Login name for the user."
msgstr "Jina la kuingia kwa ajili ya mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1166
msgid "Passwords cannot contain the \"\\\" character."
msgstr "Nywila haiwezi kuwa na \"\\\"."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1162
msgid "Passwords cannot be empty."
msgstr "Nywila haiwezi kuwa bure."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1140
#: wp-includes/user.php:1580 wp-includes/ms-functions.php:470
#: wp-includes/ms-functions.php:477
msgid "Sorry, that username is not allowed."
msgstr "Samahani, jina hilo la mtumizi haliruhusiwi. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1133
msgid "Username contains invalid characters."
msgstr "Jina la mtumiazi lina herufi batili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1100
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1110
msgid "Sorry, you are not allowed to give users that role."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuwapa watumiaji majukumu "

#. translators: %s: role key
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1086
msgid "The role %s does not exist."
msgstr "Jukumu %s halipo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:793
msgid "Invalid user ID for reassignment."
msgstr "Kitambulisho batili cha mtumizi kwa usajili huo."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:788
msgid "Users do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Watumizi hawajawezeshwa kuwekwa kwa taka. Weka '%s' kwa hali ya kufuta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:774
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:807
msgid "The user cannot be deleted."
msgstr "Mtumizi uyu haiwezekani kumfuta"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:757
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this user."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kufuta mtumizi huyu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:655
msgid "Invalid slug."
msgstr "Slug isiyofaa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:651
msgid "Username isn't editable."
msgstr "Jina la mtumizi haliwezi kuhaririwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:647
#: wp-includes/rest-api.php:1217 wp-includes/user.php:3328
msgid "Invalid email address."
msgstr "Anwani ya barua pepe batilifu"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:605
msgid "Sorry, you are not allowed to edit roles of this user."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri majukuma ya mtumizi huyu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:513
msgid "Error creating new user."
msgstr "Kumetokea hitilafu kuunda mtumizi mpya"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:477
msgid "Cannot create existing user."
msgstr "Haiwezi kuongeza mtumizi aliyeko."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:461
msgid "Sorry, you are not allowed to create new users."
msgstr "Samahani hauruhusiwi kuongeza watumizi wapya."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:440
msgid "You are not currently logged in."
msgstr "Haujaingia kwa sasa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:211
msgid "Sorry, you are not allowed to query users by this parameter."
msgstr "Samahani, hairuhusiwi kuuliza watumiaji kwa parameta hii."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:198
msgid "Sorry, you are not allowed to order users by this parameter."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kupanga watumizi kwa namna hii."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:190
msgid "Sorry, you are not allowed to filter users by role."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuchuja watumiazi kwa majukumu "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:176
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:496
msgid "Invalid user parameter(s)."
msgstr "Parameta za mtumizi batili"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:104
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:143
msgid "Reassign the deleted user's posts and links to this user ID."
msgstr "Peana machapisho na viungo vya mtumizi aliyefutwa kwa kitambulisho cha mtumizi huyu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:100
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:139
msgid "Required to be true, as users do not support trashing."
msgstr "Inahitajika kuwa kweli, kwa maana watumizi hawajawezeshwa kuweka kwa taka."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:74
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1186
msgid "Unique identifier for the user."
msgstr "Kitambulisho cha kipekee kwa mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:342
msgid "Scope under which the request is made; determines fields present in response."
msgstr "Scope under which the request is made; determines fields present in response."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:322
msgid "Limit results to those matching a string."
msgstr "Punguza matokeo yanayofatana na string"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:313
msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
msgstr "Idadi ya juu ya vitu vinavyorudisha katika seti ya matokeo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:305
msgid "Current page of the collection."
msgstr "Kurasa ya sasa ya kusanyiko"

#. translators: %s: method name
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:53
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:66
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:79
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:92
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:105
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:118
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:131
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:144
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:157
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:170
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:183
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:197
msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."
msgstr "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."

#. translators: %s: register_routes()
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:40
msgid "Method '%s' must be overridden."
msgstr "Njia ya '%s' lazima iwekwe zaidi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:170
msgid "The rendered block."
msgstr "Bloku iliyopangwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:143
msgid "Invalid block."
msgstr "Bloku isiyofaa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:107
msgid "Sorry, you are not allowed to read blocks as this user."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kusoma bloku kama mtumizi huyu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:97
msgid "Sorry, you are not allowed to read blocks of this post."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuona bloku za chapisho hili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:67
msgid "ID of the post context."
msgstr "ID ya Dondoo ya Chapisho."

#. translators: %s is the name of the block
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:60
msgid "Attributes for %s block"
msgstr "Sifa za bloku %s"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:48
msgid "Unique registered name for the block."
msgstr "Jina la kipekee lililosajiliwa kwa kitalu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:354
msgid "Invalid type parameter."
msgstr "Aina batili ya parameta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:299
msgid "Limit results to items of one or more object subtypes."
msgstr "Punguza matokeo ya vitu vya kitu kimoja au zaidi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:292
msgid "Limit results to items of an object type."
msgstr "Punguza matokeo ya vitu vya aina ya kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:256
msgid "Object subtype."
msgstr "Aina ndogo ya kitu"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:249
msgid "Object type."
msgstr "Aina ya kitu"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:133
msgid "Internal search handler error."
msgstr "Hitilafu ya utafutaji wa ndani."

#. translators: %s: PHP class name
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:73
msgid "REST search handlers must extend the %s class."
msgstr "Vibebaji vya utafutaji vya REST lazima viongeze darasa la %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:307
msgid "Whether to include posts in the edit listing for their post type."
msgstr "Iwapo itajumuisha machapisho katika orodha ya kuhariri kwa aina ya chapisho lake."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:301
msgid "Whether posts with this status should be publicly-queryable."
msgstr "Ikiwa machapisho yaliyo na hadhi hii yanapaswa kuhojiwa kwa umma."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:295
msgid "Whether posts of this status should be shown in the front end of the site."
msgstr "Ikiwa machapisho ya hali hii yanapaswa kuonyeshwa mwisho wa tovuti."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:289
msgid "Whether posts with this status should be protected."
msgstr "Iwapo machapisho yaliyo na hadhi hii yanapaswa kulindwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:283
msgid "Whether posts with this status should be private."
msgstr "Iwapo machapisho yaliyo na hadhi hii yanapaswa kuwa ya faragha."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:277
msgid "The title for the status."
msgstr "Kichwa cha status."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:143
msgid "Cannot view status."
msgstr "Haiwezi kuangalia hali."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:137
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:187
msgid "Invalid status."
msgstr "Status Batili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:92
msgid "Sorry, you are not allowed to manage post statuses."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kukagua hali za machapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:58
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:313
msgid "An alphanumeric identifier for the status."
msgstr "Kitambulisho cha alphanumeric cha hadhi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:308
msgid "REST base route for the post type."
msgstr "REST base route for the post type."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:299
msgid "Taxonomies associated with post type."
msgstr "Taxonomies zinahusishwa na aina ya chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:293
msgid "All features, supported by the post type."
msgstr "Vipengele vyote, vinavyowezesha aina ya chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:281
msgid "The title for the post type."
msgstr "Kichwa cha aina ya chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:275
msgid "Human-readable labels for the post type for various contexts."
msgstr "Nembo zinazoweza kusomwa na binadamu kwa chapisho la aina hii kwa mukhtadha mbalimbali."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:269
msgid "Whether or not the post type can be viewed."
msgstr "Ikiwa aina ya chapisho inaweza kutazamwa au la."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:263
msgid "Whether or not the post type should have children."
msgstr "Ili aina ya chapisho iwe na watoto au la."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:257
msgid "A human-readable description of the post type."
msgstr "Maelezo kuhushu chapisho hili linaloweza kusomwa na binadamu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:251
msgid "All capabilities used by the post type."
msgstr "Uwezo wote unaotumika na aina ya chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:135
msgid "Cannot view post type."
msgstr "Haiwezi kuanglai aina ya chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:58
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:287
msgid "An alphanumeric identifier for the post type."
msgstr "Kitambulisho cha alphanumeric cha aina ya chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2579
msgid "Status is forbidden."
msgstr "Status imekataliwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2525
msgid "Limit result set to items that are sticky."
msgstr "Punguzo seti ya matokeo iwe vitu ambavyo havisogei."

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2514
msgid "Limit result set to all items except those that have the specified term assigned in the %s taxonomy."
msgstr "Punguza matokeo kwa seti ya vitu vyote isipokuwa vile ambavyo havina maneno yaliyowekwa kwenye taxonomy %s."

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2504
msgid "Limit result set to all items that have the specified term assigned in the %s taxonomy."
msgstr "Punguza seti ya matokeo iwe ya vitu vyote vilivyo na neno lilopeanwa kwenye taxonomy ya %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2488
msgid "Limit result set to posts assigned one or more statuses."
msgstr "Punguza matokeo kwa seti ya machapisho yaliyopewa wa status moja au zaidi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2478
msgid "Limit result set to posts with one or more specific slugs."
msgstr "Punguza seti ya matokeo iwe ya machapisho yaliyo na slugs Maalum moja au zaidi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2468
msgid "Limit result set to all items except those of a particular parent ID."
msgstr "Punguza seti ya matokeo iwe vitu vyote isipokuwa vile vya kitambulisho cha mzazi maalum."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2460
msgid "Limit result set to items with particular parent IDs."
msgstr "Punguza seti ya matokeo iwe vitu vyote vilivyo na kitambulisho cha mzazi maalum."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2417
msgid "Limit result set to posts with a specific menu_order value."
msgstr "Punguza seti ya matokeo iwe ya machapisho yaliyo na thamani Maalum ya menu_order"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2392
msgid "Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Punguza majibu ya maoni yaliyochapishwa kabla ya tarehe iliyopeanwa ya ISO8601."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2382
msgid "Ensure result set excludes posts assigned to specific authors."
msgstr "Hakikisha seti ya matokeo haina machapisho yaliyopewa kwa waandishi maalum."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2374
msgid "Limit result set to posts assigned to specific authors."
msgstr "Punguza seti ya matokeo iwe ya machapisho yaliyopewa kwa waandishi maalum."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2367
msgid "Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Punguza majibu ya machapisho yaliyochapishwa baada ya tarehe ya kufuata ya ISO8601."

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2314
msgid "The current user can create terms in the %s taxonomy."
msgstr "Mtumizi wa sasa anaweza kuunda maneno katika taxonomy ya %s."

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2312
msgid "The current user can assign terms in the %s taxonomy."
msgstr "Mtumizi wa sasa anaweza kuweka masharti katika taxonomy ya %s ."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2293
msgid "The current user can change the author on this post."
msgstr "Mtumizi wa sasa anaweza kubadilisha mwandishi katika chapisho hili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2277
msgid "The current user can sticky this post."
msgstr "Mtumizi wa sasa anaweza kufanya chapisho hili linate."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2260
msgid "The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript."
msgstr "Mtumizi wa sasa anaweza kuchapisha cahpisho lisilochujwa markup ya HTML na JavaScript."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2244
msgid "The current user can publish this post."
msgstr "Mtumizi wa sasa anaweza kuchapisha hili chapisho"

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2210
msgid "The terms assigned to the object in the %s taxonomy."
msgstr "Maneno yaliyopewa wa kwa kitu katika taxonomy ya %s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2197
msgid "The theme file to use to display the object."
msgstr "Faili ya mandhari inayotumika kuonyesha kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2190
msgid "Whether or not the object should be treated as sticky."
msgstr "Iwapo kitu kitashughulikiwa kama kisichohama."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2174
msgid "The format for the object."
msgstr "Fomati ya kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2163
msgid "The order of the object in relation to other object of its type."
msgstr "Orodha ya kitu katika uhusiano wa chenyewe na kingine cha aina yake."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2154
msgid "Whether or not the object can be pinged."
msgstr "Iwapo kitu kinaweza kupata ping."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2148
msgid "Whether or not comments are open on the object."
msgstr "Iwapo maoni yatafunguliwa kwa ajili ya kitu hiki."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2140
msgid "The ID of the featured media for the object."
msgstr "Kitambulisho cha midia Iliyoangaziwa kwa kitu hiki."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2129
msgid "Whether the excerpt is protected with a password."
msgstr "Ikiwa dondoo inalindwa na nywila."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2123
msgid "HTML excerpt for the object, transformed for display."
msgstr "Dondoo ya HTML kwa kitu hicho, imebadilishwa kwa ajili kuonyesha."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2118
msgid "Excerpt for the object, as it exists in the database."
msgstr "Dondoo kwa kitu hicho, kama ilivyo katika hifadhidata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2109
msgid "The excerpt for the object."
msgstr "Dondoo ya kitu hiki."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2090
msgid "Whether the content is protected with a password."
msgstr "Iwapo yaliyomo yanalindwa kwa nenosiri."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2084
msgid "Version of the content block format used by the object."
msgstr "Toleo la muundo wa kiwango cha maandishi kinachotumiwa na kitu hicho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2053
msgid "HTML title for the object, transformed for display."
msgstr "Kichwa cha HTML cha kitu hicho, kilichobadilishwa kwa ajili ya kuonyesha."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2048
msgid "Title for the object, as it exists in the database."
msgstr "Kichwa cha kitu, kama kilivyo katika hifadhidata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2039
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:236
msgid "The title for the object."
msgstr "Kichwa cha kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1970
msgid "Slug automatically generated from the object title."
msgstr "Slug iliyotengenezwa kiatomati kutoka kwa kichwa cha kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1963
msgid "Permalink template for the object."
msgstr "Permalink template for the object."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1953
msgid "A password to protect access to the content and excerpt."
msgstr "Nenosiri la kuzuia kufikia yaliyomo na dondoo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1947
msgid "Type of Post for the object."
msgstr "Aina ya Chapisho ya kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1941
msgid "A named status for the object."
msgstr "Status iliyo na jina ya kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1898
msgid "GUID for the object, transformed for display."
msgstr "GUID ya kitu, imebadilishwa ili kuonyeshwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1886
msgid "The globally unique identifier for the object."
msgstr "Kitambulisho kila mahali cha kipekee cha kitu"

#. translators: 1: parameter, 2: list of valid values
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1223
#: wp-includes/rest-api.php:1183
msgid "%1$s is not one of %2$s."
msgstr "%1$s sio moja ya %2$s."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1181
msgid "Invalid featured media ID."
msgstr "Kitambulisho batili cha midia iliyoangaziwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1076
msgid "A password protected post can not be set to sticky."
msgstr "Chapisho lenye kulindwa kwa nywila haliwezi kwa hali ya kukwama."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1069
msgid "A sticky post can not be password protected."
msgstr "Chapisho liliokwama haliwezi kulindwa kwa nywila."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1065
msgid "A post can not be sticky and have a password."
msgstr "Chapisho haliwezi kukwamisha na liwe na nywila."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:848
msgid "The post has already been deleted."
msgstr "Chapisho hili limefutwa."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:843
msgid "The post does not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Chapisho halijawezeshwa kuwekwa kwa taka. Weka '%s' kwa hali ya kufuta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:654
msgid "Sorry, you are not allowed to update posts as this user."
msgstr "Huruhusiwi kutengeneza nakala kama mtumizi huyu"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:511
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:662
msgid "Sorry, you are not allowed to assign the provided terms."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kupeana masharti yaliyotolewa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:493
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:527
msgid "Cannot create existing post."
msgstr "Haiwezi kutengeneza chapisho lililopo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:411
msgid "Incorrect post password."
msgstr "Nywila ya chapisho haifai."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:660
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1933
msgid "An alphanumeric identifier for the object unique to its type."
msgstr "Kitambulisho cha alphanumeric cha kitu cha kipekee kwa aina yake."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:649
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1926
msgid "The date the object was last modified, as GMT."
msgstr "Tarehe ilibadilishwa mwisho, kama GMT."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:643
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1919
msgid "The date the object was last modified, in the site's timezone."
msgstr "Tarehe ilibadilishwa mwisho, katika masaa ya tovuti."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:633
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1892
msgid "GUID for the object, as it exists in the database."
msgstr "GUID ya kitu, inapatikana kwenye hifadhidata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:616
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2101
msgid "The ID for the author of the object."
msgstr "Kitambulisho kwa ajili ya mwandishi wa kitu."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:408
msgid "Revisions do not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Marudio hayajawezeshwa kuwekwa kwa taka. Weka '%s' kwa hali ya kufuta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:282
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:337
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:150
msgid "The page number requested is larger than the number of pages available."
msgstr "Nambari ya ukurasa ulioomba ni kubwa kuliko nambari za kurasa ambazo zipo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:280
msgid "The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions."
msgstr "Nambari ya kukabiliana iliyoombewa ni kubwa kuliko au sawa na idadi ya marekebisho yanayopatikana."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:215
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:165
msgid "You need to define an include parameter to order by include."
msgstr "Unahitaji kufafanua parameta ya kuagiza ili ujumuishe."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:210
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:160
msgid "You need to define a search term to order by relevance."
msgstr "Unahitaji kutambulisha neno la kutafuta ili kupanga kwa yanayofanana kimasai."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:181
msgid "Invalid revision ID."
msgstr "Kitambulisho batili cha radio."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:166
msgid "Sorry, you are not allowed to view revisions of this post."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuangalia marekebisho ya chapisho hili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:137
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1087
msgid "Invalid post parent ID."
msgstr "Kitambulisho batili cha chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:118
msgid "Required to be true, as revisions do not support trashing."
msgstr "Inahitaji kuwa kweli, maana marudio hayajawezeshwa kuwekwa kwa taka\t"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:194
msgid "Limit result set to themes assigned one or more statuses."
msgstr "Boresha matokeo yaliyowekwa kwa mada zilizopewa takwimu moja au zaidi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:171
msgid "Whether the theme supports responsive embedded content."
msgstr "Ikiwa mandhari inasaidia mkono yaliyomo ndani ya majibu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:166
msgid "Whether the theme supports post thumbnails."
msgstr "Ikiwa mandhari yanawezesha thumbnails za machapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:161
msgid "Post formats supported."
msgstr "Fomati za chapisho zinaungwa mkono."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:156
msgid "Features supported by this theme."
msgstr "Vipengele vinavyoungwa mkono na mada hii."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:62
msgid "Sorry, you are not allowed to view themes."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuangalia mandhari."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:390
msgid "Limit results to taxonomies associated with a specific post type."
msgstr "Punguzo matokeo kwa taxonomies zinazohusishwa na aina maalum ya chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:368
msgid "Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel."
msgstr "Ikiwa ni kuonyesha taxonomy katika paneli ya haraka / wingi wa hariri"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:364
msgid "Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus."
msgstr "Ikiwa itafanya taxonomy uwepo wa kuchaguliwa katika menyu ya urambazaji"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:360
msgid "Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table."
msgstr "Ikiwa utaruhusu uundaji wa safu wima ya kiotomatiki kwenye jedwali la aina za chapisho zinazohusika"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:356
msgid "Whether to generate a default UI for managing this taxonomy."
msgstr "Ikiwa itazalisha UI ya msingi ya kusimamia ujumuishaji huu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:352
msgid "Whether the taxonomy is publicly queryable."
msgstr "Ikiwa taxonomy unaweza kutafutwa hadharani."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:348
msgid "Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users."
msgstr "Ikiwa taxonomy unakusudiwa kutumiwa kwa umma ama kupitia interface ya msimamizi au na watumiaji wa mbele"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:342
msgid "The visibility settings for the taxonomy."
msgstr "Mipangilio ya mwonekano wa taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:336
msgid "REST base route for the taxonomy."
msgstr "Njia msingi ya REST kwa taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:327
msgid "Types associated with the taxonomy."
msgstr "Aina zinazohusishwa na taksonomia."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:321
msgid "Whether or not the term cloud should be displayed."
msgstr "Ikiwa wingu la neno linapaswa kuonyeshwa au la."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:309
msgid "The title for the taxonomy."
msgstr "Kichwa cha taksonomia"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:303
msgid "Human-readable labels for the taxonomy for various contexts."
msgstr "Nembo zinazoweza kusomwa na binadamu kwa chapisho la aina hii kwa mukhtadha mbalimbali."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:297
msgid "Whether or not the taxonomy should have children."
msgstr "Ili aina ya chapisho iwe na watoto au la."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:291
msgid "A human-readable description of the taxonomy."
msgstr "Maelezo yanayosomeka na binadamu ya taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:285
msgid "All capabilities used by the taxonomy."
msgstr "Uwezo wote unaotumika na taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:95
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:153
msgid "Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy."
msgstr "Huruhusiwi kufuta maneno ya taksonotomi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:58
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:315
msgid "An alphanumeric identifier for the taxonomy."
msgstr "Kitambulisho cha alphanumeric kwa ajili ya taxonomy."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1509
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:86
msgid "The password for the post if it is password protected."
msgstr "Nywila ya chapisho iwapo linalindwa kwa nywila."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1502
msgid "Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization."
msgstr "Punguza matokeo yaliyowekwa kwa maoni yaliyopewa aina maalum. Inahitaji idhini."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1494
msgid "Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization."
msgstr "Punguza matokeo yaliyowekwa kwa maoni yaliyopewa hadhi maalum. Inahitaji idhini."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1485
msgid "Limit result set to comments assigned to specific post IDs."
msgstr "Punguza seti ya matokeo kwa maoni yaliyopewa vitambulisho vya machapisho maalum."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1476
msgid "Ensure result set excludes specific parent IDs."
msgstr "Hakikisha seti ya matokeo haijumuishwi kitambulisho cha mzazi maalum."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1467
msgid "Limit result set to comments of specific parent IDs."
msgstr "Punguza seti ya matokeo kwa maoni ya vitambulisho vya wazazi maalumu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1451
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:733
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2435
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1383
msgid "Sort collection by object attribute."
msgstr "Panga mkusanyiko na sifa ya kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1441
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:726
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2428
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1376
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:968
msgid "Order sort attribute ascending or descending."
msgstr "Panga safu ya sifa ya kupanda juu au kushuka."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1436
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:721
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2423
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1370
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:962
msgid "Offset the result set by a specific number of items."
msgstr "Punguza seti ya matokeo kwa idadi maalum ya vitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1427
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:712
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2407
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1361
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:952
msgid "Limit result set to specific IDs."
msgstr "Punguza seti ya matokeo iwe ya vitambulisho maalumu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1418
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:703
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2398
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1352
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:943
msgid "Ensure result set excludes specific IDs."
msgstr "Hakikisha seti ya matokeo haijumuishwi vitambulisho maalumu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1412
msgid "Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Punguza majibu ya maoni yaliyochapishwa kabla ya tarehe ya kufuata ya ISO8601."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1406
msgid "Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization."
msgstr "Punguza matokeo yaliyowekwa kwa hiyo kutoka kwa barua pepe maalum ya mwandishi maalum. Inahitaji idhini."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1397
msgid "Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization."
msgstr "Punguza matokeo yaliyowekwa kwa maoni yaliyopewa mtumizi maalum. Inahitaji idhini."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1389
msgid "Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization."
msgstr "Punguza matokeo yaliyowekwa kwa maoni yaliyopewa vitambulisho maalum vya watumizi. Inahitaji idhini."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1383
msgid "Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Punguza majibu ya maoni yaliyochapishwa baada ya tarehe ya kufuata ya ISO8601."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1357
msgid "Avatar URLs for the object author."
msgstr "URL za Avatar kwa mwandishi wa kitu."

#. translators: %d: avatar image size in pixels
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1349
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1318
msgid "Avatar URL with image size of %d pixels."
msgstr "URLya Avatar yenye ukubwa wa pikseli %d."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1334
msgid "Type of Comment for the object."
msgstr "Aina ya maoni ya kipengee."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1326
msgid "State of the object."
msgstr "Hali ya kipengee."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1320
msgid "The ID of the associated post object."
msgstr "Kitambulisho cha chapisho la kitu kinachohusishwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1314
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:74
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:94
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:655
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1979
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:86
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:112
msgid "The ID for the parent of the object."
msgstr "Kitambulisho cha mzazi wa kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1307
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1912
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:242
msgid "URL to the object."
msgstr "URL ya kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1301
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:627
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1880
msgid "The date the object was published, as GMT."
msgstr "Tarehe ya kitu kilichapishwa, kama GMT."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1295
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:621
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1874
msgid "The date the object was published, in the site's timezone."
msgstr "Tarehe ya kitu kilichapishwa, katika eneo wa kati la tovuti."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1287
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2078
msgid "HTML content for the object, transformed for display."
msgstr "Yaliyomo HTML kwa kitu hicho, imebadilishwa kwa ajili kuonyesha."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1282
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2073
msgid "Content for the object, as it exists in the database."
msgstr "Yaliyomo kitu hicho, yapo kwenye hifadhidata."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1273
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2064
msgid "The content for the object."
msgstr "Dondoo ya kitu hicho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1265
msgid "User agent for the object author."
msgstr "Ajenti wa mtumizi kwa mwandishi wa kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1259
msgid "URL for the object author."
msgstr "URL ya mwandishi wa kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1251
msgid "Display name for the object author."
msgstr "Onyesha jina la mwaandishi wa kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1245
msgid "IP address for the object author."
msgstr "IP address ya mwaandishi wa kitu."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1235
msgid "Email address for the object author."
msgstr "Anwani ya barua pepe ya mhariri wa kipengee"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1230
msgid "The ID of the user object, if author was a user."
msgstr "Kitambulisho cha mtumizi wa kitu, ikiwa mwandishi alikuwa mtumizi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1153
msgid "Invalid comment author ID."
msgstr "Kitambulisho batili cha mwandishi wa maoni."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:856
msgid "The comment cannot be deleted."
msgstr "Maoni hayawezi kufutwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:847
msgid "The comment has already been trashed."
msgstr "Maoni hayo tayari yamekwisha wekwa kwa taka."

#. translators: %s: force=true
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:843
msgid "The comment does not support trashing. Set '%s' to delete."
msgstr "Maoni hayo hayajawezeshwa kuwekwa kwa taka. Weka '%s' kwa hali ya kufuta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:740
msgid "Updating comment failed."
msgstr "Usasisho  wa maoni umefeli."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:718
msgid "Updating comment status failed."
msgstr "Usasisho wa hali ya maoni imefeli."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:697
msgid "Sorry, you are not allowed to change the comment type."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kubadilisha aina ya maoni"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:674
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this comment."
msgstr "Huruhusiwi kuhariri chapisho la aina hii."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:598
msgid "Creating comment failed."
msgstr "Kuhulukiwa kwa maoni umefeli."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:557
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:734
msgid "Comment field exceeds maximum length allowed."
msgstr "Maoni yanazidi urefu ulioruhusiwa."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:538
msgid "Creating a comment requires valid author name and email values."
msgstr "Kuacha maoni kunahitaji jina halali na barua pepe ya mwandishi."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:512
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:726
msgid "Invalid comment content."
msgstr "Maudhui batilifu ya chapisho"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:497
msgid "Cannot create a comment with that type."
msgstr "Huwezi kuunda maoni kwa aina hiyo."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:492
msgid "Cannot create existing comment."
msgstr "Haiwezi kuhuluku maoni ambayo ipo tayari"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:464
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:468
msgid "Sorry, you are not allowed to create a comment on this post."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhuluku maoni kwenye chapisho hili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:455
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:460
msgid "Sorry, you are not allowed to create this comment without a post."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhuluku maoni haya bila chapisho."

#. translators: %s: request parameter
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:429
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:439
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:449
msgid "Sorry, you are not allowed to edit '%s' for comments."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri '%s maoni."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:403
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:420
#: wp-includes/comment.php:3275
msgid "Sorry, you must be logged in to comment."
msgstr "Samahani, lazima uingie ndio utoe maoni."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:362
msgid "Sorry, you are not allowed to read this comment."
msgstr "Samahani, hurhusiwi kusoma chapisho hili."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:160
msgid "Query parameter not permitted: %s"
msgstr "Parameta ya kuuliza hairuhusiwi: %s"

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:138
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:356
msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri maoni. "

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:132
msgid "Sorry, you are not allowed to read comments without a post."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kusoma maoni bila chapisho."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:130
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:366
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:472
msgid "Sorry, you are not allowed to read the post for this comment."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kusoma chapisho la maoni haya."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:102
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:120
msgid "Whether to bypass trash and force deletion."
msgstr "Iwapo kupita taka ama kulazimisha kufuta."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:83
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:105
msgid "The password for the parent post of the comment (if the post is password protected)."
msgstr "Nenosiri la chapisho la mzazi wa maoni (ikiwa chapisho limelindwa na nenosiri)."

#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:72
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1224
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:98
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:638
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:96
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1906
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:230
msgid "Unique identifier for the object."
msgstr "Kitambulisho cha kipekee kwa kitu."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:874
msgid "Invalid parameter."
msgstr "Parameta batili"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:851
msgid "Missing parameter(s): %s"
msgstr "Parameta hazipo: %s"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:806
#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:886
msgid "Invalid parameter(s): %s"
msgstr "Parameta batili: %s"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:656
msgid "Invalid JSON body passed."
msgstr "Mwili batili wa JSON umepitishwa."

#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:421
msgid "Meta fields."
msgstr "Sehemu za Meta."

#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:270
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:283
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:333
msgid "Could not update meta value in database."
msgstr "Haikuweza kusasisha thamani ya meta katika hifadhidata."

#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:202
msgid "Could not delete meta value from database."
msgstr "Haiwezi kufuta thamani ya Meta kutoka kwa hifadhidata."

#. translators: %s: custom field key
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:191
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:232
#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:312
msgid "Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri %s uga maalum"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1072
msgid "The specified namespace could not be found."
msgstr "Jinanafasi lililoitishwa halipatikani."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:985
msgid "No route was found matching the URL and request method"
msgstr "Hakuna njia iliyopatikana inayofanana na URL na njia ya ombi"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:864
msgid "The handler for the route is invalid"
msgstr "The handler for the route is invalid"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:294
msgid "Invalid JSONP callback function."
msgstr "Invalid JSONP callback function."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:288
msgid "JSONP support is disabled on this site."
msgstr "Support ya JSONP imezimwa kwenye tovuti hii."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:272
msgid "The REST API can no longer be completely disabled, the rest_authentication_errors filter can be used to restrict access to the API, instead."
msgstr "The REST API can no longer be completely disabled, the rest_authentication_errors filter can be used to restrict access to the API, instead."

#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:147
msgid "No comments to show."
msgstr "Hamna maoni ya kuonyesha."

#. translators: 1: author name (inside <a> or <span> tag, based on if they have
#. a URL), 2: post title related to this comment
#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:99
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s kwa %2$s"

#: wp-includes/blocks/rss.php:62
msgid "by"
msgstr "kwa"

#: wp-includes/blocks/rss.php:27 wp-includes/widgets.php:1471
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Hitilafu imetokezea, inawezekana kuwa kinyonyo cha RSS hakiko hewani.Jaribu tena baadae."

#: wp-includes/blocks/rss.php:19 wp-includes/widgets.php:1449
#: wp-includes/widgets.php:1572
msgid "RSS Error:"
msgstr "Hitilafu ya RSS:"

#: wp-includes/blocks/tag-cloud.php:33
msgid "No terms to show."
msgstr "Hamna maneno ya kuonyesha"

#: wp-includes/blocks/archives.php:104
msgid "No archives to show."
msgstr "Hamna archives za kuonyesha."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:329
msgid "Custom HTML Widget"
msgstr "Wijeti ya HTML ya kibinafsi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:322
msgid "Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice."
msgstr "Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:321
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5606
msgid "To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key."
msgstr "To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:320
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5605
msgid "In the editing area, the Tab key enters a tab character."
msgstr "In the editing area, the Tab key enters a tab character."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:318
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5603
msgid "When using a keyboard to navigate:"
msgstr "When using a keyboard to navigate:"

#. translators: accessibility text
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:313
#: wp-includes/media-template.php:173
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:59
#: wp-includes/functions.php:7035
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4297
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5599
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5620
#: wp-includes/js/dist/components.js:31986 wp-includes/js/dist/editor.js:9198
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(inafungua kwenye tabo mpya)"

#. translators: 1: link to user profile, 2: additional link attributes, 3:
#. accessibility text
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:307
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5614
msgid "The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href=\"%1$s\" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode."
msgstr "The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href=\"%1$s\" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:300
msgid "Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas."
msgstr "Tumia widget ya HTML ya binafsi ili kuongeza msimbo wa kiholela wa HTML kwa maeneo yako ya widget."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:279
msgid "Some HTML tags are not permitted, including:"
msgstr "Tepe zingine za HTML haziruhusiwi, ukijumuisha:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:53
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17169
msgid "Custom HTML"
msgstr "HTML ya kienyeji"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:46
msgid "Arbitrary HTML code."
msgstr "Msimbo wa HTML wa kiholela."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:145
msgid "URL to the media file"
msgstr "Anwani ya mtandao wa faili ya midia"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:138
msgid "Attachment post ID"
msgstr "Kitambulisho cha kiambatisho cha chapisho "

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:82
msgid "Looks like this isn&#8217;t the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead."
msgstr "Inaonekana kwamba hii sio faili sahihi. Tafadhali unganisha na faili sahihi."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:81
msgid "Media Widget"
msgstr "Wijeti ya midia"

#. translators: %d: widget count
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:80
msgid "Media Widget (%d)"
msgid_plural "Media Widget (%d)"
msgstr[0] "Wijeti ya midia (%d)"
msgstr[1] "Wijeti za midia (%d)"

#. translators: %s: URL to media library
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:76
msgid "We can&#8217;t find that file. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Haatuwezi kupatafaili hio. Angalia <a href=\"%s\">maktaba ya midia</a> alafu uhakikishe haikufutwa.."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:73
msgid "Add to Widget"
msgstr "Ongeza kwa wijeti"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:72
msgctxt "label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Media"
msgstr "Hariri midia"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:71
msgctxt "label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Media"
msgstr "Badilisha midia"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:70
msgctxt "label for button in the media widget"
msgid "Add Media"
msgstr "Ongeza midia"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:69
msgid "No media selected"
msgstr "Midia haijachaguliwa"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:60
msgid "A media item."
msgstr "Kipengee cha midia."

#. translators: %s: video extension
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:96
msgid "URL to the %s video source file"
msgstr "URL ya %s faili ya chanzo cha video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:85
#: wp-includes/media-template.php:1276 wp-includes/media-template.php:1281
msgid "Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)"
msgstr "Tracks (vichwa, kapsheni, maelezo, sura, au metadata)"

#. translators: %s: a list of valid video file extensions
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:50
msgid "Sorry, we can&#8217;t load the video at the supplied URL. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo)."
msgstr "Samahani, hatuwezi kupakia video hiyo kwenye URL iliyotolewa. Tafadhali hakikisha kuwa URL ni ya faili ya video inayotumika (%s) au mkondo (k.m. YouTube na Vimeo)."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:48
msgid "Video Widget"
msgstr "Wijeti ya video"

#. translators: %d: widget count
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:47
msgid "Video Widget (%d)"
msgid_plural "Video Widget (%d)"
msgstr[0] "Wijeti ya video (%d)"
msgstr[1] "Wijeti za video (%d)"

#. translators: %s: URL to media library
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:43
msgid "We can&#8217;t find that video. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Hatujapata video hio. Angalia <a href=\"%s\">maktaba ya midia</a> na uhakikishe kuwa haikufutwa."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:40
msgctxt "label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Video"
msgstr "Hariri video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:39
msgctxt "label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Video"
msgstr "Badilisha video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:38
msgctxt "label for button in the video widget"
msgid "Add Video"
msgstr "Ongeza video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:37
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:223
msgid "No video selected"
msgstr "Hamna video iliyochaguliwa"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:29
msgid "Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider."
msgstr "Linaonyesha video ya maktaba wa midia ama kutoka YouTube, Vimeo ama watoa huduma wengine."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:27
#: wp-includes/post.php:2630 wp-includes/js/dist/editor.js:8833
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16136
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15794
msgid "Video"
msgstr "Vidio"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:547
msgid "Hey there, looks like you just pasted HTML into the &#8220;Visual&#8221; tab of the Text widget. You may want to paste your code into the &#8220;Text&#8221; tab instead. Alternately, try out the new &#8220;Custom HTML&#8221; widget!"
msgstr "Vipi hapo, inaonekana kama vile umebandika HTML kwenye &#8220;Visual&#8221; kichupo cha widget ya mandishi. Unaweza kutaka kubandika msimbo wako katika &#8220; Nakala &#8221; tabo badala yake. Alternational, jaribu mpya &#8220; HTML maalum &#8221; widget!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:546
msgid "Did you just paste HTML?"
msgstr "Je umebandika HTML?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:531
msgid "Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!"
msgstr "Je! Ulijua sasa kuna &#8220; widget ya HTML binafsi &#8221;? Unaweza kuipata kwa kuscan orodha ya widget zilizopo kwenye skrini hii. Angalia ili uongeze misimbo binafsi kwa tovuti yako!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:529
msgid "Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by pressing the &#8220;<a class=\"add-widget\" href=\"#\">Add a Widget</a>&#8221; button and searching for &#8220;HTML&#8221;. Check it out to add some custom code to your site!"
msgstr "Je! Ulijua sasa kuna &#8220; widget ya HTML maalum &#8221;? Unaweza kuipata kwa kubonyeza kitufe cha &#8220;<a class=\"add-widget\" href=\"#\">Ongeza Widget</a> na kutafuta &#8220;HTML&#8221;. Angalia ili uongeze msimbo maalum kwa tovuti yako!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:527
msgid "New Custom HTML Widget"
msgstr "Widget mpya ya kujitengenezea ya HTML"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:502
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Ongeza paragrafu kitomatiki"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:498
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:559
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:266
msgid "Content:"
msgstr "Maudhui:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:494
msgid "This widget may have contained code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. If you haven&#8217;t yet, how about trying that widget instead?"
msgstr "Widget hii inaweza kuwa na msimbo unaoweza kufanya kazi vizuri katika wighet ya &#8220; HTML maalum &#8221;. Vipi kuhusu kujaribu widget hiyo badala yake?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:492
msgid "This widget may contain code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. How about trying that widget instead?"
msgstr "Widget hii inaweza kuwa na msimbo unaoweza kufanya kazi vizuri katika wighet ya &#8220; HTML maalum &#8221;. Vipi kuhusu kujaribu widget hiyo badala yake?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:42
msgid "Text"
msgstr "Maandishi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:35
msgid "Arbitrary text."
msgstr "Maandishi ya kiholela."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:37
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18475
msgid "Calendar"
msgstr "Kalenda"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:34
msgid "A calendar of your site&#8217;s Posts."
msgstr "Kalenda ya Machapisho ya tovuti yako."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:176
msgid "Number of links to show:"
msgstr "Idadi ya viungo itayooneshwa:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:173
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Oneshoa Kiuong ocha Upimo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:171
msgid "Show Link Description"
msgstr "Onesha Maelezo ya Kiungo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:169
msgid "Show Link Name"
msgstr "Onesha Jina la Kiungo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:167
msgid "Show Link Image"
msgstr "Onesha Picha ya Kiuongo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:162
msgctxt "Links widget"
msgid "Random"
msgstr "Bila-Mpangalio"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:161
msgid "Link ID"
msgstr "ID ya kiungo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:160
msgid "Link rating"
msgstr "Kiungo cha upimo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:159
msgid "Link title"
msgstr "Kichwa cha Kiungo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:148
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "Viongo Vyote"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:146
msgid "Select Link Category:"
msgstr "Chagua kikundi cha kiungo:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:29
msgid "Links"
msgstr "Viungo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:26
msgid "Your blogroll"
msgstr "Blogiroli zako:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:148
msgid "Display post date?"
msgstr "Onesha tarehe ya chapisho ?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:144
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Idadi ya machapisho ya kuonyesha"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:30
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:48
msgid "Recent Posts"
msgstr "Mahapisho Mapya"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:27
msgid "Your site&#8217;s most recent Posts."
msgstr "Machapisho mapya ya tovuti yako."

#. translators: %s: audio extension
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:85
msgid "URL to the %s audio source file"
msgstr "URL ya %s faili ya chanzo cha video"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:75
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:78
#: wp-includes/media-template.php:1175 wp-includes/media-template.php:1266
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14454
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15699
msgid "Loop"
msgstr "Fundo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:70
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:72
#: wp-includes/media-template.php:1160 wp-includes/media-template.php:1251
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14458
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15711
msgid "Preload"
msgstr "Pakia kimbele"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:49
msgid "Looks like this isn&#8217;t the correct kind of file. Please link to an audio file instead."
msgstr "Inaonekana kwamba hii sio faili sahihi. Tafadhali unganisha na faili sahihi."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:48
msgid "Audio Widget"
msgstr "Wijeti ya sauti"

#. translators: %d: widget count
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:47
msgid "Audio Widget (%d)"
msgid_plural "Audio Widget (%d)"
msgstr[0] "Wijeti ya sauti (%d)"
msgstr[1] "Wijeti za sauti (%d)"

#. translators: %s: URL to media library
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:43
msgid "We can&#8217;t find that audio file. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Hatujapata faili skizi. Angalia <a href=\"%s\">maktaba ya midia</a> na uhakikishe kuwa halikufutwa."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:40
msgctxt "label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Audio"
msgstr "Hariri sauti"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:39
msgctxt "label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Audio"
msgstr "Badilisha sauti"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:38
msgctxt "label for button in the audio widget"
msgid "Add Audio"
msgstr "Ongeza faili skizi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:37
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:233
msgid "No audio selected"
msgstr "Hakuna sauti iliyochaguliwa"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:29
msgid "Displays an audio player."
msgstr "Onyesha kama kicheza sauti"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:27
#: wp-includes/post.php:2629 wp-includes/js/dist/editor.js:8836
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16132
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14521
msgid "Audio"
msgstr "Sauti"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:77
msgctxt "meta widget link text"
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:76
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "Tengenezwa kwa WordPress, eneo la usaniii."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:60
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "Maoni<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:59
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "Maingizo <abbr title=\"Sindiketi ya kirahisi\">RSS</abbr>"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:32
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:45
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:138
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:29
msgid "Login, RSS, &amp; WordPress.org links."
msgstr "Ingia, RSS, &amp; viungo vya WordPress.org."

#. translators: %s: the amount of additional, not visible images in the gallery
#. widget preview.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:217
msgid "Additional images added to this gallery: %s"
msgstr "Picha zaidi zimeongezwa kwa gallaria: %s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:61
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:151
msgid "Title for the widget"
msgstr "Kichwa cha wijeti"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:40
msgctxt "label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Hariri Galaria"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:38
msgctxt "label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long"
msgid "Add Images"
msgstr "Ongeza picha"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:37
msgid "No images selected"
msgstr "Hakuna picha zilizochaguliwa"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:29
msgid "Displays an image gallery."
msgstr "Inaonyesha sanaa ya picha"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:27
#: wp-includes/js/dist/editor.js:8815
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13262
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13421
msgid "Gallery"
msgstr "sanaa"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:81
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Kinyonyo Kisichojulikana"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:33
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19889
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:26
msgid "Entries from any RSS or Atom feed."
msgstr "Onyesha maingizo kutoka kwa RSS yoyote au Atom feed yoyote."

#. translators: %s: the image file name.
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:358
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:203
msgid "The current image has no alternative text. The file name is: %s"
msgstr "Picha ya sasa haina maandishi mbadala. Kuna la faili ni: %s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:348
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:196
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:240
msgid "Unable to preview media due to an unknown error."
msgstr "Haliwezi kuhakiki midia kwa sababu ya kosa lisilotambulika."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:336
msgid "Link to:"
msgstr "Unganisha:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:150
#: wp-includes/media-template.php:1075
msgid "Image Title Attribute"
msgstr "Sifa ya Kichwa cha Picha"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:142
#: wp-includes/media-template.php:1085
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:106
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1741
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Fungua kiunga kwenye tabo mpya"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:135
#: wp-includes/media-template.php:1088
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10392
msgid "Link Rel"
msgstr "Kiungo Hus"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:128
#: wp-includes/media-template.php:1092
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10388
msgid "Link CSS Class"
msgstr "Unganisha na Darasa la CSS"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:119
#: wp-includes/media-template.php:1079
msgid "Image CSS Class"
msgstr "Darasa la CSS ya Picha"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:111
#: wp-includes/media-template.php:1126 wp-includes/media-template.php:1210
#: wp-includes/media.php:3635 wp-includes/media.php:4164
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:92
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1159 wp-includes/class-wp-editor.php:1732
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1189
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:15943
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16499
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11720
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:103
#: wp-includes/media-template.php:701 wp-includes/media-template.php:783
#: wp-includes/media-template.php:937 wp-includes/media-template.php:1047
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10373
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11736
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13289
msgid "Link To"
msgstr "Unganisha Na"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:96
#: wp-includes/media-template.php:425 wp-includes/media-template.php:903
#: wp-includes/media-template.php:970
msgid "Alternative Text"
msgstr "Maandishi mbadala"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:89
#: wp-includes/media-template.php:450 wp-includes/media-template.php:642
#: wp-includes/media-template.php:913 wp-includes/media-template.php:980
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1224
msgid "Caption"
msgstr "Kapsheni"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:82
#: wp-includes/media-template.php:1042 wp-includes/class-wp-editor.php:1222
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10348
msgid "Height"
msgstr "Urefu"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:76
#: wp-includes/media-template.php:1042 wp-includes/class-wp-editor.php:1223
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10341
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:706
msgid "Width"
msgstr "Upana"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:70
#: wp-includes/media-template.php:746 wp-includes/media-template.php:824
#: wp-includes/media-template.php:1007
msgid "Size"
msgstr "Saizi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:48
msgid "Image Widget"
msgstr "Wijeti ya picha"

#. translators: %d: widget count
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:47
msgid "Image Widget (%d)"
msgid_plural "Image Widget (%d)"
msgstr[0] "Wijeti ya picha (%d)"
msgstr[1] "Wijeti za picha (%d)"

#. translators: %s: URL to media library
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:43
msgid "We can&#8217;t find that image. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
msgstr "Hatujapata picha hio. Angalia <a href=\"%s\">maktaba ya midia</a> na uhakikishe kuwa halikufutwa."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:40
msgctxt "label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Edit Image"
msgstr "Hariri picha"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:39
msgctxt "label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
msgid "Replace Image"
msgstr "Badilisha picha"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:38
msgctxt "label for button in the image widget"
msgid "Add Image"
msgstr "Ongeza picha"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:37
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:244
msgid "No image selected"
msgstr "Hamna picha iliyochaguliwa"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:29
msgid "Displays an image."
msgstr "Onyesha kama picha."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:171
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Taksonomia"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:153
msgid "The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget."
msgstr "Wingu la tepe haliwezi kuonyesha kwa sababu hamna taxonomies zinawezesha widget ya wingu la tepe."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:146
msgid "Show tag counts"
msgstr "Onyesha hesabu ya lebo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:48
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:29
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20078
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Tagi Wingu"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:26
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20079
msgid "A cloud of your most used tags."
msgstr "Kiwingu cha tazi zitumikazo zaidi."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:169
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Idadi ya maoni yaonekanayo:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:125
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s kwenye %2$s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:30
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:77
msgid "Recent Comments"
msgstr "Maoni Mapya"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:27
msgid "Your site&#8217;s most recent comments."
msgstr "Tovuti yako&#8217;s maoni mapya kabisa."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:30
msgctxt "Search widget"
msgid "Search"
msgstr "Tafuta"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:27
msgid "A search form for your site."
msgstr "Fomu ya utafutaji ya tovuti yako."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:165
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:85
msgid "Edit Menu"
msgstr "Hariri menyu"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:155
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:584
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:641
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Chagua &mdash;"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:153
msgid "Select Menu:"
msgstr "Chagua Menu:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:145
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Hakuna menu zilizotengenezwa. <a href=\"%s\">Tengeneza menu </a>."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:29
#: wp-includes/taxonomy.php:114
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Navigesheni ya Menyu"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:26
msgid "Add a navigation menu to your sidebar."
msgstr "Ongeza menyu ya urambazaji kwa sidebar yako."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:98
#: wp-includes/blocks/archives.php:65
msgid "Select Post"
msgstr "Chagua Chapisho"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:95
#: wp-includes/blocks/archives.php:62
msgid "Select Week"
msgstr "Chagua Wiki"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:92
#: wp-includes/blocks/archives.php:59
msgid "Select Day"
msgstr "Chagua Siku"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:89
#: wp-includes/blocks/archives.php:56
msgid "Select Month"
msgstr "Chagua mwezi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:86
#: wp-includes/blocks/archives.php:53
msgid "Select Year"
msgstr "Chagua Mwaka"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:30
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:43
#: wp-includes/blocks/archives.php:35 wp-includes/general-template.php:1602
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:119
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17307
msgid "Archives"
msgstr "Kumbukumbu"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:27
msgid "A monthly archive of your site&#8217;s Posts."
msgstr "Jalada la kila mwezi la tovuti yetu &#8217; Machapisho."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:177
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Onesha matawi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:174
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:202
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20043
msgid "Show post counts"
msgstr "Onesha idadi ya potsi"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:171
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:200
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Onesha kwa kufunguka chini"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:75
#: wp-includes/blocks/categories.php:30
msgid "Select Category"
msgstr "Chagua Migawanyo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:30
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:47
#: wp-includes/category-template.php:536
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:129
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18692
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18744
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18791
msgid "Categories"
msgstr "Migawanyo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:27
msgid "A list or dropdown of categories."
msgstr "Orodha au dropdauni ya migawanyo"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:159
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "Vitambulisho, vimetenganishwa kwa koma."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:156
msgid "Exclude:"
msgstr "Acha:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:152
msgid "Page ID"
msgstr "Kitambulisho cha nakala"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:151
msgid "Page order"
msgstr "Mpangilio wa nakala"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:150
msgid "Page title"
msgstr "Kichwa cha Kurasa"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:148
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:157
msgid "Sort by:"
msgstr "Panga kwa:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:144
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:167
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:198
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:149
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:70
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:166
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:132
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:117
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:141
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:98
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:487
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:520
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:409
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:261
msgid "Title:"
msgstr "Kichwa:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:30
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:43
#: wp-includes/post-template.php:1257 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:117
msgid "Pages"
msgstr "Kurasa"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:27
msgid "A list of your site&#8217;s Pages."
msgstr "Orodha ya kurasa tovuti yako."

#: wp-includes/date.php:450
msgid "The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s."
msgstr "Yafuatayo hayaelezi tarehe halali: mwezi %1$s, siku %2$s."

#: wp-includes/date.php:434
msgid "The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s."
msgstr "Yafuatayo hayaelezi tarehe halali: mwaka %1$s, mwezi %2$s, siku %3$s."

#. translators: Date query invalid date message: 1: invalid value, 2: type of
#. value, 3: minimum valid value, 4: maximum valid value
#: wp-includes/date.php:404
msgid "Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s."
msgstr "Thamani isiyofaa %1$s kwa %2$s. Ilitarajiwa iwe kati ya  %3$s na %4$s."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6918
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "URL kilichotolewa hakipo."

#. translators: 1: URL of the page linked from, 2: URL of the page linked to
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6885
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Pingibeki kutoka %1$s kwa %2$s imesajiliwa.Acha mtandao uongee! :-)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6841
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "Chanzo cha URL hakina kiuongo cha URL mlengwa, kwa hiyo hakiwezi tumika kama ni chanzo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6802
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Hatuwezi kuona kichwa kwenye nakala hiyo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6781
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "Chanzo cha URL hakipo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6755
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Pingbeki imeshasajiliwa tayari."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6745
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "Chanzo cha URL na lengo la URL vyote vinaelekeza kwenye chanzo kimoja."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6734
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6741
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6750
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6911
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn&#8217;t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "URL kilichotolewa hakiwezi tumika kama ni mlengwa.Pengine hakipo, au pengine hakiruhusu pingibeki."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6698
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Kuna kiungo na sisi?"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6692 wp-includes/class-http.php:275
#: wp-includes/class-http.php:493
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "URL iliyotolewa hakifai."

#. translators: 1: file name, 2: error message
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6265
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)."
msgstr "Haijawezekana kuandika faili  %1$s (%2$s)"

#. translators: %s: allowed space allocation
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6241
msgid "Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files."
msgstr "Samahani, umetumia nafasi uliyotengewa ya %s. Tafadhali futa faili zingine ili uweze kupakia faili zaidi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5819
msgid "Sorry, your entry could not be edited."
msgstr "Samahani, ingizo lako halingeweza kuhaririwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5770
msgid "Sorry, you are not allowed to publish this page."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuchapisha ukurasa huu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5660
msgid "Sorry, you are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Huruhusiwi kubadilisha mtunzi wa nakala kama mtumizi huyu. "

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5655
msgid "Sorry, you are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Huruhusiwi kubadilisha mtunzi wa chapisho kama mtumizi huyu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5295
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages as this user."
msgstr "hauruhusiwi kutengeneza nakala kama mtumizi huyu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5251
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5603
msgid "Invalid post format."
msgstr "Aina ya chapisho isiofaa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5222
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5236
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5241
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuchapa kwenye blogi hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5209
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuchapisha kurasa kwenye saiti hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5067
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Kwasabu za kimaajabu na kero, chapisho hili halikuweza kuharirirwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5052
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5772
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6639
msgid "Sorry, you are not allowed to publish this post."
msgstr "Samahani hauruhusiwi kutuma chapisho kwenye blogi hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5043
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5116
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6011
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6580
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Samahi, hakuna chapisho kama hilo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4916
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4929
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Samahani, faili haliwezi kuhaririwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4878
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6350
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Pengine hakuna machapisho, au hitilafu imejitokeza."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4764
msgid "Sorry, you are not allowed to access user data on this site."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kufikia data ya mtumizi kwenye tovuti hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4556
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4636
msgid "Sorry, revisions are disabled."
msgstr "Samahani, marekebisho yamelemazwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4230
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4281
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6232
msgid "Sorry, you are not allowed to upload files."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kupakia faili."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4174
msgid "Sorry, you are not allowed to update options."
msgstr "Huna ruhusa ya kuboresha opsheni."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3966
msgid "Sorry, you are not allowed to access details of this post."
msgstr "Huna ruhusa ya kupata maelezo zaidi ya blogihii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3925
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4007
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4041
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4075
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4336
msgid "Sorry, you are not allowed to access details about this site."
msgstr "Huna ruhusa ya kupata maelezo zaidi ya tovuti hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3868
msgid "A valid email address is required."
msgstr "Barua-pepe ya kweli inahitajika"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3866
msgid "Comment author name and email are required."
msgstr "Maoni yanahitaji jina na barua-e ya mtunzi"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3829
msgid "Comment is required."
msgstr "Maoni inahitajika."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3825
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:476
#: wp-includes/comment.php:3196
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Samahani, maoni yamefungwa kwa hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3802
msgid "You must be registered to comment."
msgstr "Ni lazima uwe mwanachama kutoa maoni"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3747
msgid "Sorry, the comment could not be edited."
msgstr "Samahani, maoni hayangefutika."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3630
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:794
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this comment."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kufuta maoni haya."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3549
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3711
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Statusi ya maoni isiofaa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3496
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3697
msgid "Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment."
msgstr "Samahani, huwezi kukagua au kuhariri maoni haya."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3492
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3626
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3693
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:320
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "Kitambulisho cha maoni kisichofaa"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3440
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6166
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6402
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Samahani, ni lazima uweze kuhariri machapisho kwenye blogi ili uweze kuona migawanyo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3391
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this category."
msgstr "Samahani, hurusiwi kufuta chapisho hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3342
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3345
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Samahani, gawanyo jipya limefeli."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3310
msgid "Sorry, you are not allowed to add a category."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuongeza kikundi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3254
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Samahani,ni lazima uweze kuhariri machapisho kwenye blogi hii ili uweze kuona tagi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3211
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4551
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4869
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6046
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri chapisho."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3044
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Haikufanikiwa kufuta nakala."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3038
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this page."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kufuta ukurasa huu,."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2933
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3151
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri kurasa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2902
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3033
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3098
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Samahani, hakuna ukurasa kama huo"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2891
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3103
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this page."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri ukurasa huu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2853
msgid "Sorry, the user cannot be updated."
msgstr "Samahani, mtumizi hawezi kusasishwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2761
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2810
msgid "Sorry, you are not allowed to edit your profile."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi Kuhariri profile yako."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2700
msgid "Invalid role."
msgstr "Jukumu lisilofaaa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2682
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:194
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:400
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:402
msgid "Sorry, you are not allowed to list users."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuorodhesha watumiaji."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2626
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:362
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:641
#: wp-includes/user.php:1532 wp-includes/user.php:1885
#: wp-includes/user.php:1891
msgid "Invalid user ID."
msgstr "Kitambulisho kisichofaa cha mtumizi"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2620
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:618
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri mtumizi huyu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2379
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2484
msgid "Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy."
msgstr "Huruhusiwi kuongeza maneno ya taksonotomi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2325
msgid "Sorry, you are not allowed to assign this term."
msgstr "Samahani, huruhusisi kuteua neno hili."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2256
msgid "Sorry, deleting the term failed."
msgstr "Samahani, ufutaji wa neno haukufanikiwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2246
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:597
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this term."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kufuta neno hili."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2182
msgid "Sorry, editing the term failed."
msgstr "Samahani, uhariri wa neno haukufanikiwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2150
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:408
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:531
msgid "Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical."
msgstr "Haiwezi kuona neno kuu, taksonomia haina mfumo wa viwango."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2137
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:348
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:509
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this term."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri neno hili"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2065
msgid "Sorry, your term could not be created."
msgstr "Samahani, neno lako haliwezi kuhulukiwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2044
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2161
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:414
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:537
#: wp-includes/taxonomy.php:2135 wp-includes/taxonomy.php:2842
msgid "Parent term does not exist."
msgstr "Jina baba halipo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2033
msgid "This taxonomy is not hierarchical."
msgstr "Taksonomi hii haiko kihierarkia."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2028
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2144
msgid "The term name cannot be empty."
msgstr "Neno haliwezi kuwa tupu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2018
msgid "Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy."
msgstr "Huruhusiwi kutengeneza maneno kwenye taksonotomi hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1925
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4428
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:142
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:90
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:139
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri chapisho la aina hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1766
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5126
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:428
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:859
msgid "The post cannot be deleted."
msgstr "Chapisho haliwezi futwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1760
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5120
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:779
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:823
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this post."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kufuta chapisho hili."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1691
msgid "There is a revision of this post that is more recent."
msgstr "Kuna rudio la chapisho hili ambalo ni jipya zaidi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1638
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4988
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5476
msgid "Sorry, your entry could not be posted."
msgstr "Samahani, ingizo lako halingeweza kuchapishwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1585
msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuingiza neno kwenye moja ya taksonotomi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1577
msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead."
msgstr "Moja na jina lilotumika ni tata kwenye hirakia ya taksonotomi.Tafadhali tumia ID badala yake"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1530
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2133
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2242
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2321 wp-includes/taxonomy.php:2121
msgid "Invalid term ID."
msgstr "kitambulisho cha neno kisichofaa"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1521
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1548
msgid "Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuingiza neno kwenye moja ya taksonotomi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1517
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1544
msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type."
msgstr "Samahani, moja ya taksonotomi haiwezi kutumika kwa chapisho la aina hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1494
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4237
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5452
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5844
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "Kitambulisho cha ambatanisho kisichofaa"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1444
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5303
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1052
msgid "Invalid author ID."
msgstr "Kitambulisho kisichofaa cha mwandishi"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1438
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5290
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:499
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:507
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts as this user."
msgstr "Huruhusiwi kutengeneza machapisho kama mtumizi huyu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1432
msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kutengeneza machapisho yaliyodhinitiwa na nywila kwenye aina hii ya chapisho"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1421
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1151
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kutoa machapisho kwenye blogi hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1415
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1145
msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type."
msgstr "Samahani, huna haki za kutosha kwenye machapisho binafsi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1405
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4966
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Samahani hauruhusiwi kuchapisha kwenye blogi hii."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1401
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5596
msgid "The post type may not be changed."
msgstr "Aina ya chapisho haiwezi badilishwa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1398
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1860
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4631
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4813
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5049
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5586
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5906
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6274
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6458
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6515
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:405
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:650
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kuhariri chapisho hili."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1395
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1685
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1756
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1856
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2887
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3817
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3821
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3962
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4547
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4619
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4623
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4627
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4809
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5582
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5902
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6454
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6511
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6635
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:334
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:709
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:377
#: wp-includes/post.php:3432 wp-includes/post.php:4001
#: wp-includes/revision.php:302
msgid "Invalid post ID."
msgstr "KT kisichofaa cha chapisho."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1388
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1918
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3561
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4422
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5226
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5299
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5591
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5664
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:131
#: wp-includes/post.php:1398 wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:878
msgid "Invalid post type."
msgstr "Aina ya chapisho isiofaa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1336
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:503
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:658
msgid "Sorry, you are not allowed to make posts sticky."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kufanya machapisho kuwa maridadi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1328
msgid "Sorry, you cannot stick a private post."
msgstr "Samahani, huwezi kueka-mkazo machapisho binafsi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:735
msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method."
msgstr "Agumenti zisijitosheleza zimepelekwa kwenye XML-RPC methadi"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:620
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles"
msgstr "Ruhusu arifa za kiunga kutoka kwa blogi zingine (pingbacks na trackbacks) kwenye machapisho mpya"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:615
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Ruhusu watu kutoa maoni kwenye maandiko mapya"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:610
msgid "Large size image height"
msgstr "Urefu mkubwa wa picha"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:605
msgid "Large size image width"
msgstr "Upana mkubwa wa picha"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:600
msgid "Medium-Large size image height"
msgstr "Urefu wa picha ya ukubwa wa kati"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:595
msgid "Medium-Large size image width"
msgstr "Upana wa picha ya ukubwa wa kati"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:590
msgid "Medium size image height"
msgstr "Urefu wa kati wa picha"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:585
msgid "Medium size image width"
msgstr "Upana wa kati wa picha"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:580
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "Krop picha-dole kwa vipimo sawia"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:575
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Urefu wa Picha-dole"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:570
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Upana wa Pichadole"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:565
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Ruhusu usajili wa watumiaji wapya"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:560
msgid "Time Format"
msgstr "Miundo miduchu"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:555
msgid "Date Format"
msgstr "Muundo wa Tarehe"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:550
msgid "Site Tagline"
msgstr "Tovuti Tag-mstari"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:545
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5038
msgid "Site Title"
msgstr "Kichwa cha tovuti"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:540
msgid "Time Zone"
msgstr "Ukanda saa"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:533
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Chapisho Gumba"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:528
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stailshit"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:523
msgid "Template"
msgstr "Kigezo"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:518
msgid "Image default align"
msgstr "Mpangilio wa msingi wa Picha"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:513
msgid "Image default size"
msgstr "Saizi ya msingi ya Picha"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:508
msgid "Image default link type"
msgstr "Aina ya msingi ya Picha"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:503
msgid "The URL to the admin area"
msgstr "URL cha kuingia kwenye eneo la admin"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:498
msgid "Login Address (URL)"
msgstr "Anwani ya tovuti (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:493
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Anwani ya Tovuti (URL) "

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:488
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "Anwani ya WordPress (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:483
msgid "Software Version"
msgstr "Toleo ya programu"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:478
msgid "Software Name"
msgstr "Jina la Programu"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:279
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Jina au paswad sio sahihi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:268
msgid "XML-RPC services are disabled on this site."
msgstr "Huduma za XML-RPC zimefungwa kwenye tovuti hii."

#: wp-includes/theme.php:3123
msgid "Customizer"
msgstr "Kibinafsishaji"

#: wp-includes/theme.php:2557
msgid "Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook."
msgstr "Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook."

#: wp-includes/theme.php:2381
msgid "You need to pass an array of types."
msgstr "You need to pass an array of types."

#: wp-includes/theme.php:2197
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts."
msgstr "Huu ni mfano wa sehemu ya ukurasa wa nyumbani. Ukurasa wa nyumbani unaweza kuwa ukurasa wowote au ukurasa wa nyumbani yenyewe, ikijumuisha ukarasa uanonyesha machapisho yako ya awali ya blogu yako."

#: wp-includes/theme.php:2196
msgctxt "Theme starter content"
msgid "A homepage section"
msgstr "Sehemu ya ukurasa nyumbani"

#: wp-includes/theme.php:2191
msgctxt "Theme starter content"
msgid "News"
msgstr "Habari"

#: wp-includes/theme.php:2187
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Blog"
msgstr "Blogu"

#: wp-includes/theme.php:2183
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form."
msgstr "Huu ni ukurasa uliyo na habari ya msingi ya mawasiliano, kama anwani na nambari ya simu. Unaweza pia kujaribu vijalizi kuongeza fomu ya mawasiliano."

#: wp-includes/theme.php:2182
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Contact"
msgstr "Mawasiliani"

#: wp-includes/theme.php:2178
msgctxt "Theme starter content"
msgid "You might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you&rsquo;re a business with a mission to describe."
msgstr "Unaweza kuwa mwanamuziki anayetaka kujitambulisha na kazi yako, ama unaweza kuwa mfanyibiashara mwenye nia ya kueleza."

#: wp-includes/theme.php:2177
msgctxt "Theme starter content"
msgid "About"
msgstr "Kuhusu"

#: wp-includes/theme.php:2173
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Welcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time."
msgstr "Karibu kwenye tovuti lako. Hapa ni ukurasa wa nyumbani, ambayo itakuwa ikionekana mtu anapotembelea tovuti lako."

#: wp-includes/theme.php:2165
msgctxt "Theme starter content"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: wp-includes/theme.php:2161
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"

#: wp-includes/theme.php:2157
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: wp-includes/theme.php:2153
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: wp-includes/theme.php:2149
msgctxt "Theme starter content"
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: wp-includes/theme.php:2145
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: wp-includes/theme.php:2141
msgctxt "Theme starter content"
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"

#: wp-includes/theme.php:2137
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Foursquare"
msgstr "Foursquare"

#: wp-includes/theme.php:2133
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: wp-includes/theme.php:2129
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Email"
msgstr "Barua pepe"

#: wp-includes/theme.php:2099 wp-includes/theme.php:2172
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Home"
msgstr "Nyumbani"

#: wp-includes/theme.php:2092
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Search"
msgstr "Tafuta"

#: wp-includes/theme.php:2086
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Recent Posts"
msgstr "Machapisho ya karibuni"

#: wp-includes/theme.php:2080
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Recent Comments"
msgstr "Maoni ya hivi karibuni"

#: wp-includes/theme.php:2074
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: wp-includes/theme.php:2068
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Categories"
msgstr "Vikundi"

#: wp-includes/theme.php:2062
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalenda"

#: wp-includes/theme.php:2056
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Archives"
msgstr "Nyaraka"

#: wp-includes/theme.php:2048
msgctxt "Theme starter content"
msgid "This may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits."
msgstr "Hapa panaweza kuwa pahali pazuri kujijulisha na tovuti yako au kujumuisha credits kadhaa."

#: wp-includes/theme.php:2047
msgctxt "Theme starter content"
msgid "About This Site"
msgstr "Kuhusu tovuti hii"

#: wp-includes/theme.php:2037
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Saturday &amp; Sunday: 11:00AM&ndash;3:00PM"
msgstr "Jumamosi &amp; Jumapili&ndash;3:00PM"

#: wp-includes/theme.php:2037
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Monday&mdash;Friday: 9:00AM&ndash;5:00PM"
msgstr "Jumatatu&mdash; Ijumaa: 9:00AM&ndash;5:00PM"

#: wp-includes/theme.php:2036
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Hours"
msgstr "Masaa"

#: wp-includes/theme.php:2035
msgctxt "Theme starter content"
msgid "New York, NY 10001"
msgstr "New York, NY 10001"

#: wp-includes/theme.php:2035
msgctxt "Theme starter content"
msgid "123 Main Street"
msgstr "Barabara Kuu 123"

#: wp-includes/theme.php:2034
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Address"
msgstr "Anwani"

#: wp-includes/theme.php:2030
msgctxt "Theme starter content"
msgid "Find Us"
msgstr "Tupate"

#: wp-includes/theme.php:1467
msgid "Video is playing."
msgstr "Video inacheza"

#: wp-includes/theme.php:1466
msgid "Video is paused."
msgstr "Video imesitishwa"

#. translators: %s: the name of a city
#: wp-includes/script-loader.php:2298
msgid "City updated. Listing events near %s."
msgstr "Jiji imesasishwa: Inaorodhesha matukio yaliyiko karibu nawe %s."

#. translators: %s is the name of the city we couldn't locate. * Replace the
#. examples with cities related to your locale. Test that * they match the
#. expected location and have upcoming events before * including them. If no
#. cities related to your locale have events, * then use cities related to your
#. locale that would be recognizable * to most users. Use only the city name
#. itself, without any region * or country. Use the endonym (native locale
#. name) instead of the * English name if possible.
#: wp-includes/script-loader.php:2294
msgid "We couldn&#8217;t locate %s. Please try another nearby city. For example: Kansas City; Springfield; Portland."
msgstr "Hatukuweza kupata %s. Tafadhali jaribu mji mwingine wa karibu. Kwa mfano: Jiji la Kansas; Springfield; Portland. "

#: wp-includes/script-loader.php:2277
msgid "Attend an upcoming event near you."
msgstr "Hudhuria sherehe iliyoko karibu nawe."

#: wp-includes/script-loader.php:2276
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Kosa limefanyika. Tafadhali jaribu tena"

#: wp-includes/script-loader.php:2275
msgid "Enter your closest city to find nearby events."
msgstr "Weka mji iliyoko karibu nawe ili kupata sherehe zilizoko karibu nawe."

#: wp-includes/script-loader.php:2223
msgid "Previous"
msgstr "Iliyotangulia"

#: wp-includes/script-loader.php:2222
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1042 wp-signup.php:617
msgid "Next"
msgstr "Mbele"

#: wp-includes/script-loader.php:2219
msgid "Today"
msgstr "Leo"

#. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East
#. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or
#. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate
#. into your own language.
#: wp-includes/script-loader.php:2165 wp-includes/formatting.php:3798
#: wp-includes/js/dist/editor.js:12850
msgctxt "Word count type. Do not translate!"
msgid "words"
msgstr "Maneno"

#: wp-includes/script-loader.php:1992
msgctxt "Google Font Name and Variants"
msgid "Noto Serif:400,400i,700,700i"
msgstr "Noto Serif:400,400i,700,700i"

#. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to
#. your language, * translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do
#. not translate into your own language.
#: wp-includes/script-loader.php:1906
msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "hamna-subset"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: wp-includes/script-loader.php:1900
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "washa"

#: wp-includes/script-loader.php:1850
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:445
msgctxt "missing menu item navigation label"
msgid "(no label)"
msgstr "(hamna lebo)"

#: wp-includes/script-loader.php:1848
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Uko kwenye harakati za kufuta menu hii . \n"
" 'Ghairi' kusimamisha, 'Sawa' kufuta."

#: wp-includes/script-loader.php:1834
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:57
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:61
msgid "Done"
msgstr "Kwisha"

#: wp-includes/script-loader.php:1833
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "Haikuwezekana kuweka picha-gumba. Jaribu ambatanisho jengine."

#: wp-includes/script-loader.php:1832
msgid "Saving..."
msgstr "Hifadhi..."

#: wp-includes/script-loader.php:1831
msgid "Use as featured image"
msgstr "Tumia kama picha iliyoangaziwa"

#: wp-includes/script-loader.php:1822
msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again."
msgstr "Haingeweza kufungua kikaguzi cha picha. Tafadhali jaribu kufungua ukurasa upya na ujaribu tena."

#: wp-includes/script-loader.php:1799
msgid "Color value"
msgstr "Thamani ya Rangi"

#: wp-includes/script-loader.php:1798
msgid "Select Color"
msgstr "Chagua rangi"

#: wp-includes/script-loader.php:1797
msgid "Select default color"
msgstr "Chagua Rangi Msingi:"

#: wp-includes/script-loader.php:1796
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:51
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:221
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:231
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:242
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:252
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5136
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8094
msgid "Default"
msgstr "Msingi"

#: wp-includes/script-loader.php:1795
msgid "Clear color"
msgstr "Ondoa rangi"

#: wp-includes/script-loader.php:1794 wp-includes/media-template.php:662
#: wp-includes/js/dist/components.js:30145
msgid "Clear"
msgstr "Futa"

#: wp-includes/script-loader.php:1781
msgid "No plugins found. Try a different search."
msgstr "Hamna vijalizi vimepatikana. Jaribu utafutaji tofauti."

#: wp-includes/script-loader.php:1780
msgid "Number of plugins found: %d"
msgstr "Idadi ya vidude vilivyopatikana: %d"

#: wp-includes/script-loader.php:1779 wp-includes/script-loader.php:1813
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:781
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "Hitilafu imetokezea.Tafadhali fungua upya nakala hii na ujaribu tena."

#: wp-includes/script-loader.php:1778
msgid "Connection lost or the server is busy. Please try again later."
msgstr "Mawasiliano yamepotea ama seva ina sughuri nyingi. Tafadhari jaribu tena baadaye."

#. translators: %s: Importer name
#: wp-includes/script-loader.php:1776
msgid "Run %s"
msgstr "Anzisha %s"

#: wp-includes/script-loader.php:1774
msgid "Run Importer"
msgstr "Anzisha Kiingizaji"

#. translators: %s: Theme name
#: wp-includes/script-loader.php:1773
msgctxt "theme"
msgid "Activate %s"
msgstr "Amilisha %s"

#. translators: %s: Theme name
#: wp-includes/script-loader.php:1773
msgctxt "theme"
msgid "Network Activate %s"
msgstr "Uamilishaji wa Mtandao %s"

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-includes/script-loader.php:1771
msgctxt "plugin"
msgid "Activate %s"
msgstr "Amilisha %s"

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-includes/script-loader.php:1771
msgctxt "plugin"
msgid "Network Activate %s"
msgstr "Uamilishaji wa Mtandao %s"

#: wp-includes/script-loader.php:1769
msgid "Network Enable"
msgstr "Wezesha mtandao"

#: wp-includes/script-loader.php:1768
msgid "Network Activate"
msgstr "Uamilishaji wa Mtandao"

#: wp-includes/script-loader.php:1767
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:127
msgid "Live Preview"
msgstr "Uhakiki wa tovuti"

#: wp-includes/script-loader.php:1766
msgctxt "theme"
msgid "Deleted!"
msgstr "Limefutwa!"

#: wp-includes/script-loader.php:1765
msgctxt "plugin"
msgid "Deleted!"
msgstr "Limefutwa!"

#. translators: %s: Error string for a failed deletion
#: wp-includes/script-loader.php:1764
msgid "Deletion failed: %s"
msgstr "Kufutwa imefeli: %s"

#: wp-includes/script-loader.php:1762
msgid "Deleting..."
msgstr "Inafuta..."

#: wp-includes/script-loader.php:1761
msgid "Caution: These themes may be active on other sites in the network. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Tahadhari: Dhima hizi yanaweza kuwa amilifu kwenye wavuti zingine. Una uhakika unataka kuendelea?"

#: wp-includes/script-loader.php:1760
msgid "Are you sure you want to delete the selected plugins and their data?"
msgstr "Una uhakika unataka kufuta vidude vilivyochagulia na data zao?"

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-includes/script-loader.php:1759
msgid "Are you sure you want to delete %s and its data?"
msgstr "Una uhakika unataka kufuta %s na data yake?"

#. translators: %s: Theme name
#: wp-includes/script-loader.php:1757
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr "Una uhakika unataka kufuta %s?"

#. translators: %s: Activation URL
#: wp-includes/script-loader.php:1755
msgid "Importer installed successfully. <a href=\"%s\">Run importer</a>"
msgstr "Kiongozi kimesakinishwa vyema. <a href=\"%s\">Anzisha kiingizi</a>"

#: wp-includes/script-loader.php:1753
msgid "Installation completed successfully."
msgstr "Usakinisho umekamilika kikamilifu."

#: wp-includes/script-loader.php:1752
msgid "Installing... please wait."
msgstr "Usakinisho... tafadhali ngojea."

#. translators: %s: Theme name and version
#: wp-includes/script-loader.php:1751
msgctxt "theme"
msgid "%s installation failed"
msgstr "%s usakinishaji umefeli"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:1749
msgctxt "plugin"
msgid "%s installation failed"
msgstr "%s usakinishaji umefeli"

#. translators: %s: Theme name and version
#: wp-includes/script-loader.php:1747
msgctxt "theme"
msgid "%s installed!"
msgstr "%s imesakinishwa!"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:1745
msgctxt "plugin"
msgid "%s installed!"
msgstr "%s kimesakinishwa!"

#. translators: %s: Theme name and version
#: wp-includes/script-loader.php:1743
msgctxt "theme"
msgid "Installing %s..."
msgstr "Inasakinisha %s..."

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:1741
msgctxt "plugin"
msgid "Installing %s..."
msgstr "Kinasakinisha %s..."

#. translators: %s: Error string for a failed installation
#: wp-includes/script-loader.php:1739
msgid "Installation failed: %s"
msgstr "Kusakinisha kumeshindikana: %s"

#: wp-includes/script-loader.php:1737
msgid "Installation Failed!"
msgstr "Kusasisha kumeshindikana"

#: wp-includes/script-loader.php:1736
msgctxt "theme"
msgid "Installed!"
msgstr "Imesakinishwa!"

#: wp-includes/script-loader.php:1735
msgctxt "plugin"
msgid "Installed!"
msgstr "Imesakinishwa!"

#: wp-includes/script-loader.php:1734
msgid "Installing..."
msgstr "Usakinisho..."

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-includes/script-loader.php:1733
msgctxt "plugin"
msgid "Install %s now"
msgstr "Sakinisha %s sasa"

#: wp-includes/script-loader.php:1731
msgid "Install Now"
msgstr "Sakinisha Sasa"

#: wp-includes/script-loader.php:1730
msgid "Updates may not complete if you navigate away from this page."
msgstr "Apdate za plugin hazitakamilika iwapo utaondoka kwenye ukurasa huu."

#. translators: Accessibility text
#: wp-includes/script-loader.php:1729
msgid "Update canceled."
msgstr "Uboreshaji umefutwa."

#. translators: Accessibility text
#: wp-includes/script-loader.php:1727
msgid "Update completed successfully."
msgstr "Usasisho umekamilika kikamilifu."

#. translators: Accessibility text
#: wp-includes/script-loader.php:1725
msgid "Updating... please wait."
msgstr "Usasisho... tafadhali ngojea."

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:1723
msgctxt "plugin"
msgid "%s update failed"
msgstr "%s usasisho imefeli"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:1721
msgctxt "plugin"
msgid "%s updated!"
msgstr "%s imesasishwa!"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:1719
msgctxt "plugin"
msgid "Updating %s..."
msgstr "Inasasisha %s..."

#. translators: %s: Error string for a failed update
#: wp-includes/script-loader.php:1717
msgid "Update Failed: %s"
msgstr "Usasisho umefelu: %s"

#: wp-includes/script-loader.php:1715
msgid "Update Failed!"
msgstr "Uboreshaji Umefeli"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:1714
msgctxt "plugin"
msgid "Update %s now"
msgstr "Sasisha %s sasa"

#: wp-includes/script-loader.php:1712
msgid "Update Now"
msgstr "Sasisha sasa"

#: wp-includes/script-loader.php:1710
msgctxt "theme"
msgid "Updated!"
msgstr "Imesasishwa!"

#: wp-includes/script-loader.php:1709
msgctxt "plugin"
msgid "Updated!"
msgstr "Imesasishwa!"

#: wp-includes/script-loader.php:1708
msgid "Updating..."
msgstr "Usasisho..."

#: wp-includes/script-loader.php:1707
msgid "Please select at least one item to perform this action on."
msgstr "Tafadhali chagua angalau kitu kimoja cha kutekeleza kitendo hiki."

#: wp-includes/script-loader.php:1706
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Inaonekana haina vijalizi vilivyopo kwa wakati huu "

#: wp-includes/script-loader.php:1705
msgid "Search Results"
msgstr "Matokeo "

#. translators: %s: Search string
#: wp-includes/script-loader.php:1704
msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Matokeo ya utafutaji wa &#8220;%s&#8221;"

#: wp-includes/script-loader.php:1689
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "Una uhakika unataka kuinstali programu-jalizi hii?"

#: wp-includes/script-loader.php:1688
msgid "Plugin details"
msgstr "Maelezo kuhusu kidude"

#: wp-includes/script-loader.php:1687
msgid "Plugin:"
msgstr "Programu-jalizi"

#: wp-includes/script-loader.php:1668 wp-includes/script-loader.php:1678
msgid "Changes saved."
msgstr "Mabadiliko yamehifadhiwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1665
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "Ondosha Kutoka Wiki Hariri"

#: wp-includes/script-loader.php:1664 wp-includes/script-loader.php:1677
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "Hitilafu wakati wa kuhifadhi mabadiliko."

#: wp-includes/script-loader.php:1639 wp-includes/class-wp-editor.php:1145
#: wp-includes/js/dist/editor.js:12266
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12424
msgid "Save"
msgstr "Hifadhi"

#: wp-includes/script-loader.php:1624
msgid "Submitted on:"
msgstr "Imetumwa:"

#: wp-includes/script-loader.php:1610
msgid "Permalink saved"
msgstr "Kiungodumu kimehifadhiwa"

#: wp-includes/script-loader.php:1609
msgid "Saving Draft&#8230;"
msgstr "Inahifadhi Rasimu&#8230;"

#: wp-includes/script-loader.php:1606
msgid "Privately Published"
msgstr "Uchapishaji Faragha"

#: wp-includes/script-loader.php:1605 wp-includes/js/dist/editor.js:9877
msgid "Password Protected"
msgstr "Imekingwa kwa Neno-la-siri"

#: wp-includes/script-loader.php:1604
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Huria,Mgando"

#: wp-includes/script-loader.php:1603 wp-includes/js/dist/editor.js:9869
msgid "Public"
msgstr "Huria"

#: wp-includes/script-loader.php:1602 wp-includes/post.php:891
#: wp-includes/post.php:911 wp-includes/js/dist/editor.js:9873
msgid "Private"
msgstr "Faragha"

#: wp-includes/script-loader.php:1600 wp-includes/js/dist/editor.js:11251
msgid "Save as Pending"
msgstr "Hifadhi Kama Inayosubiri"

#: wp-includes/script-loader.php:1598
msgctxt "post action/button label"
msgid "Schedule"
msgstr "Ratiba"

#: wp-includes/script-loader.php:1596
msgid "No more comments found."
msgstr "Hauna maoni yalionekana."

#: wp-includes/script-loader.php:1595
msgid "Show more comments"
msgstr "Onesha maoni zaidi"

#. translators: 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute
#: wp-includes/script-loader.php:1594 wp-includes/script-loader.php:1626
msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"

#: wp-includes/script-loader.php:1592
msgid "Published on:"
msgstr "Imechapiswa siku ya:"

#: wp-includes/script-loader.php:1591
msgid "Schedule for:"
msgstr "Ratibiwa:"

#: wp-includes/script-loader.php:1590
msgid "Publish on:"
msgstr "Chapisha siku ya:"

#: wp-includes/script-loader.php:1588 wp-includes/class-wp-editor.php:1075
msgid "OK"
msgstr "SAWA"

#: wp-includes/script-loader.php:1579
msgid "Term removed."
msgstr "Neno limetolewa."

#: wp-includes/script-loader.php:1578
msgid "Term added."
msgstr "Neno limeongezea."

#: wp-includes/script-loader.php:1577
msgid "Term selected."
msgstr "Neno limechaguliwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1576
msgid "Remove term:"
msgstr "Ondoa neno:"

#: wp-includes/script-loader.php:1575 wp-includes/script-loader.php:1667
#: wp-includes/post.php:4370
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ","

#: wp-includes/script-loader.php:1564
msgid "Drag boxes here"
msgstr "Vuta visanduku hapa"

#: wp-includes/script-loader.php:1555
msgid "An error occurred while attempting to export personal data."
msgstr "Kosa limetokea katika hali ya ku-export data yako ya kibinafsi."

#: wp-includes/script-loader.php:1554
msgid "No personal data export file was generated."
msgstr "Hamna export ya data imeandaliwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1553
msgid "An error occurred while attempting to find and erase personal data."
msgstr "Kosa limetokea wakati wa kujaribu kupata na kufuta data ya kibinafsi."

#: wp-includes/script-loader.php:1552
msgid "Personal data was found for this user but some of the personal data found was not erased."
msgstr "Data ya kibinafsi ilipatikana kwa mtumizi huyu lakini data zingine za kibinafsi zilizopatikana hazikufutwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1551
msgid "Personal data was found for this user but was not erased."
msgstr "Data ya kibinafsi ilipatikana kwa mtumizi huyu lakini haikufutwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1550
msgid "All of the personal data found for this user was erased."
msgstr "Data zote za kibinafsi zilizopatikana kwa mtumizi huyu zilifutwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1549
msgid "No personal data was found for this user."
msgstr "Hakuna data ya kibinafsi iliyopatikana kwa mtumizi huyu."

#. translators: %s: comments count
#: wp-includes/script-loader.php:1540
msgid "Comments (%s)"
msgstr "Maoni (%s) "

#: wp-includes/script-loader.php:1538 wp-includes/comment.php:3425
msgid "Comments"
msgstr "Maoni"

#: wp-includes/script-loader.php:1537
msgid ""
"Are you sure you want to do this?\n"
"The comment changes you made will be lost."
msgstr ""
"Una hakika unataka kutumia hili?\n"
"Mabadiliko ya maoni yatapotea."

#: wp-includes/script-loader.php:1536
msgid ""
"Are you sure you want to edit this comment?\n"
"The changes you made will be lost."
msgstr ""
"Una uhakika unataka kuhariri maoni haya?\n"
"Mageuzi uliyoyafanya yatapotezwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1535 wp-includes/comment-template.php:1633
msgid "Reply"
msgstr "Jibu"

#: wp-includes/script-loader.php:1534
msgid "Approve and Reply"
msgstr "Idhinisha au Jibu"

#: wp-includes/script-loader.php:1477
#: wp-includes/class-wp-customize-setting.php:577
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2319
msgid "Invalid value."
msgstr "Thamani batili."

#: wp-includes/script-loader.php:1476 wp-includes/rest-api.php:1211
#: wp-includes/post.php:3559
msgid "Invalid date."
msgstr "Tarehe batilifu."

#: wp-includes/script-loader.php:1475
msgid "Publish Settings"
msgstr "Mipangilio ya Kuchapisha"

#. translators: %s: URL to Add Themes admin screen
#: wp-includes/script-loader.php:1472
msgid "You won&#8217;t be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please <a href=\"%s\">add themes in the admin</a>."
msgstr "Hautaweza Kusakinisha mandhari kutoka hapa kwa maana Kusakinisha kwako kunahitaji taarifa ya SFTP. Kwa sasa, tafadhali <a href=\"%s\">ongeza mandhari kwenye msimamizi</a>."

#: wp-includes/script-loader.php:1469
msgid "Sorry, you can&#8217;t preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes."
msgstr "Samahani, unaweza kukagua mandhari mapya wakati unabadilisha mabadiliko au umehifadhiwa kama rasimu. Tafadhali kuchapisha mabadiliko yako, au subiri hadi watachapishe hakiki za mandhari mpya."

#: wp-includes/script-loader.php:1468
msgid "Schedule your customization changes to publish (\"go live\") at a future date."
msgstr "Panga mabadiliko yako ya ubinafsishaji ili kuchapisha (\"nenda moja kwa moja\") katika siku inayofuata."

#. translators: %s: number of invalid settings
#: wp-includes/script-loader.php:1464 wp-includes/script-loader.php:1466
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2733
msgid "Unable to save due to %s invalid setting."
msgid_plural "Unable to save due to %s invalid settings."
msgstr[0] "Imeshindwa kuhifadhi kwa sababu ya mpangilio batili %s."
msgstr[1] "Imeshindwa kuhifadhi kwa sababu ya mipangilio batili %s."

#: wp-includes/script-loader.php:1461
msgid "Homepage and posts page must be different."
msgstr "Machapisho na kurasa za ukurasa wa nyumbani sharti ziwe tofauti."

#. translators: %d: error count
#: wp-includes/script-loader.php:1457 wp-includes/script-loader.php:1459
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:225
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:227
msgid "There is %d error which must be fixed before you can save."
msgid_plural "There are %d errors which must be fixed before you can save."
msgstr[0] "Kuna kosa %d ambalo sharti lisuluhishwe kabla ya kuhifadhi."
msgstr[1] "Kuna makosa %d ambayo sharti yasuluhishwe kabla ya kuhifadhi."

#: wp-includes/script-loader.php:1454
msgid "Allowed Files"
msgstr "Mafaili yanayoruhusiwa"

#: wp-includes/script-loader.php:1452
msgid "This theme doesn&#8217;t support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers."
msgstr "Mandhari haya hayawezeshi video kwenye vichwa vya ukurasa huu. Tambaza hadi ukurasa wa mbele au mwingine unaowezesha video kwenye vichwa."

#. translators: %s: URL to the Customizer to load the autosaved version
#: wp-includes/script-loader.php:1451
msgid "There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. <a href=\"%s\">Restore the autosave</a>"
msgstr "Kuna matunzio ya hivi karibuni ya mabadiliko yako kuliko yale unayotazama. <a href=\"%s\">Rejesha autosave</a>"

#. translators: %s: Display name of the user who has taken over the changeset
#. in customizer.
#: wp-includes/script-loader.php:1449
msgid "%s has taken over and is currently customizing."
msgstr "%s amechukua usukani na kwa sasa anabinafsisha."

#: wp-includes/script-loader.php:1447
msgid "Are you sure you&#8217;d like to discard your unpublished changes?"
msgstr "Una hakika unataka kutupa mabadiliko ambayo hayajachapishwa?"

#: wp-includes/script-loader.php:1446
msgid "Reverting unpublished changes&hellip;"
msgstr "Rejelea mabadiliko ambayo hayajachapishwa&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:1445
msgid "Setting up your live preview. This may take a bit."
msgstr "Kusanidi hakiki yako ya moja kwa moja. Hii inaweza kuchukua kidogo."

#: wp-includes/script-loader.php:1444
msgid "Downloading your new theme&hellip;"
msgstr "Pakua mandhari yako mapya;"

#: wp-includes/script-loader.php:1443
msgid "Looks like something&#8217;s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again."
msgstr "Inaonekana kama kuna kitu kinaenda makosa. Ngoja sekunde kiasi, na ujaribu tena."

#: wp-includes/script-loader.php:1442 wp-includes/blocks/rss.php:35
#: wp-includes/blocks/latest-posts.php:35
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18213
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18637
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Isiyo na kichwa)"

#: wp-includes/script-loader.php:1441
msgctxt "label for hide controls button without length constraints"
msgid "Show Controls"
msgstr "Onyesha Vidhibiti"

#: wp-includes/script-loader.php:1440
msgctxt "label for hide controls button without length constraints"
msgid "Hide Controls"
msgstr "Ficha Vidhibiti"

#: wp-includes/script-loader.php:1439 wp-includes/functions.php:6099
msgid "Session expired"
msgstr "Seshion imeisha mda"

#: wp-includes/script-loader.php:1438
msgid "Site Preview"
msgstr "Uhakiki wa tovuti"

#: wp-includes/script-loader.php:1437
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:516
msgid "Sorry, you are not allowed to customize this site."
msgstr "Samahani, hauruhusiwi kufanyia ukarabati tovuti hili."

#: wp-includes/script-loader.php:1436
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:515
msgid "You need a higher level of permission."
msgstr "Unahitaji ruhusa ya kiwango cha juu."

#: wp-includes/script-loader.php:1434
msgid "Discard changes"
msgstr "Futa mabadiliko"

#: wp-includes/script-loader.php:1433 wp-includes/class-wp-editor.php:1305
msgid "Action"
msgstr "Kitendo"

#: wp-includes/script-loader.php:1430 wp-includes/script-loader.php:1640
#: wp-includes/js/dist/editor.js:11240
msgid "Saved"
msgstr "Imehifadhiwa"

#: wp-includes/script-loader.php:1428
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2614
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2629
msgid "You must supply a future date to schedule."
msgstr "Lazima upeane tarehe ya usoni ili kupanga kimbele."

#: wp-includes/script-loader.php:1427
msgid "Please save your changes in order to share the preview."
msgstr "Tafadhali hifadhi mabadiliko yako ili ushiriki hakiki."

#: wp-includes/script-loader.php:1426
msgid "Invalid"
msgstr "Haifai"

#: wp-includes/script-loader.php:1425
msgctxt "customizer changeset status"
msgid "Scheduled"
msgstr "ratiba"

#: wp-includes/script-loader.php:1424
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4761
msgctxt "customizer changeset action/button label"
msgid "Schedule"
msgstr "Ratiba"

#: wp-includes/script-loader.php:1423
msgid "Updating"
msgstr "Inasasisha"

#: wp-includes/script-loader.php:1422
msgid "Draft Saved"
msgstr "Rasimu imehifadhiwa"

#: wp-includes/script-loader.php:1421 wp-includes/script-loader.php:1601
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4756
#: wp-includes/js/dist/editor.js:11251
msgid "Save Draft"
msgstr "Hifadhi Rasimu"

#: wp-includes/script-loader.php:1420 wp-includes/script-loader.php:1607
#: wp-includes/post.php:892 wp-includes/post.php:912
#: wp-includes/js/dist/editor.js:10983
msgid "Published"
msgstr "Imechapiswa"

#: wp-includes/script-loader.php:1419 wp-includes/script-loader.php:1597
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4751
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9664 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5157
msgid "Publish"
msgstr "Chapisha"

#: wp-includes/script-loader.php:1418
msgid "Save &amp; Publish"
msgstr "Hifadhi &amp; Chapisha"

#: wp-includes/script-loader.php:1417
msgid "Activate &amp; Publish"
msgstr "Hifadhi &amp; Chapisha"

#: wp-includes/script-loader.php:1395
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1170
msgid "Link inserted."
msgstr "Kiungo kimeongezwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1394 wp-includes/js/dist/block-editor.js:16442
msgid "Link selected."
msgstr "Kiungo kimechaguliwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1392 wp-includes/script-loader.php:1666
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:97
#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:31 wp-includes/media.php:3265
#: wp-includes/js/dist/editor.js:10847
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16535
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4995
msgid "(no title)"
msgstr "(hakuna kichwa)"

#: wp-includes/script-loader.php:1391 wp-includes/class-wp-editor.php:1776
msgid "Add Link"
msgstr "Ongeza Kiungo"

#: wp-includes/script-loader.php:1390 wp-includes/script-loader.php:1599
#: wp-includes/script-loader.php:1711 wp-includes/media.php:3640
#: wp-includes/js/dist/editor.js:9659
msgid "Update"
msgstr "Sahihisha"

#: wp-includes/script-loader.php:1389 wp-includes/class-wp-editor.php:1150
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1726
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Ingiza/hariri kiungo"

#: wp-includes/script-loader.php:1374
msgid "Hide password"
msgstr "Ficha nywila"

#: wp-includes/script-loader.php:1373
msgid "Show password"
msgstr "Onyesha nywila"

#: wp-includes/script-loader.php:1372 wp-includes/script-loader.php:1431
#: wp-includes/script-loader.php:1589 wp-includes/media.php:3639
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1076 wp-includes/class-wp-editor.php:1773
msgid "Cancel"
msgstr "Ghairi"

#: wp-includes/script-loader.php:1371
msgid "Hide"
msgstr "Ficha"

#: wp-includes/script-loader.php:1370
msgid "Show"
msgstr "Onesha"

#: wp-includes/script-loader.php:1368
msgid "Your new password has not been saved."
msgstr "Nywila yako mpya haijahifadhiwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1359
msgctxt "password mismatch"
msgid "Mismatch"
msgstr "Hailingani"

#: wp-includes/script-loader.php:1358
msgctxt "password strength"
msgid "Strong"
msgstr "Strong"

#: wp-includes/script-loader.php:1357
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Kati-Kati"

#: wp-includes/script-loader.php:1356
msgctxt "password strength"
msgid "Weak"
msgstr "Weak"

#: wp-includes/script-loader.php:1355
msgctxt "password strength"
msgid "Very weak"
msgstr "Very weak"

#: wp-includes/script-loader.php:1354
msgctxt "password strength"
msgid "Password strength unknown"
msgstr "Nguvu ya nywila haijulikani"

#. translators: %d: error count
#: wp-includes/script-loader.php:1329 wp-includes/script-loader.php:1331
msgid "There is %d error which must be fixed before you can update this file."
msgid_plural "There are %d errors which must be fixed before you can update this file."
msgstr[0] "Kuna hitilafu %d ambalo lazima kurekebishwa kabla uboreshe faili hii."
msgstr[1] "Kuna hitilafu %d ambalo lazima kurekebishwa kabla uboreshe faili hizi."

#: wp-includes/script-loader.php:1326
msgid "Something went wrong. Your change may not have been saved. Please try again. There is also a chance that you may need to manually fix and upload the file over FTP."
msgstr "Kuna kitu kimeenda vibaya. Mabadiliko yako labda hayajahifadhiwa. Tafadhali jaribu tena. Pia kuna nafasi ambayo unaweza kuhitaji kurekebisha na kupakia faili hiyo juu ya FTP."

#: wp-includes/script-loader.php:1325 wp-includes/script-loader.php:1429
#: wp-includes/script-loader.php:1608 wp-includes/script-loader.php:1641
#: wp-includes/script-loader.php:1849 wp-includes/theme.php:3122
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1261
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Mabadiliko uliyoyafanya yatapotea ukiondoka kwenye nakala hii."

#: wp-includes/script-loader.php:1282
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"

#: wp-includes/script-loader.php:1281
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"

#: wp-includes/script-loader.php:1280
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamu"

#: wp-includes/script-loader.php:1279
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"

#: wp-includes/script-loader.php:1278
msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"

#: wp-includes/script-loader.php:1277
msgid "Thai"
msgstr "Thai"

#: wp-includes/script-loader.php:1276
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#: wp-includes/script-loader.php:1275
msgid "Swedish"
msgstr "Kiswidi"

#: wp-includes/script-loader.php:1274
msgid "Swahili"
msgstr "Kiswahili"

#: wp-includes/script-loader.php:1273
msgid "Spanish"
msgstr "Kispanishi"

#: wp-includes/script-loader.php:1272
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenian"

#: wp-includes/script-loader.php:1271
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"

#: wp-includes/script-loader.php:1270
msgid "Serbian"
msgstr "Serbian"

#: wp-includes/script-loader.php:1269
msgid "Russian"
msgstr "Kirusi"

#: wp-includes/script-loader.php:1268
msgid "Romanian"
msgstr "Kiroma"

#: wp-includes/script-loader.php:1267
msgid "Portuguese"
msgstr "Kipochogisi"

#: wp-includes/script-loader.php:1266
msgid "Polish"
msgstr "Polish"

#: wp-includes/script-loader.php:1265
msgid "Persian"
msgstr "Persian"

#: wp-includes/script-loader.php:1264
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegian"

#: wp-includes/script-loader.php:1263
msgid "Maltese"
msgstr "Maltese"

#: wp-includes/script-loader.php:1262
msgid "Malay"
msgstr "Malay"

#: wp-includes/script-loader.php:1261
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonian"

#: wp-includes/script-loader.php:1260
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuanian"

#: wp-includes/script-loader.php:1259
msgid "Latvian"
msgstr "Latvian"

#: wp-includes/script-loader.php:1258
msgid "Korean"
msgstr "Korean"

#: wp-includes/script-loader.php:1257
msgid "Japanese"
msgstr "Kijapani"

#: wp-includes/script-loader.php:1256
msgid "Italian"
msgstr "Kiitaliano"

#: wp-includes/script-loader.php:1255
msgid "Irish"
msgstr "Urusi"

#: wp-includes/script-loader.php:1254
msgid "Indonesian"
msgstr "Kiindonesia"

#: wp-includes/script-loader.php:1253
msgid "Icelandic"
msgstr "Icelandic"

#: wp-includes/script-loader.php:1252
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"

#: wp-includes/script-loader.php:1251
msgid "Hindi"
msgstr "Kihindi"

#: wp-includes/script-loader.php:1250
msgid "Hebrew"
msgstr "Kiibrania"

#: wp-includes/script-loader.php:1249
msgid "Haitian Creole"
msgstr "Haitian Creole"

#: wp-includes/script-loader.php:1248
msgid "Greek"
msgstr "Kigiriki"

#: wp-includes/script-loader.php:1247
msgid "German"
msgstr "Ujerumani"

#: wp-includes/script-loader.php:1246
msgid "Galician"
msgstr "Galician"

#: wp-includes/script-loader.php:1245
msgid "French"
msgstr "Kifaransa"

#: wp-includes/script-loader.php:1244
msgid "Finnish"
msgstr "Finnish"

#: wp-includes/script-loader.php:1243
msgid "Filipino"
msgstr "Kifilipino"

#: wp-includes/script-loader.php:1242
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"

#: wp-includes/script-loader.php:1241
msgid "English"
msgstr "Kiingereza"

#: wp-includes/script-loader.php:1240
msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"

#: wp-includes/script-loader.php:1239
msgid "Danish"
msgstr "Danish"

#: wp-includes/script-loader.php:1238
msgid "Czech"
msgstr "Czech"

#: wp-includes/script-loader.php:1237
msgid "Croatian"
msgstr "Croatian"

#: wp-includes/script-loader.php:1236
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Kichina (Kienyeji)"

#: wp-includes/script-loader.php:1235
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kichina (Rahisi)"

#: wp-includes/script-loader.php:1234
msgid "Chinese"
msgstr "Kichina"

#: wp-includes/script-loader.php:1233
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"

#: wp-includes/script-loader.php:1232
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarian"

#: wp-includes/script-loader.php:1231
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"

#: wp-includes/script-loader.php:1230
msgid "Arabic"
msgstr "Kiarabu"

#: wp-includes/script-loader.php:1229
msgid "Albanian"
msgstr "Albanian"

#: wp-includes/script-loader.php:1228
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"

#: wp-includes/script-loader.php:1227
msgid "Live Broadcast"
msgstr "Matangazo ya Moja kwa Moja"

#: wp-includes/script-loader.php:1226
msgid "Speed Rate"
msgstr "Kiwango cha Mwendo"

#: wp-includes/script-loader.php:1225
msgid "Stop"
msgstr "Sitisha"

#: wp-includes/script-loader.php:1224
msgid "Source Chooser"
msgstr "Kichaguzi cha Kiini"

#: wp-includes/script-loader.php:1223
msgid "Skip in %1 seconds"
msgstr "Ruka sekunde %1"

#: wp-includes/script-loader.php:1223
msgid "Skip in 1 second"
msgstr "Ruka sekunde 1"

#: wp-includes/script-loader.php:1222
msgid "Skip ad"
msgstr "Ruka tangazo"

#: wp-includes/script-loader.php:1221
msgid "Audio Player"
msgstr "Kicheza sauti"

#: wp-includes/script-loader.php:1220
msgid "Video Player"
msgstr "Kicheza video"

#: wp-includes/script-loader.php:1219
msgid "Volume Slider"
msgstr "Kisogezi cha Sauti"

#: wp-includes/script-loader.php:1218
msgid "Mute"
msgstr "Funga-Sauti"

#: wp-includes/script-loader.php:1217
msgid "Unmute"
msgstr "Washa"

#: wp-includes/script-loader.php:1216
msgid "Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume."
msgstr "Tumia mishale yaa Juu / Chini iki kuongeza au kupunguza kiasi."

#: wp-includes/script-loader.php:1215
msgid "Mute Toggle"
msgstr "Tuliza Badili"

#: wp-includes/script-loader.php:1214 wp-includes/media-template.php:690
#: wp-includes/media-template.php:717 wp-includes/media-template.php:799
#: wp-includes/media-template.php:931 wp-includes/media-template.php:946
#: wp-includes/media-template.php:999 wp-includes/media-template.php:1065
#: wp-includes/media-template.php:1164 wp-includes/media-template.php:1255
#: wp-includes/deprecated.php:688 wp-includes/js/dist/block-library.js:10188
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13040
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14474
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15726
msgid "None"
msgstr "Bila"

#: wp-includes/script-loader.php:1213
msgid "Chapters"
msgstr "Milango"

#: wp-includes/script-loader.php:1212
msgid "Captions/Subtitles"
msgstr "Kapsheni/Vichwa"

#: wp-includes/script-loader.php:1211
msgid "Skip back %1 seconds"
msgstr "Ruka nyumba sekunde %1"

#: wp-includes/script-loader.php:1211
msgid "Skip back 1 second"
msgstr "Ruka nyuma sekunde 1"

#: wp-includes/script-loader.php:1210
msgid "Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds."
msgstr "Tumia mishale ya Kushoto / Kulia ili kuendeleza sekunde moja, Upanga / Chini mishale kukuza sekunde kumi."

#: wp-includes/script-loader.php:1209
msgid "Time Slider"
msgstr "Kisogezi Wakati"

#: wp-includes/script-loader.php:1207 wp-includes/theme.php:1464
msgid "Pause"
msgstr "Simamasha"

#: wp-includes/script-loader.php:1206 wp-includes/theme.php:1465
msgid "Play"
msgstr "Cheza"

#: wp-includes/script-loader.php:1205
msgid "Toggle Loop"
msgstr "Badilisha Kitanzi"

#: wp-includes/script-loader.php:1204
msgid "Jump forward %1 seconds"
msgstr "Rukia sekunde %1"

#: wp-includes/script-loader.php:1204
msgid "Jump forward 1 second"
msgstr "Ruka mbele sekunde 1"

#: wp-includes/script-loader.php:1203 wp-includes/class-wp-editor.php:1146
msgid "Fullscreen"
msgstr "Kioo-kizima"

#: wp-includes/script-loader.php:1202
msgid "Download Video"
msgstr "Pakua Video"

#: wp-includes/script-loader.php:1201
msgid "Go Fullscreen"
msgstr "Enda skirini-nzima"

#: wp-includes/script-loader.php:1200
msgid "Turn off Fullscreen"
msgstr "Zima skirini-nzima"

#: wp-includes/script-loader.php:1199
msgid "You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/"
msgstr "Unatumia kivinjari kisichokuwa na Kicheza Flash kilichowezeshwa au kusakinishwa. Tafadhali washa kijalizi chako cha Flash Player au upakue toleo la hivi karibuni kutoka https://get.adobe.com/flashplayer/"

#: wp-includes/script-loader.php:1140
msgid "&#8220;%s&#8221; has failed to upload."
msgstr "&#8220;%s&#8221; imeshindikana kupakia"

#: wp-includes/script-loader.php:1139
msgid "moved to the trash."
msgstr "tupa kwenye taka."

#: wp-includes/script-loader.php:1138
msgid "Crunching&hellip;"
msgstr "Uvunjaji&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:1136
msgid "Upload stopped."
msgstr "Upakiaji umesimama."

#: wp-includes/script-loader.php:1135
msgid "File canceled."
msgstr "Faili limegharishwa."

#: wp-includes/script-loader.php:1134
msgid "Security error."
msgstr "Hitilafu ya usalama."

#: wp-includes/script-loader.php:1133
msgid "IO error."
msgstr "Hitilafu ya IO."

#: wp-includes/script-loader.php:1132
msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
msgstr "%s inazidi kiwango-pakizi kilichowekwa wakati wa matumizi kwenye brauza yako."

#. translators: 1: Opening link tag, 2: Closing link tag
#: wp-includes/script-loader.php:1131
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "Tafadhali jaribu kupakia faili hii na %1$skipakia cha kivinjari%2$s."

#: wp-includes/script-loader.php:1129
msgid "Upload failed."
msgstr "Upakiaji umefeli."

#: wp-includes/script-loader.php:1128
msgid "HTTP error."
msgstr "Hitilafu ya HTTP."

#: wp-includes/script-loader.php:1127
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Unaweza kupakia faili 1."

#: wp-includes/script-loader.php:1126
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Kumetokezea hitilafu za konfigaresheni.Tafadhali wasiliana na kiongozi wa sava."

#: wp-includes/script-loader.php:1125
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Hitilafu imejitokeza kwenye upakiaji.Jaribu tena baadae."

#: wp-includes/script-loader.php:1124
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "Hii ni kubwa kuliko kiwango kinachokubaliwa. Tafadhali jaribu tena."

#: wp-includes/script-loader.php:1123
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "Memory imezidiwa. Tafadhali jaribu faili ndogo."

#: wp-includes/script-loader.php:1122
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "Faili hii si picha. Jaribu ingine."

#: wp-includes/script-loader.php:1121 wp-includes/functions.php:2358
#: wp-includes/js/dist/editor.js:14643
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Samahani, faili hii haikubaliwi kwa sababu ya usalama."

#: wp-includes/script-loader.php:1120
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Faili ni tupu.Jaribu jengine."

#: wp-includes/script-loader.php:1119
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "%s imezidi kiwango cha juu cha kupakia kwa tovuti hii."

#: wp-includes/script-loader.php:1118
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Umejaribu kufanya kyu za mafaili mengi."

#: wp-includes/script-loader.php:1107
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Ficha inahitaji fremu mbadala.Fremu zimezimwa kwenye brauza yako au brauza yako haisapoti fremu."

#: wp-includes/script-loader.php:1106 wp-includes/script-loader.php:1208
#: wp-includes/script-loader.php:1432 wp-includes/script-loader.php:2218
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5627
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1077 wp-includes/class-wp-editor.php:1727
#: wp-includes/js/dist/components.js:30790
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16629
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3942 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4216
#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4608
msgid "Close"
msgstr "Funga"

#: wp-includes/script-loader.php:1105
msgid "of"
msgstr "ya"

#: wp-includes/script-loader.php:1104
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:27
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1110 wp-includes/js/dist/editor.js:8821
#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16134
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10702
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:570
msgid "Image"
msgstr "Picha"

#: wp-includes/script-loader.php:1103
msgid "&lt; Prev"
msgstr "&laquo; Iliopita"

#: wp-includes/script-loader.php:1102
msgid "Next &gt;"
msgstr "Ifuatayo &raquo;"

#: wp-includes/script-loader.php:1072
msgid "Item selected."
msgstr "Kitu limechafuliwa."

#. translators: %d: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete
#: wp-includes/script-loader.php:1071
msgid "%d results found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "Matokeo %d yamepatikana. Tumia misimbo ya mishale ya juu na chini ili kurambaza."

#. translators: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete
#: wp-includes/script-loader.php:1069
msgid "1 result found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "Tokeo limepatikana. Tumia misimbo ya mishale ya juu na chini ili kurambaza."

#: wp-includes/script-loader.php:1067 wp-includes/script-loader.php:1393
#: wp-includes/script-loader.php:1847
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:289
#: wp-includes/js/dist/components.js:36437
msgid "No results found."
msgstr "Hakuna matokeo."

#: wp-includes/script-loader.php:986
msgid "Your session has expired. You can log in again from this page or go to the login page."
msgstr "Kipindi chako kimesha maliza muda. Tafadhali ingia upya au tembelea nakala ya uingiaji."

#: wp-includes/script-loader.php:961 wp-includes/script-loader.php:1137
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:534
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:549
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4227
msgid "Dismiss"
msgstr "Kataa"

#: wp-includes/script-loader.php:940 wp-includes/script-loader.php:1435
#: wp-includes/script-loader.php:1523 wp-includes/script-loader.php:1777
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3884 wp-includes/functions.php:2933
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:450
msgid "Something went wrong."
msgstr "Kulikuwa na tatizo."

#: wp-includes/script-loader.php:939 wp-includes/script-loader.php:1522
#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:921
msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
msgstr "Samahani, hairuhusiwi kufanya hivyo."

#: wp-includes/script-loader.php:921 wp-includes/class-wp-editor.php:1276
msgid "Insert Read More tag"
msgstr "Ingiza Tagi ya Endelea"

#: wp-includes/script-loader.php:920
msgid "Close code tag"
msgstr "Funga tepe ya msimbo"

#: wp-includes/script-loader.php:919 wp-includes/class-wp-editor.php:1056
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16910
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16932
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:486
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:506
msgid "Code"
msgstr "Kodi"

#: wp-includes/script-loader.php:918
msgid "Close list item tag"
msgstr "Funga orodha ya tepe ya kitu"

#: wp-includes/script-loader.php:917
msgid "List item"
msgstr "Kitu kwenye orodha"

#: wp-includes/script-loader.php:916
msgid "Close numbered list tag"
msgstr "Funga orodha ya tepe inayohesabika"

#: wp-includes/script-loader.php:915 wp-includes/class-wp-editor.php:1081
msgid "Numbered list"
msgstr "Orodha ya nambari"

#: wp-includes/script-loader.php:914
msgid "Close bulleted list tag"
msgstr "Funga tepe ya orodha iliyo na bullets"

#: wp-includes/script-loader.php:913 wp-includes/class-wp-editor.php:1080
msgid "Bulleted list"
msgstr "Orodha ya viduara"

#: wp-includes/script-loader.php:912 wp-includes/class-wp-editor.php:1121
msgid "Insert image"
msgstr "Ingiza Picha"

#: wp-includes/script-loader.php:911
msgid "Close inserted text tag"
msgstr "Funga tepe ya maandishi iliyoingizwa"

#: wp-includes/script-loader.php:910
msgid "Inserted text"
msgstr "Maandishi yaliyoingizwa"

#: wp-includes/script-loader.php:909
msgid "Close deleted text tag"
msgstr "Funga tepe ya maandishi yaliyofutwa"

#: wp-includes/script-loader.php:908
msgid "Deleted text (strikethrough)"
msgstr "Maandishi yaliyofutwa (strikethrough)"

#: wp-includes/script-loader.php:907
msgid "Close blockquote tag"
msgstr "Funga tepe ya nukuubloku"

#: wp-includes/script-loader.php:906 wp-includes/class-wp-editor.php:1042
msgid "Blockquote"
msgstr "Nukuu-nyeusi"

#: wp-includes/script-loader.php:905 wp-includes/class-wp-editor.php:1155
msgid "Insert link"
msgstr "Ingiza kiungo"

#: wp-includes/script-loader.php:904
msgid "Close italic tag"
msgstr "Funga tepe ya italiki"

#: wp-includes/script-loader.php:903 wp-includes/class-wp-editor.php:1055
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:756
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:777
msgid "Italic"
msgstr "Mlalo"

#: wp-includes/script-loader.php:902
msgid "Close bold tag"
msgstr "Funga tepe ya uzito"

#: wp-includes/script-loader.php:901 wp-includes/class-wp-editor.php:1054
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:440
#: wp-includes/js/dist/format-library.js:461
msgid "Bold"
msgstr "Koza"

#: wp-includes/script-loader.php:900 wp-includes/class-wp-editor.php:1279
msgid "Distraction-free writing mode"
msgstr "Mfumo wa uandishi usio na usumbufu"

#: wp-includes/script-loader.php:899
msgid "Toggle Editor Text Direction"
msgstr "Badilisha Mwelwkeo wa Maandishi ya Kihariri"

#: wp-includes/script-loader.php:898
msgid "text direction"
msgstr "muelekeo wa maandishi"

#: wp-includes/script-loader.php:897
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Ingiza maelezo ya picha"

#: wp-includes/script-loader.php:896
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Ingiza URL cha picha"

#: wp-includes/script-loader.php:895
msgid "Enter the URL"
msgstr "Ingiza URL"

#: wp-includes/script-loader.php:894
msgid "close tags"
msgstr "funga tagi"

#: wp-includes/script-loader.php:893
msgid "Close all open tags"
msgstr "Funga tagi zote zilizowazi"

#: wp-includes/script-loader.php:878
msgid "Expand Main menu"
msgstr "Panua menyu kuu"

#: wp-includes/script-loader.php:877
msgid "Collapse Main menu"
msgstr "Funga menyu kuu"

#: wp-includes/script-loader.php:876
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Puzia taarifa hii."

#: wp-includes/script-loader.php:875 wp-includes/media.php:3672
msgid ""
"You are about to permanently delete these items from your site.\n"
"This action cannot be undone.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Unakaribia kufuta kabisa vipengee hivi. Kitendo hiki hakiwezi kupinduliwa.\n"
"'Batili' ili kukomesha, 'Ndio'kufuta."

#. translators: Abbreviated date/time format, see https://secure.php.net/date
#: wp-includes/script-loader.php:615
msgid "M j, Y g:i a"
msgstr "M j, Y g:i a"

#. translators: %s: duration
#: wp-includes/script-loader.php:604
msgid "%s ago"
msgstr "%s yaliyopita"

#. translators: %s: duration
#: wp-includes/script-loader.php:602
msgid "%s from now"
msgstr "%s kutoka sasa"

#. translators: Date/Time format, see https://secure.php.net/date
#. translators: localized date and time format, see https://secure.php.net/date
#: wp-includes/script-loader.php:152 wp-includes/script-loader.php:613
#: wp-includes/class-wp-locale.php:387
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "F j, Y g:i a"

#. translators: Date format, see https://secure.php.net/date
#. translators: localized date format, see https://secure.php.net/date
#: wp-includes/script-loader.php:151 wp-includes/script-loader.php:611
#: wp-includes/media.php:3234 wp-includes/class-wp-locale.php:383
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#. translators: Time format, see https://secure.php.net/date
#. translators: localized time format, see https://secure.php.net/date
#: wp-includes/script-loader.php:148 wp-includes/script-loader.php:609
#: wp-includes/class-wp-locale.php:385
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"

#. translators: %d: ID of a post
#: wp-includes/class-walker-page-dropdown.php:75
#: wp-includes/class-walker-page.php:155
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:278
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:199
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:352
#: wp-includes/nav-menu.php:829 wp-includes/nav-menu.php:908
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (hakuna kichwa)"

#: wp-includes/admin-bar.php:1070
msgid "Exit Recovery Mode"
msgstr "Toka kwa Hali ya Urejeshi"

#: wp-includes/admin-bar.php:1033 wp-includes/admin-bar.php:1034
#: wp-includes/blocks/search.php:65 wp-includes/blocks/search.php:73
#: wp-includes/media.php:3637 wp-includes/class-wp-editor.php:1748
#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19636
msgid "Search"
msgstr "Tafuta"

#: wp-includes/admin-bar.php:978
msgid "Header"
msgstr "Kichwa"

#: wp-includes/admin-bar.php:964
msgid "Background"
msgstr "Bakgraund"

#: wp-includes/admin-bar.php:953
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:98
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:608
msgid "Menus"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/admin-bar.php:942 wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:417
#: wp-includes/functions.php:4330 wp-includes/js/dist/blocks.js:5804
msgid "Widgets"
msgstr "Wijeti"

#. translators: %s: number of comments in moderation
#: wp-includes/admin-bar.php:890
msgid "%s Comment in moderation"
msgid_plural "%s Comments in moderation"
msgstr[0] "Maoni %s katika kuidhinisha"
msgstr[1] "Maoni %s katika kuidhinisha"

#: wp-includes/admin-bar.php:850
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "Mpya"

#: wp-includes/admin-bar.php:843
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Mtumizi"

#: wp-includes/admin-bar.php:819
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Kiungo"

#: wp-includes/admin-bar.php:790
msgid "Edit User"
msgstr "Hariri mtumizi"

#: wp-includes/admin-bar.php:749
msgid "View User"
msgstr "Tazama Mtumizi"

#: wp-includes/admin-bar.php:666
msgid "Shortlink"
msgstr "Kiungo-kifupi"

#: wp-includes/admin-bar.php:627
msgid "Manage Comments"
msgstr "Ongoza Maoni"

#: wp-includes/admin-bar.php:551 wp-includes/js/dist/edit-post.js:3414
msgid "Settings"
msgstr "Seting"

#: wp-includes/admin-bar.php:540 wp-includes/js/dist/edit-post.js:2934
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"

#. translators: %s: themes panel title in the Customizer
#: wp-includes/admin-bar.php:529 wp-includes/admin-bar.php:927
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:75
msgid "Themes"
msgstr "Dhimu"

#: wp-includes/admin-bar.php:518
msgid "Users"
msgstr "Watumiaji"

#: wp-includes/admin-bar.php:507
msgid "Sites"
msgstr "Wavuti"

#: wp-includes/admin-bar.php:488
msgid "Network Admin"
msgstr "Msimamizi wa Mtandao"

#: wp-includes/admin-bar.php:471
msgid "My Sites"
msgstr "Wavuti wangu"

#: wp-includes/admin-bar.php:434
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:119
msgid "Customize"
msgstr "Rekebisha"

#: wp-includes/admin-bar.php:390 wp-includes/admin-bar.php:497
#: wp-includes/admin-bar.php:596 wp-includes/deprecated.php:2804
#: wp-includes/deprecated.php:2806
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashibodi"

#: wp-includes/admin-bar.php:379
msgid "Edit Site"
msgstr "Sahihisha Tovuti"

#: wp-includes/admin-bar.php:369 wp-includes/admin-bar.php:637
#: wp-includes/deprecated.php:2802
msgid "Visit Site"
msgstr "Tembelea saiti"

#. translators: %s: site name
#: wp-includes/admin-bar.php:348
msgid "User Dashboard: %s"
msgstr "Deshbodi ya mtumizi: %s"

#. translators: %s: site name
#: wp-includes/admin-bar.php:345
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "Msimamizi wa Mtandao: %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:313 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:449
msgid "Log Out"
msgstr "Toka Nje"

#: wp-includes/admin-bar.php:303
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Hariri Profaili Yangu"

#. translators: %s: current user's display name
#: wp-includes/admin-bar.php:233
msgid "Howdy, %s"
msgstr "Hujambo, %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:201
msgid "Menu"
msgstr "Menyu"

#: wp-includes/admin-bar.php:184
msgid "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"

#: wp-includes/admin-bar.php:183
msgid "Feedback"
msgstr "Mapendekezo"

#: wp-includes/admin-bar.php:173
msgid "Support"
msgstr "Msaada"

#: wp-includes/admin-bar.php:164
msgid "https://codex.wordpress.org/"
msgstr "https://codex.wordpress.org/"

#: wp-includes/admin-bar.php:163
msgid "Documentation"
msgstr "Nyaraka"

#: wp-includes/admin-bar.php:153
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: wp-includes/admin-bar.php:123 wp-includes/admin-bar.php:142
msgid "About WordPress"
msgstr "Kuhusu WordPress"

#: wp-includes/class-wp-term.php:172
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2012
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2116
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2231
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2309
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2373
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2478
#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:171
#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:547
#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:554 wp-includes/taxonomy.php:460
#: wp-includes/taxonomy.php:721 wp-includes/taxonomy.php:821
#: wp-includes/taxonomy.php:1003 wp-includes/taxonomy.php:1169
#: wp-includes/taxonomy.php:1968 wp-includes/taxonomy.php:2106
#: wp-includes/taxonomy.php:2417 wp-includes/taxonomy.php:2592
#: wp-includes/taxonomy.php:2796
msgid "Invalid taxonomy."
msgstr "Taksonomia batili"

#: wp-includes/class-wp-term.php:159
msgid "Term ID is shared between multiple taxonomies"
msgstr "Kitambulisho cha neno kinashirikishwa kati ya taxonomies nyingi"

#. translators: %s: the message ID
#: wp-mail.php:257
msgid "Mission complete. Message %s deleted."
msgstr "Lengo limekamilika. Ujembe %s umefutwa"

#. translators: %s: POP3 error
#: wp-mail.php:249
msgid "Oops: %s"
msgstr "Oops: %s"

#: wp-mail.php:244
msgid "Posted title:"
msgstr "Kichwa cha kilichochapishwa:"

#: wp-mail.php:243
msgid "Author:"
msgstr "Mwandishi:"

#. translators: Post author email address
#: wp-mail.php:135
msgid "Author is %s"
msgstr "Mwandishi ni %s"

#: wp-mail.php:65
msgid "There doesn&#8217;t seem to be any new mail."
msgstr "Inaonekana hakuna barua mpya."

#: wp-mail.php:42
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Tuliza bali hapo, huhitaji kutizama barua zako mara kwa mara!"

#: wp-mail.php:15 wp-mail.php:21
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Kitendo hiki kimefungwa na kiongozi."

#: wp-content/plugins/hello.php:62
msgid "Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:"
msgstr "Nukuu toka kwa wimbo w Hello Dolly, na Jerry Herman:"

#. translators: 1: login URL, 2: network home URL
#: wp-activate.php:199
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Log in</a> or go back to the <a href=\"%2$s\">homepage</a>."
msgstr "Akaunti yako imeanza kutumika. <a href=\"%1$s\">Ingia ndani</a> au rudi nyuma hadi <a href=\"%2$s\">mwanzo</a>."

#. translators: 1: site URL, 2: login URL
#: wp-activate.php:192
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a href=\"%2$s\">Log in</a>"
msgstr "Akaunti yako imeanza kutumika. <a href=\"%1$s\">Tembelea tovuti yako</a> au <a href=\"%2$s\">Ingia ndani</a>"

#: wp-activate.php:180 wp-includes/post-template.php:1696
msgid "Password:"
msgstr "Nywila:"

#: wp-activate.php:179 wp-signup.php:253
msgid "Username:"
msgstr "Jina-la-mtumizi"

#. translators: 1: site URL, 2: username, 3: user email, 4: lost password URL
#: wp-activate.php:157
msgid "Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
msgstr "Tovuti yako %1$s inatumika. Sasa unaweza kuingia kwenye tovuti yako ukitumia jina lako la mtumiazi ulilochagua la &#8220;%2$s&#8221;. Tafadhali angalia barua pepe yako ya barua pepe kwa %3$s kupata nywila yako na maagizo ya kuingia. Ikiwa hautapokea barua pepe, tafadhali angalia junk yako au folda ya barua taka. Ikiwa bado haujapokea barua pepe ndani ya saa moja, unaweza <a href=\"%4$s\">kuweka upya nywila yako </a>."

#. translators: 1: login URL, 2: username, 3: user email, 4: lost password URL
#: wp-activate.php:148
msgid "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
msgstr "Matumizi ya akaunti yameanzishwa.Unaweza <a href=\"%1$s\">ingia ndani</a> ya website kwa kutumia neno la utumiaji ulilochagua &#8220;%2$s&#8221;. Tafadhali tazama barua-e kwenye %3$s kupata neno la siri na maelekezo ya utumiaji. Kama hujapata email, tafadhali tazama junk au spam folda.Kama hujapokea baada ya saa moja, unaweza <a href=\"%4$s\">kureset neno lako la siri</a>."

#: wp-activate.php:142 wp-activate.php:176
msgid "Your account is now active!"
msgstr "Akaunti yako imeanza kutumika!"

#: wp-activate.php:133 wp-includes/script-loader.php:1768
#: wp-includes/script-loader.php:1769
msgid "Activate"
msgstr "Amsha"

#: wp-activate.php:129
msgid "Activation Key:"
msgstr "Msimbo wa Kuamsha"

#: wp-activate.php:126
msgid "Activation Key Required"
msgstr "Msimbo wa Kuamsha Zinahitajika"

#: wp-activate.php:30 wp-activate.php:167
msgid "An error occurred during the activation"
msgstr "Hitilafu imejitokeza kwenye uwashaji."

#: wp-activate.php:30
msgid "A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email."
msgstr ""
"Kutofautiana kwa kigezo muhimu\n"
"\n"
" kumetambulika. Tafadhali fuata kiunga kilichotolewa katika barua pepe yako ya uanzishaji."

#: wp-trackback.php:130
msgid "We already have a ping from that URL for this post."
msgstr "Tayari tuna ping kutoka kwa URL hiyo kwa chapisho hili."

#: wp-trackback.php:115
msgid "Sorry, trackbacks are closed for this item."
msgstr "Samahani, trackbacks zimefungwa kwa kitu hiki."

#: wp-trackback.php:88
msgid "I really need an ID for this to work."
msgstr "Ningependa sana kupata kitambulisho cha kazi hii."

#: wp-comments-post.php:31
msgid "Comment Submission Failure"
msgstr "Kuwasilisha Maoni Kumeshindikana"

#: wp-load.php:92 wp-includes/functions.php:3542
msgid "WordPress &rsaquo; Error"
msgstr "WordPress&rsaquo;Hitilafu"

#: wp-load.php:90
msgid "Create a Configuration File"
msgstr "Tengeneza faili ya kusanidi"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:87
msgid "You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file."
msgstr "Unaweza kuunda faili %s kupitia interface ya wavuti, lakini hii haifanyi kazi kwa seti zote za seva. Njia salama kabisa ni kuunda faili mwenyewe."

#: wp-load.php:83
msgid "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-load.php:82
msgid "Need more help? <a href='%s'>We got it</a>."
msgstr "Unahitaji msaada zaidi? <a href='%s'>Tunao</a>."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:77
msgid "There doesn't seem to be a %s file. I need this before we can get started."
msgstr "Kuna faili %s halionekani. Ninalihitaji hii kabla hatujaanza"

#: wp-login.php:1087 wp-includes/general-template.php:465
msgid "Remember Me"
msgstr "Nikumbuke"

#: wp-login.php:1076 wp-includes/general-template.php:464
msgid "Password"
msgstr "Neno-la-siri"

#: wp-login.php:1056 wp-login.php:1089 wp-includes/general-template.php:466
msgid "Log In"
msgstr "Ingia"

#: wp-login.php:1037
msgid "Recovery Mode Initialized. Please log in to continue."
msgstr "Hali ya urejesho imeanzishwa. Tafadhali ingia ili kuendelea."

#: wp-login.php:1035
msgid "<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what&#8217;s new."
msgstr "<strong>Umefaulu kusasisha WordPress!</strong> Tafadhali ingia tena kuona mabadiliko."

#: wp-login.php:1033
msgid "Registration complete. Please check your email."
msgstr "Usajili umekamilika.Tafadhali angalia barua-e."

#: wp-login.php:1031
msgid "Check your email for your new password."
msgstr "Angalia barua-e zako kwa neno jipya la siri."

#: wp-login.php:1029
msgid "Check your email for the confirmation link."
msgstr "Angalia barua-e zako kwa kiuongo cha uhakiki."

#: wp-login.php:1027
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Usajili wa watumiaji hauruhusiwi kwa sasa."

#: wp-login.php:1025
msgid "You are now logged out."
msgstr "Sasa umeshatoka."

#: wp-login.php:1020
msgid "Your session has expired. Please log in to continue where you left off."
msgstr "Kikao chako kimeisha. Tafadhali ingia ili uendelee mahali ulipoacha."

#: wp-login.php:974
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Umefanikiwa kuingia."

#: wp-login.php:954
msgid "https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser"

#. translators: %s: Browser cookie documentation URL
#: wp-login.php:953
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"%s\">enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Kooki zimezuwiwa au hazikubaliki na brauza yako. Ni lazima <a href=\"%s\"> uwashe kooki</a> kuweza kutumia WordPress."

#: wp-login.php:944 wp-includes/admin-bar.php:174 wp-includes/update.php:158
#: wp-includes/update.php:382 wp-includes/update.php:567
msgid "https://wordpress.org/support/"
msgstr "https://wordpress.org/support/"

#: wp-login.php:943
msgid "https://wordpress.org/support/article/cookies/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/cookies/"

#. translators: 1: Browser cookie documentation URL, 2: Support forums URL
#: wp-login.php:942
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href=\"%1$s\">this documentation</a> or try the <a href=\"%2$s\">support forums</a>."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Kuki zimezuia kwa sababu ya matokeo yasiyotarajiwa. Kwa usaidizi zaidi, tafadhali angalia <a href=\"%1$s\">nyaraka hizi</a> au ujaribu <a href=\"%2$s\">support forums</a>."

#: wp-login.php:893
msgid "User action confirmed."
msgstr "Hatua ya Mtumizi imethibithishwa."

#: wp-login.php:865 wp-includes/user.php:3591
msgid "Missing confirm key."
msgstr "Msimbo wa kuthibitisha unakosekana."

#: wp-login.php:861
msgid "Missing request ID."
msgstr "Kitambulisho cha ombi kimekosekana."

#: wp-login.php:851 wp-login.php:1115 wp-includes/user.php:154
#: wp-includes/user.php:182 wp-includes/user.php:235 wp-includes/user.php:256
msgid "Lost your password?"
msgstr "Umepoteza neno la siri?"

#: wp-login.php:842
msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
msgstr "Hakikisho la usajili utatumiwa kupitia barua pepe"

#: wp-login.php:831 wp-includes/comment-template.php:2281
msgid "Email"
msgstr "Barua pepe"

#: wp-login.php:827
msgid "Username"
msgstr "Jina-la-mtumizi"

#: wp-login.php:823
msgid "Register For This Site"
msgstr "Jiandikishe Kwenye Saiti Hii"

#: wp-login.php:823
msgid "Registration Form"
msgstr "Fomu ya Usajili"

#: wp-login.php:736
msgid "Confirm new password"
msgstr "Hakikisha nywila mpya"

#: wp-login.php:730 wp-includes/script-loader.php:1369
msgid "Confirm use of weak password"
msgstr "Thibitisha utumizi wa nywila yenye unyonge."

#: wp-login.php:725
msgid "Strength indicator"
msgstr "Kipimo nguvu"

#: wp-login.php:715
msgid "New password"
msgstr "Nywila mpya"

#: wp-login.php:707
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Weka nywila mpya hapa chini."

#: wp-login.php:707 wp-login.php:754
msgid "Reset Password"
msgstr "Badilisha Nywila"

#: wp-login.php:699
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Nywila yako imebadilishwa."

#: wp-login.php:699
msgid "Password Reset"
msgstr "Ubadilishanaji nywila"

#: wp-login.php:683
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Nywila hizi hazilingani."

#: wp-login.php:634 wp-login.php:761 wp-login.php:845 wp-login.php:1107
#: wp-includes/general-template.php:595
msgid "Register"
msgstr "Jiandikishe"

#: wp-login.php:631 wp-login.php:699 wp-login.php:758 wp-login.php:849
#: wp-includes/general-template.php:324
msgid "Log in"
msgstr "Ingia"

#: wp-login.php:627
msgid "Get New Password"
msgstr "Pata neno Jipya la Siri"

#: wp-login.php:615 wp-login.php:1072 wp-includes/general-template.php:463
msgid "Username or Email Address"
msgstr "Jina la mtumizi au Barua Pepe"

#: wp-login.php:603
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Tafadhali weka jina la utumizi au anwani ya barua pepe. Utapokea kiungo cha kuhuluku nywila mpya kupitia barua pepe."

#: wp-login.php:603
msgid "Lost Password"
msgstr "Poteza neno la siri"

#: wp-login.php:578
msgid "Your password reset link has expired. Please request a new link below."
msgstr "Kiunga chako cha kuweka upya nywila kimeisha. Tafadhali itisha kiunga kipya chini."

#: wp-login.php:576
msgid "Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below."
msgstr "Kiungo cha kurudisha nywila yako kinaonekana kuwa batili. Tafadhali itisha kiungo kipya hapo chini."

#: wp-login.php:429 wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:65
msgid "The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
msgstr "Barua pepe haikuweza kutumwa. Sababu inayowezekana: mwenyeji wako amezima kazi ya mail ()."

#. translators: Password reset notification email subject. %s: Site title
#: wp-login.php:399
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Neno la siri Seti-upya"

#: wp-login.php:395
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Ili kubadilisha nywila, tembelea anwani ifuatayo:"

#: wp-login.php:394
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Kama hii ilikuwa kosa, puuza barua pepe na hakuna kitakalofanyika."

#. translators: %s: user login
#: wp-login.php:393 wp-includes/pluggable.php:1924
#: wp-includes/pluggable.php:1988
msgid "Username: %s"
msgstr "Jina-la-mtumizi: %s"

#. translators: %s: site name
#: wp-login.php:391
msgid "Site Name: %s"
msgstr "Jina la Tovuti: %s"

#: wp-login.php:389
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr "Kuna mtu ameomba kubadili nywila kwa ajili ya akaunti ifwatayo:"

#: wp-login.php:343 wp-login.php:366 wp-includes/user.php:2218
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no account with that username or email address."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Hamna akaunti iliyo na hilo jina la matumizi au barua pepe."

#: wp-login.php:339
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or email address."
msgstr "<strong>HITILAFU</strong>: Ingiza jina la mtumizi au anwani ya barua-e."

#. translators: %s: site title
#: wp-login.php:271
msgctxt "site"
msgid "&larr; Back to %s"
msgstr "&larr; Hadi kwa %s"

#: wp-login.php:150
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Inatumia WordPress"

#: wp-login.php:147
msgid "Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead."
msgstr "Matumizi ya sifa ya kichwa kwenye nembo ya kuingia haifai kwa sababu za ufikiaji. Tumia maandishi ya kiunga badala yake"

#: wp-login.php:121 wp-includes/admin-bar.php:154
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:75
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"

#. translators: %s: Login screen title.
#: wp-login.php:69
msgid "Recovery Mode &#8212; %s"
msgstr "Hali ya Urejeshi &#8212; %s"

#. translators: Login screen title. 1: Login screen name, 2: Network or site
#. name
#: wp-login.php:65
msgid "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"